Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
PVC
45 45
30 30
15 15
0 0
90520768 01 js615b 7/20/07 10:22 AM Page 1
V Va ar riia ab blle e S Sp pe ee ed d O Or rb biit ta all J Jiig gs sa aw w
V Va ar riia ab blle e S Sp pe ee ed d O Or rb biit ta all J Jiig gs sa aw w
INSTRUCTION MANUAL
Catalog Numbers
JS615B, JS630GB
THANK YOU FOR CHOOSING BLACK & DECKER!
THANK YOU FOR CHOOSING BLACK & DECKER!
GO TO WWW.BLACKANDDECKER.COM/NEWOWNER
GO TO WWW.BLACKANDDECKER.COM/NEWOWNER
TO REGISTER YOUR NEW PRODUCT.
TO REGISTER YOUR NEW PRODUCT.
BE
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
90520768 01 js615b 7/20/07 10:22 AM Page 2 GENERAL SAFETY RULES WARNING! Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS 1) Work area safety a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. b) D
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
90520768 01 js615b 7/20/07 10:22 AM Page 3 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power to
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
90520768 01 js615b 7/20/07 10:22 AM Page 4 particles often accumulate on interior surfaces and could create an electric shock hazard. • Do not operate this tool for long periods of time. Vibration caused by the operating action of this tool may cause permanent injury to fingers, hands, and arms. Use gloves to provide extra cushion, take frequent rest periods, and limit daily time of use. WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activitie
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
PVC 45 45 30 30 15 15 00 90520768 01 js615b 7/20/07 10:22 AM Page 5 Functional Description JS615B, JS630GB 13 1. On/Off switch 2. Lock-on button 2 3. Saw blade locking lever 1 4. Saw blade 5. Saw blade support roller 6. Dust blower 7. Shoe plate 8. Bevel angle window 11 10 9. Shoe plate beveling lever 10. “Choice CutTM” knob 9 11. Saw blade storage compartment 3 8 12 12. Dust extraction port 6 4 13. Speed Selection wheel 5 7 A B 4 3 C D 14 15 5
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
90520768 01 js615b 7/20/07 10:22 AM Page 6 E F G USE OF EXTENSION CORDS Make sure the extension cord is in good condition before using. Always use the proper size extension cords with the tool – that is, proper wire size for various lengths of cord and heavy enough to carry the current the tool will draw. Use of an undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. For proper size cords see chart below. Minimum Gage for Cord Sets Volts Total Length
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
Recommended Speed Choice Cut RECOMMENDED Wheel Setting (1-7) Setting BLADE TYPE Counter Tops, General Wood Laminate Board 7 (No orbit) Scrolling / Curves, Scrolling Wood Craftwork 6 Plywood, General Wood Wood Panels 5 General Lumber, General Wood Softwood 4 Hardwood, Decking, Flooring General Wood 4 GeneralPurpose / Wood Plastic, Plexiglass, 4 PVC Metal Blade Sheet Metal, Ceramic / Fiberglass Tin Plate, Ceramic Tile, 4 Fiberglass Sheet 90520768 01 js615b 7/20/07 10:22 AM Page 7 Choice CutTM
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
90520768 01 js615b 7/20/07 10:22 AM Page 8 SAVE THESE INSTRUCTIONS OPERATION WARNING: Before attempting any of the following operations, make sure that the tool is switched off and unplugged and that the saw blade has stopped. Used saw blades can be hot. Blade Installation (fig. A) - Hold the saw blade (4) as shown, with teeth facing forward. - Push the saw blade locking lever (3) downward. - Insert the shank of the saw blade into the blade holder as far as it will go. - Release the lever. -
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
90520768 01 js615b 7/20/07 10:22 AM Page 9 Blade storage (fig.E) A blade storage compartment (11) is built-in to the side of the saw. To open the storage door: - Grasp the tab at the top of the door and pull outward. The blades are held in place by a magnet. - To release a blade, press down on one end to raise the other for access. CAUTION: Close door securely before operating saw. Hints for optimum use Sawing laminates As the saw blade cuts on the upward stroke, splintering may occur on t
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
90520768 01 js615b 7/20/07 10:22 AM Page 10 TROUBLESHOOTING CONT’D. • Shoe plate is loose. • Retaining screw loose. • Loosen the screw closest to the blade on the underside of the shoe plate. Tighten the screw farthest from the blade by turning counterclockwise (left hand thread) Reminder: The bevel lever must be in the closed position. Tighten the screw closest to the blade. For assistance with your product, visit our website www.blackanddecker.com for the location of the service c
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
PVC 45 45 30 30 15 15 0 0 90520768 01 js615b 7/20/07 10:22 AM Page 11 S SC CI IE E S SA AU UT TE EU US SE E À À F FO ON NC CT TI IO ON NN NE EM ME EN NT T S SC CI IE E S SA AU UT TE EU US SE E À À F FO ON NC CT TI IO ON NN NE EM ME EN NT T O OR RB BI IT TA AL L À À V VI IT TE ES SS SE E V VA AR RI IA AB BL LE E O OR RB BI IT TA AL L À À V VI IT TE ES SS SE E V VA AR RI IA AB BL LE E MODE D’EMPLOI N° de catalogue JS615B, JS630B MERCI D’AVOIR CHOISI BLACK & DECKER ! MERCI D’AVOIR CHOISI BLACK
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
90520768 01 js615b 7/20/07 10:22 AM Page 12 Règles de sécurité générales AVERTISSEMENT! Lire toutes les directives. Tout manquement aux directives suivantes pose des risques de choc électrique, d’incendie et/ou de blessure grave. Le terme « outil électrique » dans tous les avertissements ci- après se rapporte à votre outil électrique à alimentation sur secteur (avec fil) ou par piles (sans fil). CONSERVER CES DIRECTIVES 1) Sécurité du lieu de travail a) Tenir la zone de travail propre et bie
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
90520768 01 js615b 7/20/07 10:22 AM Page 13 f) S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Maintenir cheveux, vêtements et gants éloignés des pièces mobiles. Les vêtements amples, bijoux ou cheveux longs pourraient s'enchevêtrer dans les pièces mobiles. g) Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de dépoussiérage et de ramassage, s’assurer que ceux-ci sont bien raccordés et utilisés. L’utilisation de ces dispositifs peut rédu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
90520768 01 js615b 7/20/07 10:22 AM Page 14 • Attendre l’immobilisation complète du moteur avant de retirer la lame du trait de scie (la rainure créée par la lame en coupant). En effet, une lame en mouvement risque de percuter la pièce et se briser, d’endommager la pièce ou de provoquer une perte de la maîtrise de l’outil, ce qui risquerait de provoquer des blessures corporelles. • Ne jamais tenir la pièce dans les mains, sur les genoux ou contre toute partie du corps en cours de découpe. La
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
90520768 01 js615b 7/20/07 10:22 AM Page 15 DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, causera la mort ou des graves blessures. AVERTISSEMENT : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer la mort ou de graves blessures. MISE EN GARDE : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer des blessures mineures ou modérées. MISE EN GARDE : Utilisé sans le symb
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
Configuration des Réglage recommandé TYPE DE LAME “Choice Cut” de la molette de RECOMMANDÉ vitesse (1 à 7) Dessus de comptoir, Bois d’usage général planche lamellée (sans mouvement 7 orbital) Bois de chantournage Chantournage/courbes, 6 oeuvres artisanales Bois d’usage général Contreplaqué, panneaux 5 de bois Bois d’usage général Bois de construction, 4 bois tendre Bois dur, de terrasse, Bois d’usage général de revêtement de sol 4 Bois d’usage général Plastique, plexiglas, 4 PVC Lame métallique
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
90520768 01 js615b 7/20/07 10:22 AM Page 17 MOTEUR S’assurer que l’intensité nominale du cordon d’alimentation corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique; sur cette dernière, la mention «120 V c.a.» signifie que l’outil ne doit être branché que dans une prise résidentielle standard de courant alternatif de 60 Hz et non pas dans une prise de courant continu, alors que «120 V c.a. / c.c.» signifie que l’outil peut fonctionner sur une prise standard de 60 Hz de courant alternatif o
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
90520768 01 js615b 7/20/07 10:22 AM Page 18 Commande de la vitesse variable Une molette de vitesse est logée sur le dessus de la scie. La vitesse s’accroît au fur et à mesure que la molette passe de la faible vitesse 1 à la vitesse élevée 7. Réglage du mode de coupe voulu (« Choice Cut ») (fig. D) Voici les étapes à respecter pour choisir la bonne vitesse et le mouvement orbital pour le type de matériau à couper : Étape 1 : tourner le bouton (10), comme indiqué à la figure D, sur l’icône app
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
90520768 01 js615b 7/20/07 10:22 AM Page 19 serrer la vis. Poser la vis de façon à ce que l’orifice de la traverse se trouve au-dessus du centre du cercle à couper (percer un trou pour la lame ou couper vers l’intérieur à partir du bord du matériau pour mettre en place la lame). Lorsque la scie est dans la position correcte, enfoncer un petit clou dans le trou de la traverse. Couper le cercle au moyen du guide longitudinal utilisé comme bras pivotant. Pour une coupe circulaire, la traverse d
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
90520768 01 js615b 7/20/07 10:22 AM Page 20 ENTRETIEN Nettoyer l’outil au moyen d’un savon doux et d’un linge humide seulement. Ne jamais laisser de liquide s’infiltrer à l’intérieur de l’outil ni tremper ce dernier dans un liquide quelconque. IMPORTANT : pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de ce produit, toutes les opérations de réparation, d’entretien et de réglage doivent être effectuées dans un centre de service autorisé ou par du personnel qualifié; on ne doit utiliser que des piè