Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
START/
PHOTO DISPLAY
STOP
SELF ZERO DATE/
TIMER MEMORY TIME
PHOTO
SEARCH A.DUB SLOW X2
F.ADV
00743B SCD103 USA+FRA(01~27) 3/5/04 11:43 AM Page 101
ENGLISH FRANÇAIS
Digital Video Camcorder
Caméscope numérique
SCD101/D103/D105 SCD101/D103/D105
AF Auto Focus AF Mise au point automatique
CCD Charge Coupled Device CCD Système à transfert
de charge
LCD Liquid Crystal Display
LCD Écran à cristaux liquides
Mode d’emploi
Owner’s Instruction Book
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire
Before ope
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
00743B SCD103 USA+FRA(01~27) 3/5/04 11:43 AM Page 2 ENGLISH FRANÇAIS Contents Sommaire Notes and Safety Instructions .................................... 6 Remarques et consignes de sécurité ........................... 6 Getting to Know Your Camcorder ........................... 11 Familiarisez-vous avec le caméscope........................ 11 Features ................................................................................................................. 11 Fonctionnalités ··········
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
00743B SCD103 USA+FRA(01~27) 3/5/04 11:43 AM Page 3 ENGLISH FRANÇAIS Contents Sommaire Advanced Recording ............................................... 36 Perfectionnez vos enregistrements ........................... 36 Fonctions du mode menu ··················································································· 36 Use of various Functions ....................................................................................... 36 Liste des réglages ·······························
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
00743B SCD103 USA+FRA(01~27) 3/5/04 11:43 AM Page 4 ENGLISH FRANÇAIS Contents Sommaire Playback .................................................................. 70 Visionnez une cassette.............................................. 70 Lecture d’une bande ·····························································································70 Tape Playback ....................................................................................................... 70 Lecture sur l’écran LCD
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
00743B SCD103 USA+FRA(01~27) 3/5/04 11:43 AM Page 5 ENGLISH FRANÇAIS Contents Sommaire Inserting and ejecting the Memory Card ........................................................ 83 Insertion/retrait de la carte Memory Card ·················································· 83 Structure of folders and files on the Memory Card ........................................ 84 Structure des dossiers et fichiers sur la carte Memory Card ···················· 84 Format des images ····················
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
00743B SCD103 USA+FRA(01~27) 3/5/04 11:43 AM Page 6 ENGLISH FRANÇAIS Notes and Safety Instructions Remarques et consignes de sécurité Notes regarding the rotation of the LCD screen Rotation de l’écran LCD Please rotate the LCD screen carefully as illustrated. Manipulez l’écran doucement lorsque vous le faites tourner. Over rotation may cause damage to the inside of the hinge that Une rotation intempestive peut endommager l’intérieur de la charnière connects the LCD screen to the Camcorder. qu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
00743B SCD103 USA+FRA(01~27) 3/5/04 11:43 AM Page 7 ENGLISH FRANÇAIS Notes and Safety Instructions Remarques et consignes de sécurité Notices regarding COPYRIGHT Droits d’auteur Television programs, video tapes, DVD titles, films, and other program Les programmes de télévision, les bandes vidéo, les DVD, les films et materials may be copyrighted. tout autre support enregistré de ce type peuvent être protégés par des Unauthorized copying of copyrighted material may be against the law. droits d
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
00743B SCD103 USA+FRA(01~27) 3/5/04 11:43 AM Page 8 ENGLISH FRANÇAIS Notes and Safety Instructions Remarques et consignes de sécurité Notes regarding the battery pack Bloc batterie - Make sure that the battery pack is fully - Assurez-vous que le bloc batterie est chargé avant de filmer sans connexion charged before starting to record. au secteur. - To preserve battery power, keep your - Pour prolonger la durée de votre batterie, camcorder turned off when you are not gardez votre caméscope é
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
00743B SCD103 USA+FRA(01~27) 3/5/04 11:43 AM Page 9 ENGLISH FRANÇAIS Notes and Safety Instructions Remarques et consignes de sécurité Note regarding the LENS Objectif - Si vous filmez en plein soleil, veillez à ne pas diriger l’objectif vers - Do not film with the camera lens pointing directly at the sun. le soleil. La lumière solaire directe peut endommager le système à Direct sunlight can damage the CCD(Charge Coupled Device). transfert de charge (Charge Coupled Device). Notes regarding elec
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
00743B SCD103 USA+FRA(01~27) 3/5/04 11:43 AM Page 10 ENGLISH FRANÇAIS Notes and Safety Instructions Remarques et consignes de sécurité Precautions regarding the Lithium battery Précautions d’emploi de la batterie au lithium 1. The lithium battery maintains the clock function and user settings; 1. La batterie au lithium sert à sauvegarder la date et l’heure, les even if the battery pack or AC adapter is removed. titres et les réglages prédéfinis, en l’absence du bloc batterie ou de 2. The lithi
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
00743B SCD103 USA+FRA(01~27) 3/5/04 11:43 AM Page 11 ENGLISH FRANÇAIS Getting to Know Your Camcorder Familiarisez-vous avec le caméscope Features Fonctionnalités • Langue de l’affichage écran • MULTI OSD LANGUAGE Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage appropriée parmi les langues You can select the desired OSD Language among English, French, Spanish, suivantes : Anglais, Français, Espagnol, Portugais, Allemand et Italien. Portuguese, German and Italian. • Transfert de données numérique
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
00743B SCD103 USA+FRA(01~27) 3/5/04 11:43 AM Page 12 ENGLISH FRANÇAIS Getting to Know Your Camcorder Familiarisez-vous avec le caméscope Accessories Supplied with camcorder Accessoires fournis avec votre caméscope Make sure that the following basic accessories are supplied with your Assurez-vous que les accessoires ci-après ont été livrés avec votre caméscope numérique. digital video camera. Accessoires de base 1. Lithium Ion Battery pack 2. AC Power Adapter 3. AC cord Basic Accessories (AA-E8
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
00743B SCD103 USA+FRA(01~27) 3/5/04 11:43 AM Page 13 ENGLISH FRANÇAIS Getting to Know Your Camcorder Familiarisez-vous avec le caméscope Front & Left View Vue avant et latérale (côté gauche) 5. Viewfinder 1. Internal MIC 6. EASY Q button 2. Lens 7. TFT LCD monitor 3. Remote sensor 8. IR(Infrared) Light (SCD105 only) 4. Video Light (SCD103/D105 only) 1. Internal MIC 5. Viewfinder 1. Entrée microphone 5. Viseur (voir page 33) (see page 33) interne 2. Lens 6. Touche EASY Q 6. EASY Q button 2. Ob
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
00743B SCD103 USA+FRA(01~27) 3/5/04 11:43 AM Page 14 ENGLISH FRANÇAIS Getting to Know Your Camcorder Familiarisez-vous avec le caméscope Left Side View Vue du côté gauche 1. Function buttons EASY REC SEARCH FADE BLC REV FWD S.SHOW MULTI DISP. 2. PB ZOOM/MACRO 7. MENU button 3. DISPLAY 4. V. LIGHT 8. MENU dial (VOL/MF) (SCD103/D105 only) 5. Mode switch 9. ENTER button (SCD103/D105 only) 6. Speaker 10. DC jack 1. Function buttons 1. Touches de fonction PLAYER CAMERA M.PLAY PLAYER CAMERA M.PLAY
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
00743B SCD103 USA+FRA(01~27) 3/5/04 11:43 AM Page 15 ENGLISH FRANÇAIS Getting to Know Your Camcorder Familiarisez-vous avec le caméscope Right & Top View Vue de droite et du dessus 1. Zoom lever 6. NITE PIX switch 2. Focus adjustment knob 7. Slow shutter 3. PHOTO button 8. USB jack 9. DV jack 10. Audio/Video jack 4. START/STOP button 11. S-VIDEO jack 12. Jack Cover 5. Power switch 13. External MIC in 14. Hook for handstrap 15. LITHIUM Battery Holder 1. Zoom lever 8. USB jack 1. Touche Zoom 8.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
00743B SCD103 USA+FRA(01~27) 3/5/04 11:43 AM Page 16 ENGLISH FRANÇAIS Getting to Know Your Camcorder Familiarisez-vous avec le caméscope Rear & Bottom View Vue arrière et du dessous 3. Memory Card slot (SCD103/D105 only) 4. Battery Release 1. Charging indicator 2. Hook for shoulder strap 5. Tripod receptacle 6. TAPE EJECT Memory Card slot Emplacement de la 1. Charging indicator 1. Témoin de charge de la carte Memory Card batterie 2. Hook for shoulder strap SCD103 2. Anneau de fixation pour la
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
00743B SCD103 USA+FRA(01~27) 3/5/04 11:43 AM Page 17 ENGLISH FRANÇAIS Getting to Know Your Camcorder Familiarisez-vous avec le caméscope Remote control (SCD105 only) Télécommande (SCD105 uniquement) 1. PHOTO 18. DISPLAY 2. START/STOP 3. SELF TIMER 17. Zoom 4. ZERO MEMORY 5. PHOTO SEARCH 16. X2 6. A.DUB 7. (FF) 15. DATE/TIME 14. (SLOW) 8. (REW) 9. (PLAY) 13. (STILL) 12. (STOP) 11. F. ADV 10. Direction 1. PHOTO 10. Direction ( , ) 1. Touche PHOTO 10. Tou
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
00743B SCD103 USA+FRA(01~27) 3/5/04 11:43 AM Page 18 ENGLISH FRANÇAIS Getting to Know Your Camcorder Familiarisez-vous avec le caméscope OSD (On Screen Display in CAMERA and PLAYER modes) Affichage à l’écran en mode caméscope ou magnétoscope 1. Battery level (see page 26) 1. Niveau de la batterie (voir page 26) 2. Easy mode (see pages 59) 2. Mode EASY (voir page 59) OSD in CAMERA mode 3. Mode DSE (effet spécial numérique 3. DSE (Digital Special Effects) mode sélectionné) (voir page 48) (see
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
00743B SCD103 USA+FRA(01~27) 3/5/04 11:43 AM Page 19 ENGLISH FRANÇAIS Getting to Know Your Camcorder Familiarisez-vous avec le caméscope OSD (On Screen Display in M.REC/M.PLAY modes) Affichage à l’écran en mode enregistrement ou (SCD103/D105 only) lecture photo (SCD103/D105 uniquement) A. Numéro de dossier-numéro de fichier A. Folder number-file number (see page 84) B. Image counter (voir page 84) OSD in M.REC mode - Current still image/Total number of B. Compteur d’images - Image affichée/n
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
00743B SCD103 USA+FRA(01~27) 3/5/04 11:43 AM Page 20 ENGLISH FRANÇAIS Preparation Préparez votre caméscope How to use the Remote Control (SCD105 only) Utilisation de la télécommande (SCD105 uniquement) Battery Installation for the Remote Control Installation de la batterie de la télécommande ✤ You need to insert or replace the lithium battery ✤ Vous devez insérer ou remplacer la batterie au when : lithium : - You purchase the camcorder. - lors de l’achat du caméscope, - The remote control doe