Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
®
STANDARD CLEANING
GAS RANGE
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301
or visit our website at...
www.whirlpool.com
ESTUFA A GAS DE
LIMPIEZA ESTÁNDAR
Manualdeelusoycuidado
Para consultas respecto a características, funcionamiento, rendimiento,
piezas, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-253-1301
o visite nuestro sitio web en:
www.whirlpool.com
Table of Contents/Índice ....................................
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
TABLE OF CONTENTS ÍNDICE RANGE SAFETY .............................................................................3 SSEGURIDAD DE LA ESTUFA ....................................................15 The Anti-Tip Bracket ....................................................................4 El soporte antivuelco..................................................................16 PARTS AND FEATURES................................................................5 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS ..............
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediately DANG
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
The Anti-Tip Bracket The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot. Reconnect the anti-tip bracket, if the range is moved. See the installation instructions for details. Failure to follow these instructions can result in death or serious burns to chi
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the parts and features listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. Control Panel AB C D EF 140 170 200 BROIL 250 550 300 500 350 400 450 A. Left rear burner control knob C. Oven temperature control knob E. Right front burner control knob B. Left front burner control knob D. Right rear burner control knob F. Surface burner lo
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
COOKTOP USE Cooktop/Oven Temperature Controls Surface Burners WARNING A C B Fire Hazard D Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan. Turn off all controls when not cooking. E Failure to follow these instructions can result in death A. Burner cap or fire. B. Alignment pins C. Igniter Electric igniters automatically light the surface burners when D. Burner base control knobs are turned to LITE. E. Gas tube opening Before setting a control knob, place filled cookware on the gra
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
To Clean: IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and Cookware the oven and cooktop are cool. Do not use oven cleaners, bleach IMPORTANT: Do not leave empty cookware on a hot surface or rust removers. cooking area, element or surface burner. 1. Remove the surface burner grates. Ideal cookware should have a flat bottom, straight sides and a 2. Remove burner cap from the burner base and clean well-fitting lid, and the material should be of medium-to-heavy according to “Gen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled. Bakeware IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to The bakeware material affects cooking results. Follow the fumes given off. Exposure to the fumes may result in death to manufacturer’s recommendations and use the bakeware size certain birds. Always move birds to another closed and well- recommended in the recipe. Use the following chart as a guide. ventilated roo
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
To Broil: 1. Open the broiler door and take out the broiler pan and grid. Baking and Roasting 2. Place food on the grid so grease can drain down into the Do not place food or cookware directly on the oven door or the lower part of the broiler pan. oven bottom. 3. Place the pan on the broiler rack and close the broiler door. Before baking and roasting, position the racks according to the “Positioning Racks and Bakeware” section. When roasting, it is 4. Push in and turn the oven control knob t
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
RANGE CARE COOKTOP CONTROLS Removing the Oven Bottom The oven bottom can be removed for standard cleaning of the Do not use steel wool, abrasive cleansers or oven cleaner. oven. Do not soak knobs. When replacing knobs, make sure knobs are Before cleaning, make sure the oven is completely cool. in the Off position. On some models, do not remove seals under knobs. To Remove: Cleaning Method: 1. Remove the oven racks. Soap and water or dishwasher: 2. Place fingers in the slots in the bottom pan
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
OVEN CAVITY Oven Door For normal range use, it is not suggested to remove the oven Do not use oven cleaners. door. However, if removal is necessary, make sure the oven is off Food spills should be cleaned when oven cools. At high and cool. Then, follow these instructions. The oven door is heavy. temperatures, foods react with porcelain and staining, etching, pitting or faint white spots can result. To Remove: Cleaning Method: 1. Open the oven door. Insert hinge pins, included with your rang
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Cookware not level on cooktop Is the power outlet properly wired and polarized? Is the range level? Try another outlet to check for proper wiring and polarity. Level the range. See the Installation Instructions. Is the power supply cord unplugged? Is the proper cookware being used? Plug into a properly grounded 3 prong outlet. Use cookware with a flat bot
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
Baking results not what expected Slow baking or roasting Was the oven preheated? Was the oven preheated? Wait for oven to preheat before placing food in oven. Wait for oven to preheat before placing food in oven. Are the racks positioned properly? Is there proper air circulation around bakeware? See “Positioning Racks and Bakeware” section. See “Positioning Racks and Bakeware” section. Is there proper air circulation around bakeware? Is the proper length of time being used? See “Posi
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. This limited warranty is valid o
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
SEGURIDAD DE LA ESTUFA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de segu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
La California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act (La ley de la protección del agua potable y la eliminación de sustancias tóxicas de California) exige que el gobernador de California publique una lista de aquellas sustancias identificadas por el estado de California como causantes de cáncer, defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora y exige a los comerciantes que adviertan de los posibles riesgos de exposición a tales sustancias. ADVERTENCIA: Este pr
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, Instalación Apropiada – Instalar la estufa de gas debe electrocución, lesiones a personas o daños al usar la estufa hacer la conexión eléctrica a tierra de acuerdo con las de gas, siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes: normas locales o, en ausencia de normas locales, con el Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code), ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE ANSI/NFPA 70. Cerc
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Este manual abarca varios modelos distintos. La estufa que usted ha adquirido puede tener algunas o todas las piezas y características que se enumeran. Las ubicaciones y aspecto de las características que aquí se ilustran quizás no coincidan con su modelo. Tablero de control AB C D EF 140 170 200 BROIL 250 550 300 500 350 450 400 A. Perilla de control del quemador izquierdo trasero D. Perilla de control del quemador derecho trasero B. Perilla de control del quemador izq
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN Para fijar la temperatura del horno: Presione y gire la perilla de control al ajuste de temperatura Controles de temperatura de la superficie de deseado. cocción y del horno Cortes de corriente En el caso de un corte de corriente prolongado, se pueden ADVERTENCIA encender los quemadores exteriores manualmente. Sostenga un cerillo encendido cerca del quemador y gire la perilla a la izquierda hacia LITE. Después de que el quemador se encienda, gire la perilla a
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
Para limpiar: Para mayor información, póngase en contacto con la U.S. Government Agricultural Department Extension Office IMPORTANTE: Antes de limpiar, cerciórese de que todos los (Oficina de Extensión del Departamento de Agricultura del controles estén apagados y que el horno y la superficie de Gobierno de los EE.UU.) de su localidad. Las compañías que cocción estén fríos. No use productos comerciales para limpiar fabrican productos para enlatado casero también pueden hornos, blanquea