Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
XP SBC SC940 17-02-2003 13:09 Pagina 1
Instructions for use
Bedtime Magic Room Projector
English 4
SBC
SC940
Instructions pour l’utilisation
Français 9
Modo de empleo
Español 14
Bedienungsanleitung
Deutsch 19
Gebruiksaanwijzing
Nederlands 24
Istruzioni per l’uso
Italiano 29
Instruções de uso
Português 34
39
Bruksanvisning
Svenska 44
Vejledning
Dansk 49
Bruksanvisning
Norsk 54
Käyttöohje
Suomi 59
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
XP SBC SC940 17-02-2003 13:09 Pagina 2 2 Helpline - www.p4c.philips.com België & Luxemburg/ Norge (Norway) Belgien & Luxemburg/ Phone: 2274 8250 Belgique & Luxembourg (Belgium & Luxembourg) Österreich (Austria) Tel: 070 222303 Phone: 0810 001203 Danmark (Denmark) Portugal Tlf: 808 82814 Phone: 35 11 416 3333 Deutschland (Germany) Schweiz/ Suisse/ Svizzera Phone: 0180 53 56 767 (Switzerland) Tel.: 0844 800 544 España (Spain) Phone: 902 11 33 84 Suomi (Finland) puh. 09 615 80 250 France Phone:
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
XP SBC SC940 17-02-2003 13:09 Pagina 3 3 1 5 2 6 3 7 4 8 9 0 s
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
XP SBC SC940 17-02-2003 13:09 Pagina 4 4 ENGLISH Your Magic Theater Room projector SBC SC940 Philips is dedicated to producing caring, reliable products that new moms and dads really need. Products whose reliability and operating quality bring reassurance.This Magic Theater Room Projector will help your baby fall asleep with reassuring sounds and appropriate images. By using shapes, colours and sounds that relate to various ages, you can stimulate your baby’s aural and visual development.You c
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
s XP SBC SC940 17-02-2003 13:09 Pagina 5 ENGLISH 5 1 Open the battery compartment (7) by turning the coin slot counter- clockwise.Approx. 1/4 turn. For this use a coin. 2 Insert four AA batteries, noting the + and - configuration inside the + + + + + + battery compartment 3 Put the battery compartment cover back in place. 4 Close the battery compartment (7) by turning the coin slot clockwise.Approx. 1/4 turn. For this use a coin. Using your Bedtime Magic Room projector Positioning the Bedtime
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
s XP SBC SC940 17-02-2003 13:09 Pagina 6 6 ENGLISH Selecting the sound • Set the SOUND selector (6) to the desired sound symbol: - no sound; - soothing heartbeat; - streaming water; - gentle lullaby. Setting the timer • Set the ON/OFF timer control (9) to the desired playing time. > Sound starts. Focusing the image • Turn the focus ring (3) to adjusts the focus of the projected image. Rotating the projected image You can project both still and rotating images. In general, babies are soothed by
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
XP SBC SC940 17-02-2003 13:09 Pagina 7 ENGLISH 7 Maintenance Replacing the lamp 1 Open the lamp compartment (8) by turning the coin slot counter- clockwise.Approx. 1/4 turn. For this use a coin. 2 Take out the lamp. 3 Remove the isolating tube from the old lamp and place it on the new lamp. 4 Insert the new lamp into the lamp compartment. 5 Put the lamp compartment cover back in place. 6 Close the lamp compartment (8) by turning the coin slot clockwise.Approx. 1/4 turn. For this use a coin. Re
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
XP SBC SC940 17-02-2003 13:09 Pagina 8 8 ENGLISH Important information – Only use batteries of the same type. – Dispose of the batteries in an evironmentally friendly way. – Do not mix old and new batteries. – Do not mix different types of batteries: alkaline, standard or rechargeable batteries. – If the product is not used for a long period, remove the batteries. Leakage can cause damage of the product. – Do not recharge non-rechargeable batteries. – Empty batteries need to be removed from t
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
XP SBC SC940 17-02-2003 13:10 Pagina 64 ✎
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
XP SBC SC940 17-02-2003 13:10 Pagina 65 bbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
XP SBC SC940 17-02-2003 13:10 Pagina 66 Guarantuee certificate Certificat de garantie Garantieschein Garantiebewijs Certificado de garantia Certificato di garanzia Certificado de garantia ))> Garanticertifikat Garantibevis Garantibevis Takuutodistus year warranty ! 3 année garantie år garanti Jahr Garantie år garanti jaar garantie år garanti año garantia vuosi takuu anno garanzia año garantia 1 1 Type: SBC SC940 Serial nr: _______________________________________________________