Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
Owner’s Manual
®
SmartPro 3U Rackmount (5000VA)
208V Input, 120/208V Output UPS System
Intelligent • Line-Interactive Extended Run
Important Safety Instructions
2
Mounting
3
Connection
4
Basic Operation
6
Storage and Service
10
Specifications
10
Español 11
Français 21
1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA • Customer Support: (773) 869-1234 www.tripplite.com
®
Copyright ©2003 Tripp Lite. All rights reserved. SmartPro is a registered trademark of Tripp Lite.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important instructions that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite UPS Systems. UPS Location Warnings Use caution when lifting UPS. Because of the considerable weight of all Rackmount UPS systems, at least two people should assist in lifting and installing them. Install your UPS indoors, away from excess moisture or heat, dust or direct sunlight. For best performance,
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
Mounting Your UPS may be rackmounted in 4- or 2-post racks. To mount the UPS in a 4-post rack, use the included hardware and follow the procedure outlined below. To mount the UPS in a 2-post rack, purchase the appropriate hardware, sold separately (order Tripp Lite model # 2POSTRMKIT). The procedures are for common rack types and may not be appropriate for all rack configurations. User must determine the fitness of rackmount hardware and procedures before mounting. Color Selection Your UPS is sh
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
Connection 1 Connect a charged external battery pack to your UPS. Your UPS has no internal batteries and must be connected to an external battery pack to operate. Complete installation and mounting instructions for your battery pack appear in the battery pack’s Owner’s Manual. Make sure that cables are fully inserted into their connectors. Small sparks may result during battery connection; this is normal.Your UPS will not start unless connected to a charged external battery pack. 1 2 Set the dou
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
(Optional) Connection Your UPS will function properly without these connections. 1 DB9 Port Connection Using the DB9 cable provided, connect a DB9 port on your computer to a DB9 port on your UPS. On the computer, install the Tripp Lite power protection software appropriate to its operating system. A second computer with a DB9 port may be connected to the second DB9 port if desired. 1 2 USB Port Connection Using the USB cable provided, connect a USB port from a computer to a USB port on your UP
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
Basic Operation Buttons (Front Panel) Use the POWER button to switch your UPS between its four modes of operation. OFF: No indicator lights are on. The UPS is completely shut down for storage or shipping. If the UPS is connected to AC power, it will start up in STANDBY mode. If the UPS is not connected to AC power and the POWER button is pressed for two seconds, the UPS will “cold start” into INVERT mode. STANDBY: The “ ” light is flashing. The UPS is receiving AC power and using it to charge it
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
Basic Operation Indicator Lights (Front Panel) All Indicator Light descriptions apply when the UPS is plugged into a wall outlet and turned ON. POWER: Lights green when the UPS is receiving AC power. Illuminates constantly when the UPS is in the ON mode, indicating that batteries are charging and connected equipment is receiving filtered AC power. Flashes while in STANDBY mode to indicate that batteries are charging but connected equipment is not receiving power. VOLTAGE CORRECTION: Lights green
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
Basic Operation Other UPS Features (Rear Panel) AC Receptacles Your UPS features 15-amp, 20-amp and 30-amp AC outlets. These output receptacles provide your connected equipment with AC line power during normal operation and battery power during blackouts and brownouts. The UPS protects equipment connected to these receptacles against damaging surges and line noise. If you have a serial or USB connection to your UPS, you can remotely reboot connected equipment by turning the UPS OFF and ON using
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
Basic Operation Accessory Slot Remove the small cover panel from this slot to install optional accessories to remotely monitor and control your UPS. Refer to your accessory’s manual for installation instructions. Contact Tripp Lite Customer Support at (773) 869-1234 for more information, including a list of available SNMP, network management and connectivity products. External Battery Connector Use to connect your UPS to an external battery pack. The specifications section of this manual lists t
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
Storage and Service Storage Before storing your UPS, place it in the OFF mode by reversing the Connection procedure: use the POWER button to place the UPS in STANDBY mode; unplug the UPS; set the double-pole input breaker to the "OFF" position; disconnect the external battery pack. If you store your UPS for an extended period of time, recharge the UPS batteries once every three months by following Steps 1, 2 and 3 in the Connection section and allowing the UPS to charge its batteries for 4-6 hou
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
Manual de Operación ® SmartPro 3U Rackmount (5000VA) (para montaje en bastidor o rack) Sistema UPS (no-break) con 208V de entrada y 120/208V de salida Inteligente Interactivo en línea Uso prolongado Importantes Instrucciones de Seguridad 12 Montaje 13 Conexión 14 Operación Básica 16 Almacenaje y Servicio 20 Especificationes 20 English 1 Français 21 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 EE.UU. Servicio a Clientes: (773) 869-1234 www.tripplite.com ® ©2003 Tripp Lite. Todos los derechos re
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
Importantes Instrucciones de Seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene advertencias e instrucciones importantes que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenaje de todos los no-breaks / sistemas UPS de Tripp Lite. Advertencias Sobre la Instalación Levante con cuidado los UPS. Debido al considerable peso de los sistemas UPS para montaje en rack, su transporte e instalación deberá ser realizada al menos por dos personas. Instale el sistema UPS bajo techo, ale
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
Montaje El sistema UPS se monta en bastidores (racks) de 2 o de 4 soportes. Para montar el UPS en un bastidor de cuatro postes, utilize los materiales de montaje incluidos y siga los procedimientos descritos a continuación. Para montar el UPS en un bastidor de dos postes, deberá comprar los materiales apropiados, vendidos aparte (ordene el modelo Tripp Lite # 2POSTRMKIT). Los procedimientos de montaje sugerido se refieren a los tipos de rack más comunes y podrían no ser apropiados para todas las
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
Conexión 1 Conecte a su sistema UPS un banco de baterías externas cargado. Su sistema UPS no cuenta con baterías internas, y debe estar conectado a un banco externo de baterías para que pueda funcionar. Siga las instrucciones para la instalación y el montaje del banco de baterías del manual de operación del mismo. Asegúrese de que los cables estén perfectamente insertados dentro de sus respectivos conectores. Es normal que durante la conexión de la batería se produzcan algunas chispas. El sistem
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
Conexiones (Opcionales) El sistema UPS funcionará apropiadamente sin estas conexiones. 1 Conexión de Puerto DB9 Con ayuda del cable DB9 proporcionado, conecte un puerto DB9 de su computadora a un puerto DB9 de su sistema UPS. Instale en la computadora el software de protección de energía de Tripp Lite que corresponda al sistema operativo. Si así lo desea, puede conectar otra computadora que tenga un puerto DB9 al segundo puerto DB9. 1 2 Conexión con un puerto USB Con ayuda del cable USB proporc
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
Operación Básica Botones (Panel Frontal) Para elegir alguno de los cuatro modos de funcionamiento del sistema UPS, use el botón POWER (alimentación). OFF (apagado): No están encendidas las luces del indicador. El sistema UPS está completamente apagado para efectos de almacenamiento o transporte. Si se conecta el sistema UPS a la energía de CA, arrancará en la modalidad STANDBY (reserva). De no ser así, y si se oprime durante dos segundos el botón POWER el sistema UPS “arranca en frío” en la moda
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
Operación Básica Luces Indicadoras (Panel Frontal) Todas las descripciones de las luces indicadoras son válidas mientras el no-break / sistema UPS esté conectado a una toma de energía eléctrica y esté encendido. ALIMENTACIÓN: Cuando el sistema UPS recibe energía de CA las luces son verdes. Permanecen encendidas cuando el sistema UPS están en modo ON (encendido), lo cual indica que las baterías se están cargando y el equipo conectado está recibiendo energía de CA filtrada. Parpadea cuando está en
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
Operación Básica Otras Funciones del Sistema UPS (Panel Posterior) Contactos de AC El sistema UPS cuenta con tomas de CA de 15 amp, 20 amp y 30 amp. Los contactos de salida de su no-break/ sistema UPS suministran energía de CA al equipo conectado durante condiciones normales de operación y energía de batería durante apagones y caídas de voltaje. El sistema UPS protege al equipo que está conectado en estos contactos contra daños causados por picos y ruido de línea. En caso de que hubiera conexion
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
Operación Básica Ranura para accesorios Retire el pequeño panel que cubre esta ranura para instalar accesorios opcionales utilizados en el monitoreo y control remoto del sistema UPS. Consulte las instrucciones para la instalación que se detallan en el manual de accesorios. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Tripp Lite llamando al (773) 869-1234 para obtener más información, incluyendo una lista de los productos disponibles de SNMP, de administración de redes y de conec
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
Almacenaje y Servicio Almacenaje Antes de almacenar su UPS, coloquelo en modo de apagado inviertiendo el procedimiento de la conexion: use el boton de ENCENDIDO para colocar el UPS en modo STANDBY; desconecte el UPS; coloque el breaker de doble polo en la posicion “APAGADO”; desconecte el modulo de baterias externas.Si guarda su sistema UPS durante un periodo prolongado, recargue las baterías del sistema cada tres meses, de acuerdo con lo indicado en los pasos 1, 2 y 3 de la sección Conexión; el