Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
Owner's Manual
™
OMNIPRO 500
1111 W. 35th Street
Line-Interactive UPS System (120V)
Chicago, IL 60609 USA
Customer Support: (773) 869-1234
ESPAÑOL: p. 7
www.tripplite.com
[REV: M]
Safety: p. 2
Quick Installation: p. 3
Basic Operation: p. 4 - 5
Storage & Service: p. 6
Specifications: p. 7
Warranty & Insurance: p. 6
™
Copyright ©2000 Tripp Lite. All rights reserved. OmniPro is a trademark of Tripp Lite.
1
200003008 OmniPro 500 Owner's Manual.p65 1 3/30/00, 2:39 PM
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Safety This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite UPS Systems. UPS Location Warnings Install your UPS indoors, away from excess moisture or heat, dust or direct sunlight. For best performance, keep the indoor temperature between 32° F and 104° F (between 0° C and 40° C). Leave adequate space around all sides of the UPS for proper ventila- tion. UPS Connection Warnings Connect your UPS t
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
Quick Installation Plug your UPS into an 1 electrical outlet. Plug essential equip- 2 ment such as your computer, monitor and modem into battery- supported outlets. Plug other equipment into surge-only outlets.* *Separate battery-supported/surge and surge- only outlets are identified on the back of your UPS. Your UPS is designed to support only computer equipment. You will overload your UPS if you connect household appliances, laser printers or surge suppressors to the battery- supported outle
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
Basic Operation Switches With your UPS plugged in, set this switch according to the OFF ON recommendations in Step 3 of the Quick Installation section. "ON" Position Function: ENABLES battery backup. UPS Conditions: The UPS battery is charging. Power is ON at the UPS receptacles. The " " indicator light is illuminated. Setting Advantages: UPS provides AC power from battery during power failures. "OFF" Position Function: DISABLES battery backup. UPS Conditions: The UPS battery is charging. Pow
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
Indicator Lights All Indicator Light descriptions apply when the UPS is plugged into a wall outlet and turned on. This green light will turn ON whenever your UPS is plugged in and receiving normal AC line power. This red light will turn ON when your UPS is providing your equipment with battery power. This yellow light will turn ON continuously when the UPS switches to battery to indicate that the UPS’s battery is less than fully charged. If it stays on after twelve hours of charging, contact Tri
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
Storage & Service Storage First turn your UPS OFF and disconnect all equipment. Then disconnect its power cord from the wall outlet. If you plan to store your UPS for an extended period of time, fully recharge the UPS batteries once every three months by plugging the UPS into a live AC outlet, and letting the UPS charge for 4-6 hours. If you store your UPS without charging for an extended period of time, its batteries will suffer a permanent loss of power capacity. Service If returning your UPS
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
Manual de Operación ™ OMNIPRO 500 No-break / Sistema UPS 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Interactivo (120V) Servicios a Clientes (US) : (773) 869-1234 www.tripplite.com Seguridad: p. 8 Instalación Rápida: p. 9 Operación Básica: p. 10-12 Almacenaje y Servicio: p. 12 Especificaciones: p. 12 Warranty & Insurance: p. 6 Copyright ©2000. Propiedad literaria de Tripp Lite. Reservados todos los derechos. OmniPro es una marca registrada de Tripp Lite. 7 200003008 OmniPro 500 Owner's Manu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
Seguridad Este manual de operación contiene instrucciones y advertencias importantes que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenamiento del sistema UPS Tripp Lite. Advertencias Sobre la Ubicación del Sistema UPS Instale este sistema UPS bajo techo, en un lugar sin humedad o calor excesivo y sin polvo o luz solar directa. Para obtener mejores resultados, mantenga la temperatura ambiental entre 0° C y 40° C (entre 32° F y 104° F). Permita suficiente espacio alrededor de es
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
Instalación Inmediata Conecte el sistema UPS a una toma 1 de corriente. Conecte su computadora, monitor y 2 módem externo a los receptáculos con energía de respaldo. Conecte otros equipos a los receptáculos del sistema UPS con supresor de picos solamente.* *Si el sistema UPS incluye receptáculos separados con energía de respaldo y receptáculos con supresor de picos solamente (identificados en la parte posterior del sistema UPS). Este sistema UPS ha sido diseñado para respaldar equipos de comput
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
Operación Básica Interruptores Con el no-break / sistema UPS conectado a una toma eléctrica, OFF ON coloque este interruptor en la posición deseada de acuerdo con las recomendaciones especificadas en el Paso 3 de la sección “Instalación Rápida”. Posición “ON” (encendido) Función: ACTIVA el respaldo a batería. Condiciones del No- break / Sistema UPS: Las baterías del no-break / sistema UPS son recargadas. La energía está disponible en los receptáculos del no-break / sistema UPS. La luz indicad
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
“Arrancar en frío” el no-break / sistema UPS Usted puede “arrancar en frío” su unidad y utilizarla como fuente autónoma de energía cuando la energía eléctrica no esté disponible, pero únicamente si las baterías del no-break / sistema UPS contienen suficiente carga. Para “arrancar en frío” su no-break / sistema UPS, primero coloque el interruptor “OFF/ON” (encendido / apagado) en la posición “ON” (encendido). Después, mueva el interruptor “MUTE/TEST” (silenciar / probar) hacia la izquierda, sos
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
Contactos Telefónicos Tipo RJ11 Estos contactos protegen sus equipos contra picos en las líneas telefónicas. La conexión de sus equipos a estos contactos es opcional. El sistema UPS funcionará adecuadamente aún sin esta conexión. Puerta para el Reemplazo de la Batería Bajo condiciones normales, la batería original incluida con el sistema UPS durará varios años. El reemplazo de la batería debe ser realizado solamente por personal técnico capacitado. Refiérase a la sección “Advertencias Sobre la B