Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
User Manual Small Digital Oven
Manual de Instrucciones Horno Digital Pequeño
MODEL/MODELO
TSSTTVDGSM
Visit us at www.oster.com P.N. 157149
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS • READ ALL INSTRUCTIONS, PRODUCT LABELS AND W ARNINGS BEFORE USING THE COUNTER TOP OVEN. • Do not touch hot surfaces. Always use oven mitts when handling hot materials and allow metal parts to cool before cleaning. Allow the unit to cool thoroughly before putting in or taking off parts. Always use the oven handles when mov
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
• Do not store any materials, other than manufacturer’ s recommended accessories, in this unit when not in use. • Do not place any flammable materials in oven, such as paper , cardboard, plastic or any materials that may catch fire or melt. • Do not cover the oven rack or trays with metal foil. This will cause overheating of the appliance. • Oversized foods or metal utensils must not be inserted in the appliance as they may create a fire or risk of electrical shock. • Do not c
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
Product d iagram 4 8 6 9 1 7 2 3 5 1. Removable Wire Rack – See “Positioning Rack” section. 2. Broil Rack 3. Baking Pan 4. Time Display 5. Removable Crumb Tray – For crumb or fallen food particles collection. Pulls out for easy cleaning. 6. Control Panel 7. Tempered Glass Door – For front viewing of food. 8. Easy Clean Interior Walls – Allows fast clean up. 9. Two Rack Positions English-3
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
Control Panel Function Buttons – Toast – Select to toast bread, bagels, etc. Bake – Select to Bake. Broil – Select to Broil. Pizza – Select to bake pizza. ( ) – Adjusts time or toast shade. ( ) – Adjusts temperature or toast shade. Timer/Temp – Use this button to change between time and temperature when Bake, Broil or Pizza have been selected. Clock – Allows you to set the Oven Clock (see “Setting the Clock” section). Stop/Cancel – Stops heating or cancels function. Start – Starts baking/coo
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
u sing Your t aoster o ven s etting the c lock Push the Clock button once to set the time. The clock will flash. Use the arrow keys to set the hour . Push the Clock button again. Use the arrow keys to set the minutes. Push the Clock button once more and the time will be set. t o u se the t asto Function Place oven rack into the desired position before heating the oven. (See “Positioning Rack” Section) NOTE: Different types of bread require different settings. Lighter breads and waffles requir
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
t o u se the Broil Function Place oven rack into the desired position before heating the oven. (See “Positioning Rack” Section) Place broil rack inside the baking pan. Arrange food on broil rack. Place the pan on top of the wire rack inside oven. Close the door to the first notch, leaving a 3-inch open gap at the top. This will ensure adequate airflow during broiling. Push the Broil button once. Use the temperature arrow keys to select desired temperature. Push T imer/T emp button. Use the ti
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
Positioning Pan Place the baking pan on top of the wire rack as indicated in the figure bellow . For Baking For Grilling or Broiling c leaning Your s mall d aligit o ven Before cleaning your Oster® Small Digital Oven, unplug it and allow it to cool. T o clean, wipe with damp cloth. DO NOT IMMERSE IN W A TER! Make sure to use only mild, soapy water . Abrasive cleaners, scrubbing brushes and chemical cleaners will damage the coating on this unit. Empty crumb tray frequently to avoid accumulat
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
h elPFul t iPs / t rouBtingleshoo PROBLEM POTENTIAL CAUSE SOLUTION • Overcooked / • Incorrect • Y ou may have to adjust undercooked foods. temperature the time and temperature or time setting. to the desired taste. • Because your oven is smaller than your regular oven, it will heat up faster and generally cook in shorter periods of time. • Rack placement. • Refer to “Positioning Rack” Section. Rack may need to be adjusted to accomm
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
1 Year l imited WarrantY Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction. How to Obtain Satisfaction Guarantee Service In the U.S.A. If you have any question regarding
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando se utilicen artefactos eléctricos deben seguirse siempre las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES, ETIQUET AS DEL PRODUCTO Y ADVER TENCIAS ANTES DE UTILIZAR EL HORNO P ARA MOSTRADOR. • No toque las superficies calientes. Siempre utilice guantes de horno al manejar materiales calientes y deje que las partes metálicas se enfríen antes de limpiarlas. Deje enfriar bien el a
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
• Cuando use el horno de mostrador , colóquelo a un mínimo de 6 pulgadas alejado de la pared por todos sus lados. Quite los cordones de otros artículos que puedan estar detrás del horno de mostrador . • Cuando no se esté usando, no guarde ningún material en este aparato, aparte de los accesorios recomendados por el fabricante. • No coloque ningún material inflamable en el horno, como papel, cartón, plástico ni cualquier material que pueda prenderse fuego o derretirse. • No cubra el
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
d iagrama del Producto 4 8 6 9 1 7 2 3 5 1. Rejilla removible: Consulte la sección “Posicionamiento de la rejilla”. 2. Rejilla para Asar 3. Bandeja para Hornear 4. Pantalla para el tiempo 5. Bandeja recolectora removible: Para recolectar las migajas o restos de comida que caigan. Se saca para facilitar su limpieza. 6. Panel de control 7. Puerta de vidrio templado: Para ver los alimentos desde el frente. 8. Paredes interiores fáciles de limpiar – Permiten una fácil y rápida limpieza. 9. Dos p
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
Panel de Control Function Buttons – Tostar “Toast” – Seleccione para tostar pan, bagels, etc. Hornear “Bake” – Seleccione para Hornear . Asar “Broil” – Seleccione para Asar . Pizza – Seleccione para hornear una pizza. ( ) – Le permite ajustar el tiempo o la intensidad de tostado. ( ) – Le permite la temperatura o la intensidad de tostado. Contador de Tiempo/Temperatura “Timer/Temp” – Utilice este botón para cambiar entre tiempo y temperatura una vez que haya seleccionado la función deHorn
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
u tilizando su h orno t adoosrt a andojust el r eloj Oprima el botón del reloj “Clock”una vez para fijar la hora. El reloj se pondrá intermitente. Use los botones de las flechas para seleccionar la hora. Oprima de nuevo el botón del reloj “Clock”. Use los botones de las flechas para seleccionar los minutos. Oprima una vez más el botón del reloj y la hora quedará fijada. u so de la Función Para t arost Coloque la rejilla en la posición deseada antes de calentar el horno. (Consulte la sección “
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
u so de la Función Para a sar Coloque la rejilla en la posición deseada antes de calentar el horno. (Consulte la sección “Colocando la rejilla”) Coloque la rejilla para Asar dentro de la bandeja para Hornear . Coloque los alimentos en el rejilla para asar a la parrilla. Coloque la bandeja sobre la rejilla adentro del horno. Cierre la puerta hasta la primera muesca, dejando aproximadamente un espacio de 3 pulgadas en la parte superior . Esto garantizará que haya una corriente de aire adecuada
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
c ómo arcoloc de la Bandeja Coloque la bandeja para Hornear sobre la rejilla como se indica en la figura a continuacción. Para Hornear Para Asar l imPiando su h orno Pequeño d aligit Antes de limpiar su horno Oster®, desconéctelo y permita que se enfríe. Limpie con un paño suave y húmedo. ¡NO LO SUMERJA EN AGUA! Asegúrese de usar solamente jabón suave y agua. Los limpiadores abrasivos, cepillos y limpiadores químicos pueden dañar el recubrimiento de limpieza continua de esta unidad. V acíe
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
ProBlemas Y s oluciones PROBLEMA CAUSA POTENCIAL SOLUCIÓN • Cocción excesiva o • Posición incorrecta de la • Puede que tenga que ajustar el insuficiente de los temperatura o del tiempo. tiempo y la temperatura para alimentos. conseguir el gusto deseado. • Debido a que su horno es más pequeño que su horno normal, se calentará más rápidamente y en general cocinará en períodos de tiempo más cortos. • Posición de la rejilla. •
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
g arantía aadlimit de 1 año Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos duran