Bedienungsanleitung Indesit K1G2 S /P

Bedienungsanleitung für das Gerät Indesit K1G2 S /P

Gerät: Indesit K1G2 S /P
Kategorie: Ofen
Produzent: Indesit
Größe: 0.96 MB
Datum des Hinzufügens: 7/18/2013
Seitenanzahl: 36
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät Indesit K1G2 S /P zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit Indesit K1G2 S /P finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung Indesit K1G2 S /P auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung Indesit K1G2 S /P im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung Indesit K1G2 S /P auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
Indesit K1G2 S /P Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 36 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze Indesit K1G2 S /P Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu Indesit K1G2 S /P befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

Cocina
K1G2/P
Instalación y uso
K1G2 S /P
Fogão
KN1G2 S /P
Instalação e uso

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

Cocina con horno gas Instrucciones para la instalación y uso 3 Fogão com forno gás 13 Instruções para a instalação e o uso GB Cooker with gas oven Instructions of instalation and use 22

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

Advertencias Para garantizar la eficiencia y la seguridad de este electrodoméstico: • diríjase exclusivamente a centros de asistencia técnica autorizados • requiera siempre el uso de repuestos originales 1 Estas instrucciones son válidas sólo para los países 9 No obstruir las aperturas o ranuras de ventilación de destino cuyos símbolos figuran en el folleto y en o de eliminación del calor. la placa matrícula del aparato. 10 Este aparato deberá destinarse exclusivamente al 2 Este aparato ha sido

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

Instrucciones para la instalación Las instrucciones siguientes están destinadas al instalador el aumento de la potencia de una aspiración mecánica, si calificado para que pueda efectuar las operaciones de instalación, existe. regulación y mantenimiento técnico, correctamente y conforme d) Los gases de petróleo licuados, más pesados que el aire, se a las normas vigentes depositan abajo. Luego, los ambientes que contienen Importante: Cualquier intervención de regulación, garrafas de GPL deben tene

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

d) Cuando la cocina se instale debajo de un armario de pared, En el caso en que la cocina se instale según las condiciones de este último deberá mantener una distancia mínima al plano la clase 2, subclase 1, es oportuno conectarse a la red de gas de cocción de 420 mm, (milímetros). La distancia mínima a solamente a través de un tubo metálico flexible conforme a la la cual se pueden colocar muebles de cocina inflamables, normas nacionales en vigencia. directamente sobre la superficie de trabajo,

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

• comprobar que, al girar rápidamente la llave de la posición de b) Regulación del mínimo del quemador del horno sin ter- máximo a la de mínimo, no se produzcan apagados de la mostato: llama. • encender el quemador como se describe en el párrafo d) Regulación de aire primario de los quemadores de la placa “el pomo del horno” del folleto de uso; de cocinar: • llevar el pomo hacia la posición de mínimo, individuada Los quemadores no necesitan regulación de aire primario. por C C C C C. Adaptación

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

Características de los quemadores y de los picos                 "    "      "#  $# &  '      '    < > ? @Q X@ X? Q X@Q + ' Y '   >[ \ ? < > <@ < > >\ \[ _` ] w  X  ?@ ?\ Q@ ?[ ?< > \ & $ | X@< <> X   Z}  | X X[ > $

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

Cocina con horno a gas A. Superficie de retención de posibles desbordes B. Quemador a gas D. Parrilla de la placa de cocción E. Panel de mando F. Patas regulables A G. Bandeja o plato de cocción K. Parrilla del horno B M. Perilla del horno E N. Perillas de mando de los quemadores a gas de la placa de cocción D K M N G N X M Dado que los quemadores del plano están dotados de dis- F positivo de seguridad (X) , después del encendido del que- mador es necesario mantener presionada la perilla por 2-3

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

Dado que la cocina está dotada de un dipositivo de Espacio inferior (presente sólo en algunos modelos) seguridad es necesario mantener presionada la perilla Debajo del horno existe un espacio que puede ser utilizado por unos 6 segundos para permititr el pasaje de gas. para guardar accesorios o cacerolas. Para abrir la puerta Cada uno de los quemadores puede funcionar al máximo es necesario hacerlo girar hacia abajo. de su potencia, al mínimo, o con potencias intermedias. Atención: no utilice nun

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

Consejos prácticos para la cocción El horno ofrece una amplia gama de posibilidades para Cocción del pescado y de la carne guisar cualquier comida de la mejor manera. Con el tiempo Las carnes deben ser piezas de un Kg. por lo menos, el usuario podrá aprovechar muy bien este aparato ideal para evitar que puedan secarse demasiado. Para las para la cocina, por lo que las advertencias que damos a carnes blancas, las aves y el pescado utilice temperaturas continuación son solo sugerencias que podrán

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

Mantenimiento periódico y limpieza de la cocina Antes de efectuar cualquier operación desenchufar Lubricación de las llaves siempre la cocina. Para obtener una larga duración de Con el tiempo puede suceder que una llave se bloquee o la cocina es indispensable efectuar, a menudo, una es- presente dificultad para girar, en esos casos será merada limpieza general, teniendo en cuenta que: necesario proceder a la sustitución de dicha llave. Nota: Esta operación debe ser efectuada por un • Para la lim

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

Consejos prácticos para la cocción !   + ˆ" +  ;   +   ;  ; ‚ƒ    ;  <   =  ‰` X[ < X  Q>[ ƒ$ X[ < X  ?[ Š $# X[ < X  ?[ ! ‹ > < X  @[\ $$ [ < XX  \   @ < X   ƒ… X < X  >@ ƒ X < X  >@ ƒ @ < X  \\[ + ƒ|$$  < @X  <[?  { [ < 

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

Advertências Para garantir a eficiência e a segurança deste electrodoméstico: • dirija-se exclusivamente aos centros de assistência técnica autorizados • solicite sempre a utilização de peças de reposição originais 8 Não deixar o aparelho ligado inutilmente. Desligar o in- 1 Este aparelho foi concebido para um uso não pro- terruptor geral do aparelho quando não for utilizado e fissional no interior de uma morada. fechar a torneira do gás. 2 Estas instruções valem somente para os países 9 Não obs

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

Instruções para a instalação As instruções seguintes destinam-se ao instalador quali- aumentando a potência de aspiração mecânica se ficado, a fim de que efectue as operações de instalação, existir. regulação e assistência técnica da melhor maneira pos- d) Os gases de petróleo líquidos mais pesados que o ar, sível e conforme as normas em vigor. concentram-se nas zonas baixas. Logo, os locais que Importante: qualquer intervenção de regulação, ma- contém os recipientes de GLP devem estar equipados

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15

d) Se o fogão for instalado embaixo de um prateleira, esta queio nos termos dos regulamentos nacionais em vigor. deverá estar pelo menos a 420 mm. (milímetros) do Se uma ou mais destas condições não puder ser obede- plano de trabalho. La distância mínima em que podem cida, será necessário recorrer a tubos metálicos flexíveis, estar os móveis de cozinha inflamáveis, directamente nos termos dos regulamentos nacionais em vigor. acima do plano de trabalho, é de 700 mm. Se o fogão for instalado confo

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16

Obs.: em caso dos gás líquidos, o rosca de regularização b) Regulação do mínimo do queimador do forno: (veja a deverá ser totalmente enroscada. figura): • verificar que ao girar rapidamente a torneira da posição • acenda o queimador conforme descrito no parágrafo de máximo à posição de mínimo o queimador não se “o manípulo do forno” do manual em uso; apague. • levar o manípulo à posição de mínimo indicada por C C C C C. d) Regulação do ar primário dos queimadores do plano: • retirar o manípulo;

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17

Características dos queimadores e bicos                " #$& " #$&    !! !! '+ !! 6+ < >$      >? !! H!! !I V XY ZX ZV Y ZXY @  > [>? I] ^! !V H! I! HX HY !Y X \ [ _`6 ]] !! !V H! ]! IH I I^ ^] w _ y   Z!! ! VX V^ YX V] VH !I ^! <6 "  ZXH! HI Z!  { \} "  Z! Z] I 6 |&

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18

Fogão com forno a gás A. Plano de colecta dos vazamentos que houver B. Queimador a gás D. Grade do plano de trabalho E. Painel F. Pés ou pernas reguláveis A G. Bandeja pingadeira ou plano de cozedura K. Grelha prateleira do forno B M. Selector do forno E N. Manípulo de comando dos queimadores de gás do plano de trabalho D K M N G X N M F Se os queimadores possuírem este dispositivo, depois de acender o queimador (X), manter o botão carregado duran- te 2-3 segundos para permitir a passagem do gá

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19

Visto que o fogão vem equipado com um dispositivo Vão inferior (presente somente em alguns modelos) de segurança, é preciso manter o manípulo apertado Embaixo do forno há um vão que pode ser utilizado para por aproximadamente 6 segundos, para que a válvula guardar acessórios ou panelas. Para abrir a porta, é ne- de segurança arme. cessário virar para baixo. Cada queimador pode funcionar no máximo da sua Atenção: nunca utilize o vão para guardar material infla- poténcia, no mínimo, ou em poténcia

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20

Conselhos práticos para a cozedura O forno coloca à sua disposição uma vasta gama de pos- "#  sibilidades que permitem cozinhar todos os alimentos da melhor maneira. O tempo e a experiência permitirão apro-  6$ 6}wˆ $     ˆ veitar ao máximo este aparelho tão versátil, portanto as    $  notas seguintes constituem apenas indicações gerais que poderão ser ampliadas com a experiência pessoal. $ 


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 Indesit FDU20 Handbuch Ofen 197
2 Indesit FE 10 K GB Handbuch Ofen 93
3 Indesit Cooker and IS60C1 Handbuch Ofen 20
4 Indesit FDE 10 Handbuch Ofen 18
5 Indesit FI 21 K.B GB Handbuch Ofen 50
6 Indesit FG10(WH) Handbuch Ofen 12
7 Indesit FG10KBK.1 Handbuch Ofen 5
8 Indesit FDE20 Handbuch Ofen 8
9 Indesit FG10(BK) Handbuch Ofen 6
10 Indesit FI 21 K.B IX GB Handbuch Ofen 40
11 Indesit FI 31 K.B GB Handbuch Ofen 29
12 Indesit FI 52 C.B IB Handbuch Ofen 12
13 Indesit FI 31 K.B IX GB Handbuch Ofen 38
14 Indesit FI 52 C.B IX IB Handbuch Ofen 50
15 Indesit FI 55 C.B IX IB Handbuch Ofen 16
16 Edelbrock 17008 Handbuch Ofen 0
17 3Com Handbuch Ofen 1
18 ADIC 5.4 Handbuch Ofen 1
19 AEG BC3000001 Handbuch Ofen 527
20 AEG B3101-5-M Handbuch Ofen 328