Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
Nokia Bluetooth Headset BH-302
5
6
4
33
8 9
7
9255187/2
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
ENGLISH DECLARATION OF CONFORMITY Nokia and Nokia Connecting People are registered trademarks of Nokia Corporation. Hereby, NOKIA CORPORATION declares that Other product and company names this HS-73W product is in compliance with mentioned herein may be trademarks or the essential requirements and other tradenames of their respective owners. relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A Bluetooth is a registered trademark of copy of the Declaration of Conformity can be Bluetooth SIG, I
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
ENGLISH The availability of particular products may Export Controls vary by region. Please check with the Nokia This device may contain commodities, dealer nearest to you. technology or software subject to export laws and regulations from the US and other Unauthorized changes or modifications to countries. Diversion contrary to law is this device may void the user's authority to prohibited. operate the equipment. Introduction The Nokia Bluetooth Headset BH-302 Bluetooth wireless technolog
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
ENGLISH with the manufacturers of other There may be restrictions on using devices to determine their Bluetooth technology in some compatibility with this device. locations. Check with your local authorities or service provider. Get started The headset contains the following Chargers parts shown on the title page: charger Check the model number of any charger connector (1), multifunction key and before using it with this device. The blue indicator light (2), volume keys headset is inten
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
ENGLISH The fully charged battery has power Charge the battery for up to 10 hours of talk-time or up to The headset has an internal, 195 hours of standby time. However, nonremovable, rechargeable battery. the talk and standby times may vary Do not attempt to remove the battery when used with different mobile from the device, as you may damage phones or other compatible Bluetooth the device. devices, usage settings, usage styles, 1. Connect the charger to a wall and environments. outl
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
ENGLISH times, and the headset appears in the Pair the headset phone menu where you can view the 1. Ensure that your phone is switched currently paired Bluetooth devices. on and that the headset is The headset is now ready for use. switched off. 2. Press and hold the multifunction key (for about 8 seconds) until the indicator light is continuously displayed. 3. Activate the Bluetooth feature on the phone, and set the phone to search for Bluetooth devices. 4. Select the headset from the
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
ENGLISH Basic use To answer or end a call, briefly press Wear the headset the multifunction key. If you do not Slide the earloop behind your ear, and want to answer the call, press and point the headset toward your mouth. hold the multifunction key. To use the headset on the left ear, To adjust the earphone volume, press gently flip and rotate the earloop as either volume key. shown in Figures 6, 7, and 8. To switch the call between the Call handling headset and a compatible phone, To
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
ENGLISH Battery information Your device is powered by a rechargeable particularly limited in temperatures well battery. The battery can be charged and below freezing. discharged hundreds of times, but it will Do not dispose of batteries in a fire as eventually wear out. Recharge your they may explode. Batteries may also battery only with Nokia approved explode if damaged. Dispose of batteries chargers designated for this device. according to local regulations. Please Unplug the charger f
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
ENGLISH Care and maintenance Your device is a product of superior design Do not store the device in cold areas. and craftsmanship and should be treated When the device returns to its normal with care. The suggestions below will help temperature, moisture can form you protect your warranty coverage. inside the device and damage electronic circuit boards. Keep all accessories and enhancements out of the reach of Do not attempt to open the device. small children. Do not drop, knock, or
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
ENGLISH encouraged to try to correct the interference FCC/Industry by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Canada notice Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the This device complies with Part 15 of the FCC equipment into an outlet on a circuit Rules. Operation is subject to the following different from that to which the receiver is two conditions: 1. This device may not cause connected. Consult the dealer or
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
Equipo auricular Bluetooth BH-302 de Nokia 5 6 4 33 8 9 7 9255187/1
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
ESPAÑOL DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD o marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Por la presente, NOKIA CORPORATION, Bluetooth es una marca registrada de declara que el producto HS-73W se adapta Bluetooth SIG, Inc. a las condiciones dispuestas y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/ Nokia opera bajo un sistema de desarrollo 5/EC. Existe una copia de la Declaración de continuo. Nokia se reserva el derecho de Conformidad, en inglés, en la dirección hacer cambios y mejor
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
ESPAÑOL DESCONTINUAR SU USO EN CUALQUIER Control de exportaciones MOMENTO SIN PREVIO AVISO. Este dispositivo podría contener bienes, tecnología o software sujetos a leyes y La disponibilidad de ciertos productos puede regulaciones de los Estados Unidos y otros variar según la región. Consulte con su países. Se prohíbe su desvío contraveniendo distribuidor local de Nokia. las leyes. Se prohíbe su desvío Las modificaciones y cambios no autorizados contraviniendo las leyes. en este disposit
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
ESPAÑOL de obstrucciones, como por ejemplo, los fabricantes la compatibilidad de paredes u otros dispositivos otros dispositivos con este dispositivo. electrónicos. Puede que existan ciertas El auricular cumple con la restricciones al utilizar la tecnología Especificación Bluetooth 2.0 + EDR Bluetooth en algunas localidades. y es compatible con los siguientes Consulte a las autoridades locales perfiles: Perfil de equipo auricular 1.1 o al proveedor de servicios. y Perfil manos libres 1.5. V
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
ESPAÑOL Advertencia: Utilice sólo comience la carga. Si la carga no cargadores aprobados por comienza, desconecte el cargador, Nokia para este modelo conéctelo nuevamente y vuelva a particular de accesorio. El uso de otros intentarlo. Cargar completamente tipos de accesorios puede anular toda la batería puede tardar hasta aprobación o garantía aplicables y dos horas treinta minutos. podría resultar peligroso. 3. Cuando la batería está Para conocer la disponibilidad de completamente ca
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
ESPAÑOL 4. Seleccione el equipo auricular en la Encender o apagar el equipo lista de dispositivos encontrados. auricular 5. Para realizar la vinculación, ingrese Para encenderlo, mantenga pulsada la el código de acceso 0000 y tecla multifunción hasta que aparezca conecte el equipo auricular al la luz indicadora. teléfono. En algunos teléfonos, Para apagarlo, mantenga pulsada la luego de realizar la vinculación, tecla multifunción hasta que la luz puede que deba efectuar la indicadora
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
ESPAÑOL Uso básico Si su teléfono admite la marcación Postura del equipo auricular por voz con el equipo auricular, pulse Deslice el gancho para la oreja detrás brevemente la tecla multifunción de la oreja y apunte el equipo cuando no haya ninguna llamada en auricular hacia su boca. Para usar el curso y proceda según se describe en equipo auricular en la oreja izquierda, el manual del usuario del teléfono. dé vuelta y gire suavemente el gancho Para contestar o terminar una para la ore
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
ESPAÑOL Información de la batería Su dispositivo recibe alimentación capacidad y vida útil. Intente mantener la eléctrica a través de una batería batería siempre a una temperatura entre recargable. La batería se puede cargar los 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F). Un y descargar varias veces, pero con el dispositivo con batería demasiado tiempo se gastará. Utilice únicamente caliente o fría puede dejar de funcionar las baterías aprobadas por Nokia, y temporalmente, aun cuando la batería recárgu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
ESPAÑOL Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño dispositivos electrónicos, dañar las y fabricación excelentes y debe tratarse baterías y deformar o derretir algunos con cuidado. Las sugerencias a tipos de plástico. continuación le ayudarán a mantener No guarde el dispositivo en lugares la cobertura de su garantía. fríos. Cuando el dispositivo recupera Mantenga todos los accesorios su temperatura normal, su interior fuera del alcance de los niños. puede quedarse
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
ESPAÑOL Estas recomendaciones se aplican de radiofrecuencia y, si no se instala ni utiliza según las instrucciones, puede provocar igual manera a su dispositivo, batería, interferencia dañina en las comunicaciones de cargador o cualquier accesorio. Si algún radio. No obstante, no existe garantía alguna dispositivo no funciona adecuadamente, de que no se producirá interferencia en una llévelo al centro de servicio autorizado instalación en particular. En caso de que este más próximo. eq