Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
welcome
The MOTOROKR™ S7-HD Wireless Headphones deliver
a high-definition listening experience in a sleek design.
Perfect for streaming music from your MP3 player,
computer, or music phone.
• Goodbye wires—Move freely with wireless
control of your music and calls from the rotating
controls on the S7-HD headphones.
TM
• Chill out in comfort—The S7-HD’s comfortable
MOTOROKR S7-HD
on-ear wearing style makes it your ideal partner
for total music immersion.
• Music to your ears—High-quality sp
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
turn it on & off connect wirelessly turn it on & off connect wirelessly To turn your headphones on, slide the Power switch to To listen to your music via Bluetooth® wireless the ON position. The indicator light flashes blue 3 times connection, as well as make and receive handsfree when turned on (or purple when turned off). calls, you need to pair (link) your headphones with your Bluetooth phone and/or music player. 1 Turn off any Bluetooth devices previously paired with your headphones.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
crank it up handsfree calls crank it up handsfree calls To adjust music volume, use the Volume Control Wheel To make and receive calls using your headphones, on your headphones. a Bluetooth handsfree (HFP) connection must be established with your phone (see “connect wirelessly” on page 6 for details). You’ll use these controls and indicators on your headphones when making and receiving handsfree calls. Volume Control Wheel Call Button Play/Pause Button Indicator Rotate forward and release—i
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
while on a call make a call make a call When there’s a second incoming call, the indicator light Using the headphones to make a call, you can redial the flashes quickly in blue on your headphones and you hear last dialed number or make a voice dial call (if your phone an alert. supports this feature). When making a voice dial call, the microphone on the headphones is enabled, and you hear Press—1) answer second call (first call is placed on hold), a prompt from your phone. 2) end
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
headphones status headphones status headphones status The indicator light on your headphones displays current Indicator Light Wireless Status status of Bluetooth wireless connection(s) to your phone and/or music player. long yellow pulse music streaming (without handsfree connection active) Indicator Light Wireless Status two yellow flashes SRS WOW HD on/off steady blue pairing mode three yellow flashes stopped music player long blue flash standby (handsfree slow red flash idle (not connecte
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
audio enhancements tech speak audio enhancements tech speak enhance audio with SRS WOW HD Here are some helpful Bluetooth terms to know: SRS WOW HD is an audio enhancement technology that Profile An application (or use case) through provides better width and improved bass and definition which different Bluetooth devices control. This feature is enabled on your headphones at can communicate with each other. purchase. Both devices must support the If your music player also has SRS or any o
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
bienvenido Los audífonos inalámbricos MOTOROKR™ S7-HD permiten vivir la experiencia de escuchar en alta definición en un diseño estilizado. Ideal para transmitir música desde el reproductor de MP3, la computadora o el teléfono habilitado para música. • Adiós a los cables: muévase libremente con controles inalámbricos para la música y las llamadas mediante los controles giratorios de TM los audífonos S7-HD. MOTOROKR S7-HD •Relájese con comodidad: el cómodo estilo para las orejas del S7-HD
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
encender y apagar conectar en forma inalámbrica encender y apagar conectar en forma inalámbrica Para encender los audífonos, deslice el interruptor Para escuchar música mediante la conexión de alimentación a la posición de encendido. La luz inalámbrica Bluetooth®, así como hacer y recibir indicadora destella en azul tres veces cuando se llamadas de manos libres, debe asociar (vincular) los encienden (o en púrpura cuando se apagan). audífonos con el teléfono o reproductor de música Bluetooth.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
controlar las melodías arranque arranque Con algunos reproductores de música, la pista anterior Para ajustar el volumen de la música, use la rueda de debe girarse dos veces para volver a la canción anterior. control de volumen de los audífonos. Consulte el manual del reproductor de música para conocer funciones específicas del control de música. Gire hacia adelante y suelte: aumentar el volumen (etapas) Gire hacia atrás y suelte: disminuir el volumen (etapas) Gire hacia adelante y mantenga: au
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
durante una llamada durante una llamada durante una llamada Cuando una llamada está activa, la luz indicadora Cuando hay una segunda llamada entrante, la luz parpadea lentamente en azul en los audífonos. indicadora destella rápidamente en azul en los audífonos, y se escucha una alerta. Oprima: silenciar/activar sonido Oprima: 1) responder segunda llamada (la luz indicadora parpadea en (la primera llamada queda en espera), púrpura cuando está en silencio) Oprima: finalizar la
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
colocarse los audífonos revisar la batería colocarse los audífonos revisar la batería Para colocarse los audífonos, deslice la parte inferior del Para revisar el nivel de carga de la batería del clip por la parte superior de la oreja y gire el clip por la audífono, gire y mantenga la rueda de control de oreja hasta que sienta que cada altavoz está bien volumen en cualquier dirección y oprima el botón Llamar. ajustado. Ajuste la parte trasera del clip para oreja La luz indicadora muestra el es
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
consejos y trucos consejos y trucos consejos y trucos 7 Vuelva a encender el teléfono y asegúrese de que la conexión de puntos múltiples función Bluetooth esté activada en el teléfono y en (dos dispositivos) el dispositivo de música. Para conectarse a un teléfono y un dispositivo de música 8 Vuelva a encender los audífonos. Ahora debe al mismo tiempo: conectar ambos dispositivos. 1 Asocie y conecte el teléfono primero (consulte la consejos para la asociación página 6). • Para iniciar el
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
M otorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 Declaración de Conformidad con las directivas de la Unión Europea Motorola Argentina S.A. Suipacha 1111 - Piso 18 C1008AAW Buenos Aires Mediante la presente, Motorola declara que este producto cumple con: Argentina 0800 666 8676 (Argentina) • Los requisitos esenciales y demás 800-201-442 (Chile) provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. 01-800-700-1504 (Colombia) 01 800 021 0000 (México) • To