Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
PROFESSIONAL 19” MIXER
Quick Start Owner’s Manual
BOX CONTENTS
• MIXER
• POWER CABLE
Manual de inicio rápido para el usuario
(ESPAÑOL)
CONTENIDOS DE LA CAJA
• MEZCLADOR
• CABLE DE ALIMENTACIÓN
Schnellbedienungsanleitung (DEUTSCH)
SCHACHTELINHALT
• MISCHPULT
• STROMKABEL
Manuel d’utilisation du propriétaire
(FRANÇAIS)
CONTENU DE LA BOÎTE
• MIXER
• CÂBLE D’ALIMENTATION
Manuale rapido di utilizzazione
(ITALIANO)
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
• M
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
2 DVD PLAYER CD PLAYER CD PLAYER CD PLAYER DJ MIC TO LINE DVD PLAYER TO LINE TO LINE TO LINE TO LINE DJ HEADPHONE TO MIC TO PHONO 3 TO PHONO 2 TO PHONO 1 TO MIC TO MIC FROM FADER START TO LINE TO LINE TO LINE TO LINE TO LINE TO AMP OR TO AMP FROM RECORD HOUSE AMP CD BURNER or or BOOTH AMP DUAL CD PLAYER NORMAL FLANGER LRAUTOCUT RATRA E TLOPASS E FILTERS AUTOPAN FILTERED VARI-CUT REMOTE MIXER TAPE DECK OUTPUT MP3 PLAYER
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
MIXER QUICK SETUP 1. Make sure all items listed on the 9. Switch everything on in the front of this guide are included following order. in the box. • audio input sources (i.e. 2. READ SAFETY INSTRUCTION turntables or CD players) BOOKLET BEFORE USING THE • mixer PRODUCT. • last, any amplifiers or 3. Study this setup diagram. output devices 4. Place mixer in an appropriate 10. When turning off, always position for operation. reverse this operation by, 5. Make sure all devices are tur
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
FRONT PANEL FEATURES 1. Power LED: Illuminates when the mixer is Note: This fader is user replaceable if it on. should ever wear out. Simply remove the 2. Mic ON/OFF: Toggles activation of the DJ facepanel and then remove the screws Mic. holding it in position. Replace the fader 3. Mic Gain: This knob adjusts the volume of with a quality authorized replacement from the microphone input. your local Numark retailer. 4. Mic Bass: This knob adjusts the low-tone 19. Assign Knob: Rotar
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
5 REPRODUCTOR DE DVD REPRODUCTOR DE CD REPRODUCTOR DE CD REPRODUCTOR DE CD MICRO DE DJ HACIA LINEA REPRODUCTOR DE DVD HACIA LINEA HACIA LINEA HACIA LINEA HACIA LINEA AURICULARES DE DJ HACIA MICRO HACIA PHONO HACIA PHONO HACIA PHONO HACIA MICRO HACIA MICRO DESDE FADER START HACIA LINEA HACIA LINEA HACIA LINEA A AMPERIOS O HACIA LINEA HACIA LINEA A AMPERIOS DESDE LA GRABADORA AMP LOCAL GRABADORA DE CD O O AMP DE CABINA REPRODUCTOR DE CD DUAL NORMAL FLANGER LRAUTOCUT RATE RATLOPASS E FILTERS A
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
MIXER QUICK SETUP (ESPAÑOL) 1. Asegúrese de que todos los artículos 9. Prenda todo en el siguiente orden: incluidos al inicio de este manual están • fuentes de entrada de audio (por ej. incluidos en la caja. giradiscos o reproductores de CD) 2. LEA LAS INSTRUCCIONES DEL FOLLETO • mezclador DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL • por último, cualquier amplificador o PRODUCTO. dispositivo de salida 3. Estudie este diagrama de instalación. 10. Al apagar, realice siempre esta operación al 4.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
LAS CARACTERÍSTICAS DEL PANEL FRONTAL 1. Power LED: Se ilumina cuando el mezclador está 19. Control de asignación: La posición giratoria prendido. determina qué canal de entrada se podrá escuchar 2. Mic ON/OFF: Produce la activación del micrófono cuando se mueva el crossfader hacia este botón. DJ. Los niveles de volumen de los canales no 3. Mic Gain (Ganancia de Micrófono): Este botón seleccionados se determinarán solamente por los ajusta el volumen de la entrada del micrófono.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
8 DVD SPIELER CD SPIELER CD SPIELER CD SPIELER DJ MIC ZU LINEAR DVD SPIELER ZU LINEAR ZU LINEAR ZU LINEAR ZU LINEAR DJ KOPFHÖRER ZUM MIC ZU PHONO ZU PHONO ZU PHONO ZUM MIC ZUM MIC VON FADER START ZU LINEAR ZU LINEAR ZU LINEAR 'ZUM VERSTÄRKER ODER ZU LINEAR ZU LINEAR 'ZUM VERSTÄRKER VON AUFNAHME HAUPTVERST ÄRKER 'CD BRENNER ODER ODER 'BOOTH VERSTÄRKER 'DUALER CD SPIELER NORMAL FLANGER AUTOCUT LOPASS FILTERS AUTOPAN LR RATFILTERED RA E TEVARI-CUT ZWEITER MISCHPULT AUSGANG KASSETTENDECK MP3 PLAY
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
MISCHPULT SCHNELLAUFBAU (DEUTSCH) 1. Versichern Sie sich, daß alle im Anfang 9. Schalten Sie alles in der folgenden dieser Anleitung aufgeführten Teile in der Reihenfolge ein. Schachtel enthalten sind. • Toneingabequellen (z.B. 2. LESEN SIE DIE Plattenspieler oder CD-Spieler) SICHERHEITSBROSCHÜRE BEVOR SIE • Mischpult DAS GERÄT BENUTZEN. • zuletzt, vorhandene Verstärker oder 3. Sehen Sie sich das Aufbaudiagramm Ausgabegeräte sorgfältig an. 10. Beim Ausschalten drehen Sie die 4. Stell
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
BEDIENUNGSELEMENTE VORDERSEITE 1. LED Stromanzeige: Leuchtet auf, wenn das Mischpult eingeschaltet ist. 19. Zuordnungsknopf: Die Stellung des Knopfes ist 2. Mic EIN/AUS: Ein- und Ausblenden des DJ- maßgebend dafür, welcher Eingabekanal gehört wird Mikrofons. wenn der Crossfader in Richtung dieses Knopfes 3. Mic Regler: Dieser Drehregler stellt die Lautstärke geschoben wird. Lautstärken nicht gewählter der Mikrofoneingabe ein. Kanäle können nur durch die einzelnen 4. Mic Höhen:
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
11 LECTEUR DVD LECTEUR CD LECTEUR CD LECTEUR CD MIC DJ HACIA LINEA LECTEUR DVD VERS LIGNE VERS LIGNE VERS LIGNE HACIA LINEA ÉCOUTEURS DJ VERS MIC VERS PHONO VERS PHONO VERS PHONO VERS MIC VERS MIC DÉPART DU FADER VERS LIGNE VERS LIGNE VERS LIGNE VERS AMPÈRES OU VERS LIGNE VERS LIGNE VERS AMPÈRES DE L'ENREGISTREUR AMP LOCAUX GRAVEUR DE CD OU OU AMP CHAMBRE SOURDE LECTEUR CD DOUBLE NORMAL FLANGER AUTOCUT LOPASS FILTERS AUTOPAN LR RATFILTERED RA E TEVARI-CUT SORTIE DEUXI ÈME MIXER CONSOLE D'ENREGI
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
MONTAGE RAPIDE DU MIXER (FRANÇAIS) 1. Vous assurer que tous les articles 8. Brancher (ON) tous les dispositifs à énumérés au début de ce guide sont inclus l’alimentation AC. dans la boîte. 9. Tout allumer dans l’ordre qui suit: 2. LIRE LE LIVRET D’INSTRUCTIONS DE • Sources d’entrée audio (ex.: platine SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE ou lecteurs CD) PRODUIT. • Mixer 3. Étudier le diagramme de montage. • En dernier, tous les amplificateurs ou 4. Placer le mixer dans un endroit approprié
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU AVANT 1. Témoin LED: S’illumine quand le mixer est allumé 19. Bouton d’assignation: La rotation détermine (on) l’entrée du canal qui sera entendu lorsque le 2. Mic ON/OFF: Active le microphone. crossfader est amené vers ce bouton. Le volume 3. Mic Gain: Ce bouton ajuste le volume d’entrée du des voies sera déterminé par les coulisses microphone. individuelles des voies. 4. Mic Aigu (treble): Ce bouton ajuste les aigus du 20. Démarrage du fader
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
14 LETTORE DVD LETTORE CD LETTORE CD LETTORE CD MICROFONO DEL DJ A INGRESSI LINEA LETTORE DVD A INGRESSI LINEA A INGRESSI LINEA A INGRESSI LINEA A INGRESSI LINEA CUFFIA DEL DJ A MIC A PHONO A PHONO A PHONO A MIC A MIC DALL'AVVIO DEL FADER A INGRESSI LINEA A INGRESSI LINEA A INGRESSI LINEA AD AMPLIFICATORE O A INGRESSI LINEA A INGRESSI LINEA AD AMPLIFICATORE DA REGISTRAZIONE AMP FISSO MASTERIZZATORE O O AMP DIFFUSORI DOPPIO LETTORE CD NORMAL FLANGER LRAUTOCUT RATRA E TLOPASS E FILTERS
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
MONTAGGIO RAPIDO DEL MIXER (ITALIANO) 1. Verificate che tutti gli elementi elencati sul 9. Accendete tutto nel seguente ordine: frontespizio di questo manuale siano inclusi • Sorgenti di ingresso audio (cioè le nella confezione. piastre o i lettori CD) 2. PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO • mixer LEGGETE IL LIBRETTO DELLE • per ultimi, gli amplificatori e i ISTRUZIONI DI SICUREZZA dispositivi di uscita 3. Esaminate attentamente lo schema di 10. Al momento dello spegnimento, invertite mon
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
CONFIGURAZIONE PANNELLO ANTERIORE 1. LED di Alimentazione: Si illumina quando il mixer 19. Manopola di Assegnazione: Determina, è acceso. ruotandone la posizione, quale canale di ingresso 2. Mic ON/OFF: Attiva/Disattiva il Microfono DJ. verrà ascoltato quando il crossfader viene spostato 3. Guadagno mic: Questa manopola regola il volume verso questa manopola. I livelli di volume dei di ingresso del microfono. canali non selezionati verrà determinato solo dai 4. Mic Acuti (T
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
SPECIFICATIONS Inputs Line: 10Kohm input impedance 77mV rms sensitivity for 1.22V output Mic: 600 ohm input impedance unbalanced 1mv rms sensitivity for 1.22V output 70mV rms max input Phono: 47Kohm input impedance 1.2mV rms sensitivity @1KHz for 1.22V output Outputs Line: 9V rms max Headphone: 0.5W into 47 ohm Distortion: less than 0.01% Signal