Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
2 Important Safety Instructions ENGLISH - PAGES. . . . . . . 6-7 This symbol warns the user of dangerous voltage levels localized within the enclosure. This symbol advises the user to read all accompanying literature for safe operation of the unit. Δ Read, retain, and follow all instructions. Heed all warnings. ESPAÑOL - PAGINAS . . . . 8-9 Δ Only connect the power supply cord to an earth grounded AC receptacle in accordance with the voltage and frequency ratings listed under INPUT POWER on t
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
3 Instrucciones Importantes de Seguridad Consignes de Sécurité Importantes Este símbolo advierte al usuario de la presencia de Ce symbole prévient l’utilisateur de tensions électriques niveles peligrosos de voltaje dentro de la carcasa del dangereuses présentes dans l’appareil. aparato. Este símbolo advierte al usuario de que debería leer Ce symbole conseille à l’utilisateur de lire les todos los documentos que acompañan a este aparato instructions fournies pour éviter tout danger d’utili
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
4 Istruzioni Importanti di Sicurezza Wichtige Sicherheitsvorkehrungen Questo simbolo indica la presenza di tensione Dieses Symbol warnt Sie vor gefährlichen pericolosa all'interno della cassa. Spannungen im Innenraum des Gehäuses. Questo simbolo indica l'importanza per l'utilizzatore Dieses Symbol fordert Sie zum Lesen der della lettura di tutta la documentazione allegata al Begleittexte für einen sicheren Gerätebetrieb auf. prodotto, finalizzata all'utilizzo sicuro del dispositivo. Δ Legge
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
5 Instruções Importantes de Segurança Este símbolo adverte o usuário da presença de níveis perigosos de voltagem dentro da caixa. Este símbolo adverte o usuário de que toda literatura que vem acompanhada deste aparelho deverá ser lida J-para um manuseio seguro do mesmo. Δ Leia, conserve na memória e siga todas as instruções. Observe todas as advertências. Δ Conecte o cabo de força somente à uma saída de corrente com terminal de terra e cujas voltagem e freqüência correspondam ao indicado no
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
6 S S S St t t te e e ee e e ellll K K K Kiiiin n n ng g g g® ® ® ® ® The Steel King delivers legendary Fender tone and • Genuine Fender Custom 15 Driver based on the now- ® performance for the modern Steel Guitarist. Its clean, collectable JBL D130F model used by Fender in the high-powered, full-frequency reproduction makes it a 1960’s and 70’s. This updated 15" speaker delivers good choice for guitar players specializing in Jazz, the clean, precision performance that many specialist Country,
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
7 R R R Re e e ea a a ar r r r P P P Pa a a an n n ne e e ellll R. GROUND LIFT - Disconnects the LINE OUT {Q} ground connection (pin-1) which may reduce hum noise in some situations. GROUNDED (normal) GROUND LIFTED S. PRE/POST EQ - Supplies the LINE OUT jack with the signal either before or after it is processed by the amplifier’s tone and equalization circuits. PRE (tone/EQ bypassed) POST (tone/EQ active) N. POWER SWITCH - Switches the amplifier on-off. T. LINE OUT LEVEL - Adjusts the signa
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
8 S S S St t t te e e ee e e ellll K K K Kiiiin n n ng g g g® ® ® ® El Steel King produce el legendario sonido y rendimiento • Auténtico cabezal de 15” de diseño exclusivo Fender ® ® Fender para el músico de guitarra Steel de hoy en día. Su basado en el auténtico clásico JBL D130F usado por reproducción limpia, potente y que cubre todas las Fender en los años 60 y 70. Este altavoz de 15” actualizado frecuencias lo convierte en la opción perfecta para los produce el rendimiento preciso y limpio
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
9 P P P Pa a a an n n ne e e ellll t t t tr r r ra a a as s s se e e er r r ro o o o R. GROUND LIFT - Desconecta la conexión de toma de tierra (punta 1) de LINE OUT {Q}, lo que puede reducir los zumbidos en algunos casos. CONEXION A TIERRA (normal) SIN TIERRA S. PRE/POST EQ - Hace que vaya al conector LINE OUT la señal antes o después de que sea procesada por los circuitos de control de tono y ecualización del amplificador. PRE (tono/EQ anulado) POST (tono/EQ activo) N. INTERRUPTOR POWER - Enc
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
10 S S S St t t te e e ee e e ellll K K K Kiiiin n n ng g g g® ® ® ® Le Steel King permet au musicien de Steel moderne d’obtenir • Véritable haut-parleur Fender Custom de 38 cm basé sur le ® le son et les performances légendaires des amplificateurs haut-parleur Vintage JBL D130F utilisé par Fender dans les ® Fender . Son son clair, sa puissance et sa réponse en années 60 et 70. Cette nouvelle version du haut-parleur de fréquence étendue en font le choix idéal des musiciens 38 cm délivre le son
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
11 F F F Fa a a ac c c ce e e e a a a ar r r rr r r riiiiè è è èr r r re e e e R. GROUND LIFT - Déconnecte la broche de masse (broche 1) de la sortie XLR LINE OUT {Q}, ce qui peut, selon la situation, réduire les bruits et ronflements. MISE À LA MASSE (normal) MASSE DÉCOUPLÉE S. PRE/POST EQ - Sélectionne pour la sortie LINE OUT, si le signal est prélevé avant (pré) ou après les circuits de tonalité et d’égalisation du préamplificateur. PRE (signal transmis sans tonalité/égalisation). POST (sign
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
12 S S S St t t te e e ee e e ellll K K K Kiiiin n n ng g g g® ® ® ® ® ® Dotato della leggendaria sonorità Fender, il nuovo • Driver Fender Custom 15 originale, basato sul JBL D130F amplificatore Steel King offre tutte le prestazioni necessarie al (modello utilizzato da Fender negli anni 60’ e 70’ - un vero moderno chitarrista Steel. Grazie ad un’emissione sonora e proprio pezzo da collezione!). Questo altoparlante da 15" pulita e potente in tutta la gamma di frequenze audio, in versione aggior
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
13 P P P Pa a a an n n nn n n ne e e ellllllllo o o o P P P Po o o os s s st t t te e e er r r riiiio o o or r r re e e e R. GROUND LIFT - Tasto per la disconnessione della messa a terra (pin-1) dell’uscita LINE OUT {Q}, che in alcune situazioni consente di ridurre la generazione di rumori hum. GROUNDED (a terra - normale) GROUND LIFTED S. PRE/POST EQ - Determina se il segnale presente all’uscita LINE OUT sia prelevato prima o dopo il processamento effettuato dai controlli di tono e di equalizz
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
14 S S S St t t te e e ee e e ellll K K K Kiiiin n n ng g g g® ® ® ® Der Steel King Amp bietet dem modernen Steel Gitarristen die • original Fender Custom 15 Treiber - basierend auf dem ® ® legendäre Fender Soundqualität und Performance. Durch gesuchten JBL D130F Modell, das von Fender in den seine saubere, kraftvolle und breitbandige Klangwiedergabe 1960er und 70er Jahren eingesetzt wurde. Dieser ist er auch für Gitarristen aus den Bereichen Jazz, Country und aktualisierte 15" Lautsprecher lie
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
15 R R R Rü ü ü üc c c ck k k ks s s se e e eiiiit t t te e e e R. GROUND LIFT - Trennt die LINE OUT {Q} Erd-Verbindung (Pol-1), wodurch sich manchmal Brummgeräusche verringern lassen. GROUNDED (normal) GROUND LIFTED S. PRE/POST EQ - Leitet das Signal entweder vor oder nach der Bearbeitung durch die Klang- und EQ- Schaltungen des Amps zur LINE OUT-Buchse weiter. PRE (Klang/EQ umgangen) POST (Klang/EQ aktiv) N. POWER-SCHALTER - Schaltet den Amp ein/aus. T. LINE OUT LEVEL - Regelt den Ausgangspe
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
16 S S S St t t te e e ee e e ellll K K K Kiiiin n n ng g g g® ® ® ® O Steel King oferece o legendário Fender® tonal e • Genuíno Fender 15 Driver baseado no (agora performance para o moderno Guitarrista Steel. Sua colecionável) JBL® D130F modelo usado pela reprodução clara, de alta potência e ampla freqüência Fender nos anos 60 e 70. Este atualizado auto-falante faz deste produto uma ótima escolha para os de 15"oferece uma performance limpa e precisa que guitarristas especializados em estilos c
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
17 P P P Pa a a aiiiin n n ne e e ellll t t t tr r r ra a a as s s se e e eiiiir r r ro o o o R. GROUND LIFT - Desconecta o terminal de terra LINE OUT {Q} (pino-1) que pode reduzir ruídos em algumas situações. GROUNDED (normal) GROUND LIFTED S. PRE/POST EQ - Abastece o jack LINE OUT com o sinal tanto antes quanto depois de este ser processado pelos circuitos de tom e equalização do amplificador. PRE (tom/EQ bypassed) POST (tom/EQ ativo) N. POWER SWITCH - Liga e desliga o amplificador. T.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
18 S S S St t t te e e ee e e ellll K K K Kiiiin n n ng g g g® ® ® ® G w ww ww w..f fe en nd de er r..c co om m G
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
19 G w ww ww w..f fe en nd de er r..c co om m G
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
A PRODUCT OF: FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA, CALIFORNIA USA ® ® Fender and Steel King are trademarks of FMIC. Other trademarks are property of their respective owners. © 2005 FMIC. All rights reserved. P/N 064349 REV C