Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
RoomGroove
Owner's Manual
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Important Safety Information Important Safety Information 1. READ these instructions. The exclamation point, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of important 2. KEEP these instructions. operating and maintenance (servicing) instructions in 3. HEED all warnings. the literature accompanying the product. 4. FOLLOW all instructions. 5. DO NOT use this apparatus near water. The lightning flash with arrowhead symbol within an 6. CLEAN ONL
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
Thank You Congratulations on your purchase of the Klipsch RoomGroove music The RoomGroove is designed to work with Apple universal well center. The RoomGroove is a wireless transceiver utilizing Wireless inserts. Several inserts are supplied with your RoomGroove TM KlipschCast Technology to transmit and receive CD-quality audio system. If your iPod came with an insert, it can also be used in the signals to and from other KlipschCast components. The RoomGroove RoomGroove. To configure the Room
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
Transmitting Audio from the RoomGroove Transmitting Audio from Two RoomGrooves The RoomGroove is designed to allow you to transmit the iPod In systems not incorporating a CS-700 system (or if the cinema or the auxiliary source so that it can be received and played by system in not intended to be part of the wireless multi-room other KlipschCast components. To transmit from the RoomGroove, system), two RoomGrooves can transmit simultaneously. To enable simply select the source you wish to tran
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
Remote Control The wireless remote control allows interaction with the RoomGroove and iPod as well as other transmitting devices such as other RoomGrooves and Klipsch cinema systems such as the CS-700. Buttons Power Press to turn the RoomGroove “On”. Press again to put the RoomGroove into “Standby” mode. RoomGroove iPod Selects the iPod docked in the local RoomGroove. Aux Selects the audio device connected to the local RoomGroove (the audio device must be playing t
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
We Klipsch Group Incorporated Changing the Remote Control Battery The remote control battery will need to be changed when it stops Of 3502 Woodview Trace, Suite 200 working or when its performance is noticeably reduced. To remove Indianapolis, IN 46268 USA the battery, simply pull the battery housing tab from the remote control (as shown in the diagram) and remove the battery. Replace Declare that only with a 3-volt CR2025 lithium battery. Equipment: iPOD Audi
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
Warranty – U.S. and Canada Warranty Outside the United States and Canada The Warranty on this product if it is sold to a consumer outside of the Klipsch warrants to the original retail purchaser that this product is United States and Canada shall comply with applicable law. To obtain any to be free from defective materials and workmanship for a period applicable warranty service, please contact the dealer from which you of one (1) year, from the date of purchase, if it is properly used and
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
Consignes de sécurité importantes Important Safety Information 1. LIRE ces instructions. Le point d’exclamation contenu dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la présence, dans la 2. CONSERVER ces instructions. documentation qui accompagne l’appareil, de consi- 3. RESPECTER tous les avertissements. gnes d’utilisation et de maintenance importantes. 4. SUIVRE toutes les instructions. 5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau. L’éclair fléché dans un trian
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
Merci Toutes nos félicitations pour l’achat du système de sonorisation Le RoomGroove a été conçu pour fonctionner avec les adaptateurs RoomGroove de Klipsch. Le système RoomGroove est un ensemble Apple pour support universel. Plusieurs adaptateurs sont émetteur-récepteur qui utilise la technologie KlipschCast™ pour fournis avec le système RoomGroove. Le RoomGroove permet émettre et recevoir des signaux audio de qualité CD vers et depuis aussi d’utiliser les adaptateurs accompagnant les iPod.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
Émission du signal sonore du RoomGroove Émission des signaux sonores de deux appareils RoomGroove Le RoomGroove a été conçu pour permettre l’émission du son de Dans les systèmes ne comprenant pas de système CS-700 (ou l’iPod ou de la source auxiliaire vers d’autres appareils KlipschCast si le système de cinéma n’a pas été prévu pour faire partie d’un capables de le recevoir et de le lire. Pour émettre à partir du système multi-pièces sans fil), deux appareils RoomGroove RoomGroove, il suffit
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
Télécommande La télécommande sans fil permet l’interaction avec le RoomGroove et l’iPod ainsi que d’autres appareils émetteurs, par exemple d’autres appareils RoomGroove et les systèmes de cinéma tels que le CS-700. Touches MiSe Sou S Appuyez sur pour mettre le RoomGroove sous tension. Appuyez une Ten Sion nouvelle fois pour mettre le RoomGroove en veille. RoomGroove iPod Sélection de l’iPod présent dans la station d’accueil du RoomGroove local. Aux Sélect
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
Remplacement de la pile de la télécommande La pile de la télécommande doit être remplacée lorsque la télécommande fonctionne moins bien ou plus du tout. Pour remplacer la pile, tirez simplement la languette support de pile de la télécommande (comme le montre la figure) et retirez la pile. Remplacez-la uniquement par une pile 3 volts au lithium CR2025. Remarque : L’éclairage et les conditions ambiantes peuvent affecter le fonctionnement de la télécommande. Dispositif d’enroulement du câble e
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
Garantie – États-Unis et Canada La garantie ci-dessous n’est valide que pour la vente aux particuliers Cet équipement a été soumis à des tests ayant établi sa conformité aux États-Unis et au Canada. KLIPSCH, L.L.C. (« KLIPSCH ») garantit aux limites des appareils numériques de classe B, selon la section ce produit contre tout vice de matériaux et de fabrication (sous 15 des règlements de la FCC. Ces limites ont été établies de façon réserve des termes établis ci-dessous) pendant une période
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
Información Importante de Seguridad Important Safety Information 1. LEA estas instrucciones. El signo de admiración dentro de un triángulo equilá- 2. GUARDE estas instrucciones. tero tiene por objeto avisar al usuario que hay infor- 3. RESPETE todas las advertencias. mación importante sobre operación y mantenimiento 4. SIGA todas las instrucciones. (servicio) en los folletos que acompañan al producto. 5. NO use este aparato cerca del agua. 6. LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco. El símbolo comp
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
Gracias Felicitaciones por su compra del centro de música RoomGroove de El RoomGroove ha sido diseñado para funcionar con insertos de Klipsch. El RoomGroove es un transmisor-receptor inalámbrico que base universales de Apple. El sistema RoomGroove viene con utiliza tecnología inalámbrica KlipschCast™ para transmitir y recibir varios insertos. Si su iPod venía con un inserto, también se puede señales de audio con calidad de disco compacto hacia y desde otros utilizar en el RoomGroove. Para que
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
Transmisión de audio desde el RoomGroove Transmisión de audio desde dos RoomGroove El RoomGroove ha sido diseñado para transmitir lo que reproduce En sistemas sin CS-700 (o si no se supone que el sistema de cine el iPod o la fuente auxiliar a fin de que otros componentes sea parte del sistema inalámbrico multi-sala) dos RoomGroove KlipschCast puedan recibirlo y reproducirlo. Para transmitir pueden transmitir simultáneamente. Para habilitar esta desde el RoomGroove, seleccione la fuente que d
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
Control remoto El control remoto inalámbrico permite interactuar con el RoomGroove y el iPod y también con otros dispositivos transmisores, tales como otros RoomGroove y sistemas de cine de Klipsch, como el CS-700. Botones ALiMen TACión Enciende el RoomGroove. Oprimirlo de nuevo pone el RoomGroove en modalidad de espera. RoomGroove iPod Selecciona el iPod montado en el RoomGroove local. Aux Selecciona el dispositivo de audio conectado al RoomGroove local (el dispositivo de audio deb
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
Cambio de la pila del control remoto Hay que cambiar la pila del control remoto cuando deja de funcionar o cuando su rendimiento se reduce notoriamente. Para quitar la pila, jale la lengüeta del alojamiento de la pila en el control remoto (como se muestra en el diagrama) y quite la pila. Cámbiela sólo por una pila de litio CR2025 de 3 V. Nota: La iluminación y otras condiciones de la sala pueden reducir el rendimiento. Sistema de administración de cable y montaje de la fuente de alimentac
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
Garantía. EE.UU. y Canadá La siguiente garantía es válida únicamente para ventas a Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que consumidores en los Estados Unidos o Canadá. KLIPSCH, L.L.C. cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital Clase (“KLIPSCH”) garantiza este producto contra defectos de materiales B, en conformidad con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos o de mano de obra (sujeto a los términos que se estipulan más límites se han fijado par
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
Wichtige Sicherheitshinweise Important Safety Information 1. LESEN Sie diese Anweisungen durch. Ein Dreieck mit einem Ausrufezeichen in der Mitte soll Benutzer auf wichtige Hinweise zur Bedienung und 2. B EHALTEN Sie diese Anweisungen. Wartung des Geräts aufmerksam machen, die in der 3. B EACHTEN Sie alle Warnhinweise. beiliegenden Dokumentation enthalten sind. 4. F OLGEN Sie allen Anleitungen. 5. V erwenden Sie diese Geräte NICHT in der Nähe von Wasser. Durch das Blitzsymbol in einem gle