Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
MiniWireless
Optical Mouse
Navigate your notebook with optical
precision and wireless freedom
EN
User Manual
FR
Manuel de l’utilisateur :
DE
Benutzerhandbuch
NL
Handleiding
ES
Manual de usuario
IT
Manuale utente
www.belkin.co.uk/support
F8E825veaUSB
P74810ea_F8E825veaUSB_man.indd 1 15/2/05 4:35:06 pm
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Table of Contents English Battery Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Hardware Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Driver Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ID Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Button Function Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Troubleshooting . . . . . . . . . . . .
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
T Ta ab bl le e o of f C Co on nt te en nt ts s Nederlands Batterijen inzetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Hardware installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Stuurprogramma installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Identificatie-Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Knopfuncties installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Problemen oplossen . .
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
Battery Installation 1. P ress the button to open the top cap. (fig. 1) (fig. 1-1) 1 2 3 2. Insert 2 AAA batteries. (fig. 1-2) 4 5 6 3. Replace the top cap and close it. CAUTION! • Be sure to check polarity (+ or – sign) and insert battery properly. • M ake sure battery type is AAA alkaline (1.5V). • R emove the batteries if mouse will not be in use for a long time. • E ach time you replace the batteries, repeat the mouse setup by following the “setup for linkage” (fig. 5). 4 5 P74810ea_F8E8
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
section Hardware Installation 1 1. Shut down the computer. 2. C onnect the receiver either directly or with the USB extension cable to the USB port on the PC. (fig. 2) 2 3 3. P lace the receiver beside the notebook or desktop PC. (fig. 3) 4 5 6 4. Turn on the PC. 5. Switch on the power of the wireless mouse located on the backside of the mouse. (fig. 4) CAUTION! While traveling, please switch off the unit to save battery power. (fig. 4) 4 5 P74810ea_F8E825veaUSB_man.indd 5 15/2/05 4:35
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
Driver Installation 1 1. I nsert the installation CD into your CD-ROM drive. 2. T he CD should automatically load the installation. If it does not load, click “Start” then “Run”, then type “X:\ 2 setup” (replace “X” with the correct drive letter for your CD-ROM drive, usually D). Then follow through the on- screen instructions to complete the installation. 3 3. When the setup is complete, the system will restart automatically. It will show a mouse icon in the bottom 4 right-hand corner of t
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
section ID Setup 1 1. Aim the front point of the mouse at the receiver. 2. I MPORTANT: FIRST, PRESS THE CONNECT BUTTON OF THE MOUSE; THEN PRESS THE CONNECT BUTTON 2 OF THE RECEIVER (fig. 5). NEVER REVERSE THIS PROCEDURE. 3 4 5 3. When the connect button of the receiver is pressed, the LED inside the receiver willlight. As soon as the linkage is 6 completed, the LED will go off. 4. The setup must be completed within one minute. If setup time exceeds one minute, repeat procedure. 6 7 P7481
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
Button Function Setup 1 1. S tart the setup from the Control Panel or directly click on the mouse icon at the bottom right corner of the screen. It shows the following functions: 2 - Button: set up for either right or left hand, and adjust the speed 3 -W heel: set up the functions for hot keys and zooming -M otion: set up the speed of the mouse pointer 4 2. After the function is set up, press “Yes” to store the new setup. SETUP FOR MULTI-USERS 5 When using more than one MiniWireless Optical
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
section Troubleshooting 1 The cursor doesn’t react when I move the mouse. 1. T his is probably because the distance between the receiver and mouse exceeds the working range. Simply adjust so that the 2 mouse is closer to the receiver. 2. M ake sure that the mouse is not placed on a reflective surface 3 such as a mirror, glass, half-tone painted surface, or on a 3D mouse pad. When using this wireless device on a metal table or near metal furniture, use a non-reflective, thick mouse pad to 4
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
Installation des piles 1. Appuyez sur le bouton pour faire glisser le couvercle 1 supérieur (fig. 1-1). 2 3 2. Insérez 2 piles AAA (fig. 1-2). 4 5 6 3. Remettez le couvercle en place et fermez-le. ATTENTION! • A ssurez-vous que la polarité est respectée (signe + ou -) et que les piles sont correctement insérées. • A ssurez-vous que vous utilisez des piles alcalines AAA (1,5 V). • R etirez les piles si vous n’utilisez pas la souris pendant une longue période de temps. • Chaque fois que vous
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
section Installation de matériel 1 1. Éteignez l’ordinateur. 2. Connectez le récepteur, soit directement, soit avec un câble d’extension USB, au port USB du PC (fig. 2). 2 3 3. Placez le récepteur à côté de l’ordinateur portable ou de l’ordinateur de bureau (fig. 3). 4 5 6 4. Allumez l’ordinateur. 5. Allumez la souris sans fil à l’aide de l’interrupteur situé à l’arrière de la souris (fig. 4). ATTENTION! Pendant les voyages, il est recommandé d’éteindre l’unité pour économiser les piles (fi
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
Installation du pilote 1 1. Insérez le CD d’installation dans le lecteur de CD-ROM. 2. Le CD devrait charger automatiquement l’installation. Si le chargement ne s’effectue pas automatiquement, 2 cliquez sur « Start » (Démarrer) puis sur « Run » (Exécuter), et tapez « X:\setup » (X:\installation) (remplacez « X » par la lettre correspondant à votre 3 lecteur de CD, en général D). Suivez ensuite les instructions qui apparaissent à l’écran pour installer le matériel. 4 3. L orsque l’instal
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
section Réglage de l’identité 1 1. D irigez l’avant de la souris vers le récepteur. 2. IMPORTANT : AVANT TOUTE CHOSE, APPUYEZ SUR LE BOUTON « CONNECT » DE LA SOURIS, PUIS APPUYEZ 2 SUR LE BOUTON « CONNECT » DU RÉCEPTEUR (fig. 5). N’INVERSEZ JAMAIS CES DEUX ÉTAPES. 3 4 5 3. Après avoir appuyé sur le bouton « Connect » du récepteur, le témoin lumineux à l’intérieur du récepteur 6 s’allume. Dès que le lien est réalisé, le témoin lumineux s’éteint. 4. L e réglage doit être effectué en une mi
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
Réglage de la fonction des boutons 1 1. C ommencez le réglage à partir du Panneau de commande ou en cliquant directement sur l’icône de souris dans le coin inférieur droit de l’écran. Les fonctions suivantes 2 apparaissent alors: - Bouton: Réglez pour une utilisation pour gaucher ou droitier et ajustez la vitesse. 3 - M olette: Réglez les fonctions pour les touches d’accès rapide et le zoom. - Mouvement: Réglez la vitesse du curseur de la souris. 4 2. A près avoir réglé les fonctions, appu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
section Dépannage 1 Le curseur ne bouge pas lorsque je déplace la souris. 1. Cela est probablement dû au fait que la distance entre le récepteur et la souris est supérieure à la distance de 2 fonctionnement. Réarrangez simplement les dispositifs pour que la souris soit plus proche du récepteur. 2. Assurez-vous que la souris n’est pas sur une surface 3 réfléchissante telle qu’un miroir, du verre, une surface peinte en demi-teintes ou sur un tapis à souris 3D. Lorsque vous utilisez ce disp
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
Einlegen der Batterie 1. Drücken Sie die Taste zum Öffnen der oberen Abdeckung. 1 (Abb. 1-1) 2 3 2. Legen Sie 2 Microzellen (AAA) ein. (Abb. 1-2) 4 5 6 3. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf, und schließen Sie sie. ACHTUNG! • Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die korrekte Polung (+ bzw. –). • Es dürfen nur standardmäßige Alkali-Microzellen (AAA) mit 1,5 V verwendet werden. • Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn die Maus längere Zeit nicht verwendet wird. • Bei jedem Mauswechsel mu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
section Hardwareinstallation 1 1. Schalten Sie den Computer ab. 2. Schließen Sie den Empfänger entweder direkt oder über die USBKabelverlängerung an die USB-Schnittstelle des 2 PCs an. (Abb. 2) 3 3. Stellen Sie den Empfänger neben dem Notebook bzw. 4 dem Desktop-PC auf. (Abb. 3) 5 6 4. Schalten Sie den PC ein. 5. Schalten Sie die Funkmaus ein. Der Schalter befindet sich auf der Unterseite der Maus. (Abb. 4) ACHTUNG! Bitte schalten Sie das Gerät unterwegs ab, um die Batterien zu schonen. (
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
Treiberinstallation 1 1. Legen Sie die Installations-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. 2. N ormalerweise lädt die CD die Installation. Ist dies 2 nicht der Fall, klikken Sie auf “Start” > “Ausführen”, und geben Sie “X:\setup” ein.(ersetzen Sie X durch den Kennbuchstaben Ihres CD-ROM-Laufwerks, 3 normalerweise D). Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation abzuschließen. 4 3. Nach der Installation wird das System automatisch neu gestartet. Danach erscheint unten re
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
section Einstellen der Kennung 1 1. R ichten Sie die Mausspitze auf den Empfänger aus. 2. WICHTIG: DRÜCKEN SIE ZUERST DIE VERBINDUNGSTASTE DER MAUS UND DANN DIE 2 VERBINDUNGSTASTE DES EMPFÄNGERS (ABB. 5). GEHEN SIE KEINESFALLS UMGEKEHRT VOR! 3 4 5 3. B eim Drücken der Verbindungstaste des Empfängers leuchtet die LED im Empfänger auf. Wenn die Verbindung 6 hergestellt wurde, erlischt die LED wieder. 4. Die Einrichtung muss innerhalb von einer Minute abgeschlossen werden. Dauert der Vorgan
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
Einrichten der Tastenfunktionen 1 1. Starten Sie die Mauseinrichtung in der Systemsteuerung oder klicken Sie direkt auf das Maussymbol unten rechts auf dem Bildschirm. Sie enthält die folgenden Funktionen: 2 - Tasten: Einrichten als Links- oder Rechtshändermaus und Einstellen der Geschwindigkeit. 3 - M ausrad: Einstellen der Befehlstasten- und der Zoom-Funktion. -B ewegung: Einstellen der Mauszeigergeschwindigkeit 4 2. W ählen Sie nach dem Einrichten der Funktion die Schaltfläche “Ja”, um