Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
Radio maritime ASN
DSC Marine Radio
Guide d’utilisation
Owner’s Manual
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Making a Distress Call Lift the red cover. Press and hold the DISTRESS button for three seconds. Your radio transmits your boat’s location every few minutes until you receive a response. # nOte: if the radio displays Enter User MMSI, cancel the automatic Lift the red cover and press the distress call and make a normal voice distress call. DISTRESS button. Making a Voice Distress Call Speak slowly - clearly - calmly. For future reference, write your boat’s name & call sign here: 1. Make su
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
Faire un appel De Détresse Soulevez le couvercle rouge. Maintenez la touche DISTRESS enfoncée pendant trois secondes. Le VHF580 transmet la position de votre bateau à intervalles réguliers de quelques minutes, jusqu’à ce que vous receviez une réponse. Soulevez le couvercle rouge # reMarQue : si la radio affiche enter user MMsi (entrer l’isMM de et appuyez sur la touche DISTRESS. l’utilisateur), annulez l’appel de détresse automatique et faites un appel de détresse couvercle rouge etvoc
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
CóMO haCer una llaMaDa De apurO Levante la tapa roja. Mantenga oprimido el botón DISTRESS por tres secundos. La radio VHF580 transmitirá la localidad de su navío cada cuantos minutos hasta que reciba una respuesta. # nota: si la radio exhibe ( Inserte el MMSI del usuario), cancele Levante la tapa la llamada de apuro automática y haga una llamada de apuro roja y oprima el botón DISTRESS. normal por voz. Cómo hacer una llamada de apuro por voz Hable despacio -- claro -- y con calma. Para
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
Contents Using the Directory .................................. 23 Making a Voice Distress Call ...................... 2 Making DSC Calls ...................................... 24 Cómo hacer una llamada de apuro por voz 3 Making an automatic distress call ............ 26 Faire un appel de détresse vocal ............... 4 Receiving a DSC call.................................. 27 introduction ............................................. 6 Test Calls .............................................
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
intrODuCtiOn Features x Submersible Design - Complies with JIS8 water-resistant standards, which means the radio can be submerged in 1.5 meter of water for 30 minutes without damage. x Large, dot matrix display x Advanced DSC Class D functions, including Test Calling x Channel select buttons on the microphone x Memory scan mode - Lets you save channels to memory and monitor them in quick succession. x Transmitter Power Level Select - Lets you boost the transmitter power from 1 watt to 25
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
getting starteD What’s included Mounting Bracket and Mounting Hardware Microphone Hanger and Knobs Mounting Hardware 7
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
parts of the radio VOLUME-PWR (power) knob (turn clockwise LCD ENT to increase display CHANNEL UP & 1W/25W volume) CHANNEL DOWN button button Microphone cord CLR-SCAN SQUELCH knob CALL- (channel (turn clockwise to MENU scan) button decrease channel button noise) DISTRESS button 16/9-TRI WX-MEM (triple/dual- button watch) button Button Press to... Press and hold to... Choose an option on a menu or Change the transmit power (see ENT-1W/25W to display the GPS data. page 18
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
Antenna Accessory Heat sink connector cable (SO238) Red wire (+) ANTENNA 13.8V DC Black wire (-) Power Cable Connector/Cable Connects to... For details, see ... External VHF antenna with a male PL259 (SO238) connector and 50 Ω Antenna Connecting the radio impedance. Minimum 4 ft, 3dB rated connector (see page 34). antenna for sailboats, 8 ft, 6 dB rated for power boats. Nominal 13.8 VDC power supply with Connecting the radio Power cable negative ground (10.5 VDC to 16.0 (see pa
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
turning on the radio Turn the VOLUME-PWR knob clockwise to turn on the radio. As it powers on, the radio displays the user MMSI number; if there is no MMSI set, the radio displays MMSI not entered. When it powers on, the radio selects the last channel used. setting the uiC Channel Mode (usa/Can/int) The radio comes preset to use the UIC channels assigned for the United States. If you are operating in an area that uses Canadian or international UIC channels, you will need to change the chann
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
In addition to the three basic operation modes, your radio also provides three different “watch” modes which you can activate during any of the three basic modes. In these watch modes, the radio briefly checks for activity on a specific channel then returns to its previous mode. Watch Mode What It Does Use It When To Turn it on./off... Weather Alert Checks for alerts You want to be conditions in your area. on the last weather made aware of Select WX-ALERT Mode channel you severe weather i
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
Message Meaning GPS Data OK The radio is receiving valid GPS data. The radio is not receiving valid GPS data: check the GPS status Check GPS screen andthe GPS connection. The radio has been unable to receive valid GPS data for at least four Input Position hours; it can no longer track your position. You need to manually input your position (see Setting the GPS position manually on page 20). Battery Low The battery voltage output is too low (below 10.5 VDC). Battery High The battery voltage
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
Press and hold 16/9-TRI (on the radio or the microphone) for two seconds to turn Triple/Dual Watch on or off. (To change between Triple or Dual Watch, see page 18.) Monitoring Channel 25 09 16 09 16 09 16 Triple Watch: Every 2 seconds, the radio checks channels 9 & 16. Normal mode with both Weather Alert and Triple/Dual Watch You can activate Weather Alert Watch and Monitoring Channel 25 Triple/ Dual Watch at the same time. The radio performs both checks at their 09 16 09 16 09 16 schedul
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
Using the radio in scan mode x You cannot transmit while in scan mode. x You must have two or more channels in memory to start a scan. x To save a channel into memory, select the channel, then press and hold WX-MEM for two seconds. Memory will show on the display. x To remove a channel from memory, set the radio to that channel, then press and hold WX- MEM for two seconds. Memory will no longer show on the display. x To activate scan mode, press and hold CLR-SCAN. Press and hold CLR-SCAN
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
Weather mode In cooperation with the FCC, NOAA also uses the weather channels to alert you of other hazards besides weather (child abduction alerts, nuclear, biological, etc.). In weather mode, the radio monitors one of the ten NOAA weather channels. If any type of alert is received for your area, the radio sounds an alert tone and displays the type of alert. In weather mode, the display shows the following: Weather Current Weather Band mode is on channel Alert number Flashing: An
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
using YOur raDiO To display the radio call menu, press CALL-MENU. To display the radio normal menu, press and hold CALL-MENU. The menu has the following options: Press and hold - Setup USA/CAN/INT Dual/TriWatch GPS Setup FIPS Codes Auto CH SW POS Reply Test Reply Channel Name Group MMSI User MMSI WX Alert Mode [Exit] System Contrast Lamp Adjust Key Beep [Exit] [Exit] (Close Menu) using Your radio x An arrow on the left side indicates the current selection. x Press CHANNEL UP on the radio or
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
Making a voice MaYDaY call (see inside front cover) setting the volume Turn the volume knob clockwise to increase the speaker volume; turn it counter-clockwise to decrease the volume. setting the squelch level The squelch feature reduces the level of static on the speaker by filtering out the background channel noise. At the lowest squelch level, the speaker plays all radio signals, including any noise on the channel. Setting the squelch level higher filters out channel noise and lets on
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
Boosting the transmission power In most situations, the 1 Watt transmission power is all you need. If you find yourself far away from other stations and have trouble getting a response, you may need to boost the transmission power from 1 Watt to 25 Watts: 1. Select the channel you want to transmit on. 2. Push and hold ENT-1W/25W for two seconds. The display shows 25 Watts in the upper left hand corner. 3. The transmit power remains at 25 Watts until you change the setting back. Push and ho
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
using Fips codes for weather alerts The US National Weather Service established 6-digit Federal Information Processing System (FIPS) codes to issue weather alerts in specific areas. You can choose which areas you want to hear alerts for by entering these FIPS codes in your radio. This can prevent you from being bothered by events that are far from where you are boating. The radio only sounds the alert tone if an incoming FIPS code matches one of the areas you selected. x For more informatio
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
Changing display and sound options Contrast Your radio display has 10 levels of contrast. To adjust the contrast, press and hold CALL-MENU while the radio is idle. Select System and then Contrast. Use CHANNEL UP and CHANNEL DOWN to change the contrast to your desired level. To restore the default contrast setting, turn the radio off. Press CALL-MENU and hold it in while you turn the radio on. Lamp adjust Your radio has 10 brightness levels on the display. To adjust the brightness, press