Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Model Number/Número de Modelo
WD361
CAUTION:
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING
INSTRUCTIONS.
Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and
specifications without notice.
La sección en español empieza en la página 15
Avanti Products
P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152
www.avantiprod
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
2
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
Registration Information Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this card and return it within 100 days of purchase and receive these important benefits: ? Protect your product: We will keep the model number and date of purchase of your new Avanti product on file to help you refer to this information in the event of an insurance claim such as fire or theft. ? Promote better products: We value your input. Your responses will help us develop product
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
4
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
HELP US HELP YOU... Read this guide carefully. Write down the model and serial numbers. You'll find them on a label located on the back It is intended to help you operate and maintain side of the unit. your new water dispenser properly. Please write these numbers here: Keep it handy to answer your questions. If you don't understand something or you need ____________________________________ more help, please call: Date of Purchase Avanti Customer Service 800-220-557
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
PARTS AND FEATURES 1. WATER INTAKE 2. HOT WATER LIGHT (RED) 3. POWER INDICATOR (YELLOW) 4. COLD INDICATOR LIGHT (GREEN) 5. HOT WATER FAUCET (PINK) 6. COLD WATER FAUCET (BLUE) 7. REMOVABLE DRIPTRAY 8. ADJUSTABLE FOOT 9. COOLING SWITCH 10. HEATING SWITCH 11. CONDENSER COIL 12. POWER SUPPLY CORD 13. WATER DRAIN 6
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
Table of Contents Registration Information Card __________________________________________ 3 Help Us Help You ____________________________________________________ 5 Parts and Features ___________________________________________________ 6 Important Safety Instructions___________________________________________ 8 Installation Guidelines ________________________________________________ 8 Height Adjustment____________________________________________________ 8 Before Using Your Water d
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
Important Safety Instructions To reduce the risk of burns, fire, electrical shock, or injury when using your appliance, ? WARNING? follow these basic precautions: ? Read all instructions before using the water dispenser. ? Never clean parts with flammable fluids. The fumes can create a fire hazard or explosion. ? Do not store or use gasoline or any other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other water dispenser. The fumes can create a fire hazard or expl
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
OPERATION INSTRUCTIONS: Before Using Your Water Dispenser ? Check to be sure the following parts are included: ? Instruction manual ? 4 extra cup dispenser cabinet plugs ? Accessories order form. ? 4 height adjustment foot extensions ? Before connecting the appliance to the power source, let it stand upright for approximately 2 hours. This will reduce the possibility of a malfunction in the cooling system from handling during transportation. ? The water dispenser is pre-cle
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
OPERATING YOUR WATER DISPENSER ? Steps to replace water bottles ? Use a clean cloth to wipe off neck of bottle. ? Remove cap. ? Carefully lift bottle (approx. 40 lbs.) using your legs and not your back. Do not place hands on opening of bottle while placing in reservoir. ? Insert the water bottle on the water intake over reservoir opening so it settles properly on it. ? Wipe off any water which may have splashed on dispenser top. ? When a new bottle is installed you must open the hot
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
Cup Dispenser (Optional) A cup dispenser may be installed by using the mounting holes (covered with plastic caps) located near the top of the right side panel of the cooler. The cup dispenser comes equipped with a mounting bracket and screws and may be ordered by completing the enclosed order form provided with your instruction manual. CARE AND MAINTENANCE ? Wash the inside of the reservoir with a warm water and baking soda solution. The solution should be about 2 tablespoon
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
PROBLEMS WITH YOUR WATER DISPENSER You can solve many common water dispenser problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions outlined below to see if you can solve the problem before calling the service. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE Water dispenser does not operate. Not plugged in. The circuit breaker tripped or a blown fuse. Water cooler is not cold enough. Check to be sure the cold switch on the back is ON. The water dispense
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
YOUR Avanti Products WARRANTY Staple your sales receipt here. Proof of original purchase date is needed to obtain service under warranty. WHAT IS COVERED LIMITED ONE-YEAR LIMITED SECOND THROUGH WARRANTY FIFTH YEAR WARRANTY For one year from the date of purchase For the second through the fifth year from date by the original owner, Avanti Products of original purchase, Avanti Products will will, at its option, repair or replace any provide a replacement compressor free of p
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
WIRING DIAGRAM 14
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
AVISO: ESTE GRIFO DE AGUA CALIENTE TIENE UN ADAPTADOR DE SEGURIDAD PARA NIÑOS. PARA OBTENER AGUA CALIENTE: ? MUEVA HACIA LA IZQUIERDA Y NO SUELTE EL BOTON DE SEGURIDAD. ? MANTENGA AGARRADO ESE BOTON DE SEGURIDAD MIENTRAS QUE EMPUJE EL GRIFO HACIA ABAJO PARA DISPENSAR EL AGUA CALIENTE. ? CUANDO SUELTE EL GRIFO ASEGURESE DE RETORNARLO A LA POSICION ORIGINAL. PASOS RECOMENDADOS PARA CAMBIAR EL BOTELLON ? QUITE EL BOTELLON VACIO. ? LIMPIE EL CUELLO DEL BOTELLON
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
BOTELLON. ? ENCHUFE LA UNIDAD. AHORA SU ENFRIADOR ESTA LISTO PARA SU USO. COMO AUMENTAR LA ALTURA CON SU UNIDAD ESTAN INCLUIDAS 4 EXTENSIONES PARA AUMENTAR LA ALTURA DE SU ENFRIADOR. COLOQUE LAS EXTENSIONES SOBRE LAS PATA NORMALES QUE VIENEN CON LA UNIDAD. ASEGURESE QUE ESTAN FIJAS. LA UNICA PATA NIVELADORA TRABAJARA CON LA EXTENSION PROVEIDA CONTROLES DE OPERACION ? CONTROL DE AGUA FRIA: ABRA LA LLAVE DE AGUA FRIA (10). EL INDICADOR DE LUZ VERDE SE ENCENDERA Y EL PROCESO DE ENF
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
POSIBLES PROBLEMAS CAUSA DERRAME DE AGUA POR FUERA DEL LA BOTELLA ESTA PERFORADA – ENFRIADOR REEMPLACELA EL AGUA NO ESTA SUFICIENTEMENTE FRIA. SU TEMPERATURA DEBERIA SER DE 5? A 7? C CON UNA TEMPERATURA AMBIENTE DE 20? C. SI NO ES ASI, LLAME AL CENTRO DE SERVICIO, EL TERMOSTATO PODRIA ESTAR DEFECTUOSO. EL AGUA NO ESTA SUFICIENTE CALIENTE SU TEMPERATURA DEBERIA SER DE 80? A 90? C CON UNA TEMPERATURA AMBIENTE DE 20? C. SI NO ES ASI, LLAME AL CENTRO DE SERVICIO, EL TERMOSTATO PODR