Bedienungsanleitung Husqvarna R 148 S

Bedienungsanleitung für das Gerät Husqvarna R 148 S

Gerät: Husqvarna R 148 S
Kategorie: Rasenmäher
Produzent: Husqvarna
Größe: 2.65 MB
Datum des Hinzufügens: 3/7/2014
Seitenanzahl: 41
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät Husqvarna R 148 S zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit Husqvarna R 148 S finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung Husqvarna R 148 S auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung Husqvarna R 148 S im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung Husqvarna R 148 S auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
Husqvarna R 148 S Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 41 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze Husqvarna R 148 S Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu Husqvarna R 148 S befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

R 148 S
ITA UK FRA GER NL SPA POR HUN POL CZ DK S NO FL

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

                                                !  "!               # $   %&'$              ς  Rasaerba semovente Tondeuse tractée Self-propelled lawn mower Selbstfahrender

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

La ringraziamo per la fiducia accordataci con l'acquisto del nostro rasaerba. Wij danken u voor het vertrouwen waarmee voor u onze maaimachine Vi takker dig for at have valgt en af vores plæneklippere. Vi er overbeviste Siamo certi che avrà modo di apprezzare nel tempo e con soddisfazione heeft gekozen. om, at maskinens høje kvalitet og præstationer vil tilfredsstille dine la qualità del nostro prodotto. La preghiamo di leggere attentamente que- U zult langdurig plezier hebben van de kwaliteit v

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

ITALIANO     ( )*+ 8 Leve regolazione altezza taglio 15 Gruppo riduttore 1 Manico superiore 9 Candela 16 Mascherina manico 2 Manico inferiore 3 Vite, dado fissaggio manico superiore 10 Tappo serbatoio benzina 17 Chiave avviamento elettrico 11 Maniglia avviamento motore 18 Maniglia frizione 4 Raccoglierba 19 Pompetta arricchimento 5 Tappo carico olio 12 Paratoia posteriore 13 Leva acceleratore 6 Tappo scarico olio 7 Scocca 14 Leva di sicurezza     (

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

ITALIANO  ( ).+ Mantenere premuta la maniglia (14) durante il funzionamento, al rilascio della stessa il Innesto avanzamento automatico:alzare la maniglia frizione (18) e tenerla premuta. motore si ferma. ATTENZIONE: innestare solo a motore funzionante. TAGLIO Disinnesto automatico avanzamento:rilasciare la maniglia frizione Per effettuare il taglio dell'erba spingere manualmente la macchina o innestare l'avanza- mento automatico ( ).+ Importante: se premendo la

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

FRANCE    ( / )*+ 1 Guidon supérieur 7 Châssis 14 Dispositif de securité 2 Guidon inférieur 8 Leviers de réglage de hauteur de coupe 15 Groupe réducteur 3 Vis, ecrou de serrage manche supérieur 9 Bougie 16 Plaquette du guidon 4 Sac 10 Bouchon du réservoir d'essence 17 Clé de contact 5 Bouchon de remplissage d'huile 11 Lanceur 18 Manette d'embrayage 6 Bouchon de vidange d'huile 12 Dèflecteur arrère 19 Pompe d'enrichissement 13 Manette des gaz   ( / 

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

FRANCE  ( / ).+ Pendant le fonctionnement, maintenir la poignée appuyée (14). Dès qu'on la relâche, le Enclenchement avancement automatique: soulever la poignée d'embrayage (18) et moteur s'arrête. la maintenir appuyée. TONTE ATTENTION: ne procéder à l'enclenchement que lorsque le moteur est en marche. Pour tondre le gazon, pousser manuellement la machine ou enclencher l'avancement Exclusion avancement automatique: relâcher la poignée d'embrayage. automatique. ( / ).+ Av

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

ENGLAND   (  )*+ 1 Upper handles 7 Deck 14 Engine stop lever 2 Lower handles 8 Adjusting levers for cutting height 15 Reduction gear 3 Fastening knobs for upper handles 9 Spark plug 16 Console 4 Grass catcher 10 Fuel cap 17 Ignition key 5 Oil filler cap 11 Engine start-grip 18 Clutch lever 6 Oil drain plug 12 Rear deflector 19 Fuel-enrichment pump 13 Throttle lever       (  )*+     (  )*+   ( 

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

ENGLAND  (  ).+ Keep the engine stop lever (14) depressed during machine operation. When the lever is How to insert automatic advance: Lift up the clutch handle (18) and keep it pressed in released, the engine stops. position. MOWING CAUTION: Engage the gear only when the engine is running. To cut the grass, push the lawn mower manually or insert the automatic advance gear. How to disengage advance: Release the clutch handle. (  ).+ Important: If, when you press the c

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

DEUTSCHLAND    ( 01)*+ 1 Oberer Holm 7 Mähgehäuse 14 Sicherheitshandgriff 2 Unterer Holm 8 Einstellhebel für Schnitthöhe 15 Untersetzungsantrieb 3 Befestingungsknopf oberer Holm 9 Zündkerze 16 Verbindungsblech 4 Sack 10 Tankdeckel 17 Zündschlüssel 5 Öleinfüllschraube 11 Startergriff 18 Kupplungshebel 6 Ölablaßstutzen 12 Prallschutz 19 Anreicherungspumpe 13 Gashebel    ( 01)*+     ( 01)*+    (

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

DEUTSCHLAND  ( 01).+ Einschalten des automatischen Vorschubs: den Kupplungsgriff (18) anheben und Den Startergriff (14) während des Betriebs gedrückt halten. Beim Loslassen des Griffs stellt sich der Motor ab. gedrückt halten. MÄHEN ACHTUNG: nur bei laufendem Motor einschalten. Zum Mähen des Grases das Gerät von Hand anschieben oder den automatischen Ausschalten des automatischen Vorschubs: den Kupplungsgriff auslassen. Vorschub einschalten. ( 01).+ Wichtig: wenn sic

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

ESPAÑA    (!)*+ 1 Manillar superior 7 Chasis 14 Mando de seguridad 2 Manilar inferior 8 Palanca regulación altura de corte 15 Caja de cambios 3 Tornillo mariposa fijación manillares 9 Bujia 16 Placa de manillar 4 Saco recogedor de hierba 10 Tapón depósito gasolina 17 Llave de contacto 5 Tapón llenado aceite 11 Puño arranque 18 Palanca de embrague 6 Tapón vaciado aceite 12 Deflector posterior 19 Bomba de enriquecimiento 13 Palanca acelerador     (

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

ESPAÑA  (!).+ Accionamiento del avance automático: levantar la manilla del embrague (18) y mante- Mantener apretada la manilla (14) durante el funcionamiento, al soltarla el motor se nerla apretada. parará. ATENCIÓN: accionar sólo con el motor en marcha CORTE Desaccionamiento del avance automático: soltar la manilla del embrague Para cortar la hierba empujar manualmente la máquina o accionar el avance automático. (!).+ Importante: si apretando la manilla del embrague n

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

NEDERLAND   ()*+ 1 Bovenste handgreep 7 Maaidek 14 Veiligheidshendel 2 Onderste handgreep 8 Afstelhendels snijhoogte 15 Complete reductor 3 Schroef, moer bevestiging bovenste handgreep 9 Bougie 16 Bedieningspaneel 4 Graszak 10 Tankdop 17 Contactsleutel 5 Olievuldop 11 Starterhandgreep 18 Koppelingshendel 6 Olie-aftapdop 12 Deflector 19 Verrijkingspompje 13 Gashendel    ()*+      ()*+  

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15

NEDERLAND  ().+ Inschakelen automatische besturing: het koppelingshandvat (18) omhoog trekken Houd de handgreep (14) ingedrukt tijdens het gebruik, bij het loslaten ervan stopt de motor. en ingedrukt houden. MAAIEN PAS OP: alleen inschakelen bij lopende motor Voor het maaien de machine met de hand voortduwen of de automatische besturing Uitschakelen automatische besturing: het koppelingshandvat loslaten. inschakelen. ().+ Belangrijk: wanneer bij aangetrokken ko

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16

PORTUGAL   !" (!)*+ 1 Guiador superior 7 Chassis 14 Alavanca de segurança 2 Guiador inferior 8 Alavanca da regulação da altura 15 Grupo reductor 3 Parafuso, porca de aperto guiador 9 Vela 16 Placa do guiador 4 Saco da erva 10 Bojão do depósito da gasolina 17 Chave de ignição 5 Bojão do óleo 11 Arrancador 18 Punho de embraiagem 6 Bojão de esvaziamento do óleo 12 Deflector 19 Bomba de enriquecimento 13 Manete do gás      (!)*+   

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17

PORTUGAL  (!).+ Conservar premido o manípulo (14) durante o funcionamento; soltando-o o motor pára. Accionamento do avanço automàtico: premir o manìpulo de embraiagem (18) e conservà-lo apertado. CORTE. Para efectuar o corte da relva empurrar manualmente a máquina ou accionar o avanço ATENÇÃO: accionar sò com o motor a trabalhar. automàtico. Desaccionamento do avanço automático: soltar o manìpulo de embraiagem. (!).+ Importante: se, premindo o manìpulo da embraia

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18

POLSKA      (    2)*+ 1 Górny uchwyt 7 Obudowa 14 Dzwignia bezpieczenstwa 2 Dolny uchwyt 8 Dzwignia regulacji wysokosci koszenia  15 Przekladnia 3 Nakretka górnego uchwytu 9 Swieca zaplonowa  16 Plyta sterownicza  4 Worek  10 Zbiornik paliwa 17 Kluczyk rozruchowy 5 Korek wlewu oleju 11 Starter 18 Dzwignia nape  du 6 Korek spustu oleju 12 Klapka ochronna 19 Przycisnac pomke   13 Dzwignia gazu   (    2)*+  

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19

POLSKA  (    2).+ Wlaczanie napedu:  podniesc   i docisnac do maksimum dzéwignie sprzegla (18). W Dzwignie  (14) trzymac  cal  y czas wcis  nieta podczas pracy kosiarki. Puszczaja  c dzwignie  ,  czasie koszenia dzwignia powinna cal  y czas pozostac w tej pozycji. silnik zatrzymuje sie. Bardziej szczego  lowe informacje odnosnie pracy silnika znajduja sie w instrukcjach obslugi silnika.  UWAGA! Dzwignie sprz  egla wlaczac tylko wtedy, gdy silnik

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20

MAGYARORSZÀG    (3)*#  ' + 1 Felso markolat 7 Váz 14 Biztonsági kar 2 Alsó markolat 8 Vágási magasságot szábalyozó kar 15 Reduktor csoport 3 Felso markolat rögzíto csavar és anya 9 Gyujtógyertya 16 Markolatvédo 4 Szàk 10 Benzintartály dugó 17 Elektromos indítókulcs 5 Olajbetölto dugó 11 Indítókar 18 Kuplung markolat 6 Olajleereszto dugó  12 Terelolemez  19 Dúsító szivattyú 13 Gázkar #   (3)*#  ' +      (3


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 Husqvarna 07002 Handbuch Rasenmäher 33
2 Husqvarna 11 Handbuch Rasenmäher 16
3 Husqvarna 11 Bio Handbuch Rasenmäher 12
4 Husqvarna 1030 BioClip Handbuch Rasenmäher 23
5 Husqvarna 1000-14 Handbuch Rasenmäher 45
6 Husqvarna 11 Bio/13 H Bio Handbuch Rasenmäher 6
7 Husqvarna 11, 13, 11 Bio, 13 Bio Handbuch Rasenmäher 7
8 Husqvarna 11/13 H Handbuch Rasenmäher 1
9 Husqvarna 11 C Handbuch Rasenmäher 5
10 Husqvarna 115 312526R1 Handbuch Rasenmäher 11
11 Husqvarna 115 127127 IR Handbuch Rasenmäher 2
12 Husqvarna 11R Handbuch Rasenmäher 5
13 Husqvarna 11C Handbuch Rasenmäher 6
14 Husqvarna 1200 Handbuch Rasenmäher 101
15 Husqvarna 1200-18 Handbuch Rasenmäher 13
16 2Wire 7-1/4 Inch Circular Saw 94245 Handbuch Rasenmäher 3
17 Agilent Technologies E4371A Handbuch Rasenmäher 0
18 Agilent Technologies E4370A Handbuch Rasenmäher 3
19 Agilent Technologies E4374A Handbuch Rasenmäher 1
20 Adams 22 Handbuch Rasenmäher 1