Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
User’s Manual
PORTÉGÉ M700/M710
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Table of Contents Copyright. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi Disclaimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi Trademarks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi FCC information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii EU Conformity Statement . . . . . . . . . . . .
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
PORTÉGÉ M700/M710 Right side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Back . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Underside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Front with the display open. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
PORTÉGÉ M700/M710 Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 TOSHIBA Password Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14 Tablet mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18 Power-up modes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18 Panel power on/off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
PORTÉGÉ M700/M710 Appendix I AC Power Cord and Connectors Certification agencies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I-1 Appendix J TOSHIBA Anti-theft Protection Timer Appendix K Legal Footnotes Non-applicable Icons*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . K-1 CPU*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . K-1 Memory (Main System)*3 . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
PORTÉGÉ M700/M710 Copyright © 2007 by TOSHIBA Corporation. All rights reserved. Under the copyright laws, this manual cannot be reproduced in any form without the prior written permission of TOSHIBA. No patent liability is assumed, with respect to the use of the information contained herein. TOSHIBA PORTÉGÉ M700/M710 Portable Personal Computer User’s Manual First edition November 2007 Copyright authority for music, movies, computer programs, databases and other intellectual property covere
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
PORTÉGÉ M700/M710 FCC information FCC notice "Declaration of Conformity Information" This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
PORTÉGÉ M700/M710 EU Conformity Statement This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE" and comply therefore with the applicable harmonized European standards listed under the Low Voltage Directive 2006/95/EC, the EMC Directive 2004/108/EC and/or R&TTE Directive 1999/5/EC. Responsible for CE- TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, marking: 41460 Neuss, Germany. Manufacturer: Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome, Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japan T
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
PORTÉGÉ M700/M710 In the event of problems, you should contact your equipment supplier in the first instance. Network Compatibility Statement This product is designed to work with, and is compatible with the following networks. It has been tested to and found to conform with the additional requirements conditional in EG 201 121. Germany ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 and DE03,04,05,08,09,12,14,17 Greece ATAAB AN005,AN006 and GR01,02,03,04 Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 and P03,
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
PORTÉGÉ M700/M710 This label is located on the module. Pursuant to FCC CFR 47, Part 68: When you are ready to install or use the modem, call your local telephone company and give them the following information: ■ The telephone number of the line to which you will connect the modem ■ The registration number that is located on the device The FCC registration number of the modem will be found on either the device which is to be installed, or, if already installed, on the bottom of the computer
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
PORTÉGÉ M700/M710 Telephone company procedures The goal of the telephone company is to provide you with the best service it can. In order to do this, it may occasionally be necessary for them to make changes in their equipment, operations, or procedures. If these changes might affect your service or the operation of your equipment, the telephone company will give you notice in writing to allow you to make any changes necessary to maintain uninterrupted service. If problems arise If any of
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
PORTÉGÉ M700/M710 Instructions for IC CS-03 certified equipment 1. The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means that the equipment meets certain telecommunications network protective, operational and safety requirements as prescribed in the appropriate Terminal Equipment Technical Requirements document(s). The Department does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction. Before installing this equipment, users should ensure that
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
PORTÉGÉ M700/M710 Notes for Users in Australia and New Zealand Modem warning notice for Australia Modems connected to the Australian telecoms network must have a valid Austel permit. This modem has been designed to specifically configure to ensure compliance with Austel standards when the country/region selection is set to Australia. The use of other country/region setting while the modem is attached to the Australian PSTN would result in you modem being operated in a non-compliant manner.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
PORTÉGÉ M700/M710 ■ Some parameters required for compliance with Telecom’s PTC Specifications are dependent on the equipment (PC) associated with this modem. The associated equipment shall be set to operate within the following limits for compliance with Telecom Specifications: a/ There shall be no more than 10 call attempts to the same number within any 30 minute period for any single manual call initiation, and b/ The equipment shall go on-hook for a period of not less than 30 seconds be
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
PORTÉGÉ M700/M710 ■ The transmit level from this device is set at a fixed level and because of this there may be circumstances where the performance is less than optimal. Before reporting such occurrences as faults, please check the line with a standard Telepermitted telephone, and only report a fault if the phone performance is impaired. ■ It is recommended that this equipment be disconnected from the Telecom line during electrical storms. ■ When relocating the equipment, always disconnec
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
PORTÉGÉ M700/M710 Following information is only for EU-member states: The use of the symbol indicates that this product may not be treated as household waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your hous
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
Preface Congratulations on your purchase of the PORTÉGÉ M700/M710 series computer. This powerful notebook computer provides excellent expansion capability, includes multimedia functionality, and is designed to provide years of reliable, high-performance computing. This manual tells how to set up and begin using your PORTÉGÉ M700/M710 computer. It also provides detailed information on configuring your computer, basic operations and care, using optional devices and troubleshooting. If you a
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
PORTÉGÉ M700/M710 Icons Icons identify ports, dials, and other parts of your computer. The indicator panel also uses icons to identify the components it is providing information on. Keys The keyboard keys are used in the text to describe many computer operations. A distinctive typeface identifies the key top symbols as they appear on the keyboard. For example, ENTER identifies the ENTER key. Key operation Some operations require you to simultaneously use two or more keys. We identify such o
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
PORTÉGÉ M700/M710 Terminology This term is defined in this document as follows: Start The word "Start" refers to the " " button in ® ® Microsoft Windows Vista . User’s Manual xix
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
General Precautions TOSHIBA computers are designed to optimize safety, minimize strain and withstand the rigors of portability. However, certain precautions should be observed to further reduce the risk of personal injury or damage to the computer. Be certain to read the general precautions below and to note the cautions included in the text of the manual. Creating a computer-friendly environment Place the computer on a flat surface that is large enough for the computer and any other items