Bedienungsanleitung Associated Equipment 9409

Bedienungsanleitung für das Gerät Associated Equipment 9409

Gerät: Associated Equipment 9409
Kategorie: Ladegerät
Produzent: Associated Equipment
Größe: 0.06 MB
Datum des Hinzufügens: 9/28/2014
Seitenanzahl: 14
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät Associated Equipment 9409 zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit Associated Equipment 9409 finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung Associated Equipment 9409 auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung Associated Equipment 9409 im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung Associated Equipment 9409 auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
Associated Equipment 9409 Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 14 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze Associated Equipment 9409 Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu Associated Equipment 9409 befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

MODEL 9409
INTELLAMATIC™ BATTERY CHARGER
OPERATOR'S MANUAL
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for the Model 9409 INTELLAMATIC™
battery charger. You may need to refer to these instructions at a later date.
2. CAUTION. To reduce risk of injury, charge only wet cell, lead-acid, automotive type rechargeable batteries. Other types of batteries may
burst causing personal injury and damage.
3. Do not expose the

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

f. Determine voltage of the battery by referring to the car owner's manual and make sure that the output voltage selector switch is set at the correct voltage. If the charger has adjustable charge rate, charge the battery initially at the lowest rate. CHARGER LOCATION 15. a. Locate the charger as far away from the battery as the DC cables permit. b. Never place the charger directly above the battery being charged; gases from the battery will corrode and damage the charger. c. Never allow batter

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

NOTE: USE OF AN ADAPTER IS NOT ALLOWED IN CANADA. IF A GROUNDING TYPE RECEPTACLE IS NOT AVAILABLE, DO NOT USE THIS APPLIANCE UNTIL THE PROPER OUTLET IS INSTALLED BY A QUALIFIED ELECTRICIAN. CHARGE PERIOD 20. The approximate required time to bring a battery to full charge state depends upon the number of ampere-hours (AH) depleted from the battery. AH's are determined by multiplying the number of hours times the number of amps supplied by a battery to a load and normally indicated on the batter

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

2. Coil up the cords when not in use. 3. Clean the case and cords with a slightly damp cloth. 4. Clean any corrosion from the clamps with a solution of water and baking soda. 5. Examine the cords periodically for cracking or other damage and have them replaced if necessary. 6. WARNING: All other service should be done by qualified personnel only. 4

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

MODÈLE 9409 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le présent manuel contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour l'utilisation du chargeur de batterie que vous avez 1. acheté et qui pourront se reveler utiles ulterieurement. ATTENTION - Afin de réduire le risque de blessures, ne charger que des batteries au plomb rechargeables (6 cellules peu importe l'ampèrage). Tout autre type de batterie peut exploser, causant des 2

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

e. Étudier toutes les précautions spécifiques du fabricant de la batterie tels celles qui concernent le retrait ou non des bouchons de cellules lors de la charge, ou encore le régime de charge recommandé. f. Déterminer la tension de la batterie en se réféant au manuel du véhicule et s'assurer que le sélecteur de tension de sortie du chargeur est réglé à la bonne tension. Si le chargeur offre un régime de charge réglable, charger initialement la batterie au régime de charge le plus faible. EMPLA

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

aurait fourni 35 ampères heures. On calculerait alors le temps de recharge approximatif en divisant les 35 ampères heures manquant à la batterie, par le régime de charge du chargeur en ampères. Pour compenser la diminution du régime de charge, augmenter le temps de charge de 25 pourcent. INSTRUCTIONS D'UTILISATIONS Le modele 9409 INTELLAMATIC™ chargeur de batteries, est consu pour charger des batteries de plomb-acide de 6 et 12 volts de construction conventionel, sans entretien, ou profond cy

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

SIGNAL POUR INDIQUER LA FIN DE LA CHARGE: Le microordinateur INTELLAMATIC™ verifie le voltage de la batterie et surveille la charge en volts pendant le temps de charge. Quand le microordinateur constate que la charge est fini, la lampe de l'indicateur va clignoter. La sortie du courant s'arretera et la lampe continura a clignoter jusqu'a ce que les serre joints DC soient retirer ou que le chargeur soit debrancher du courent electrique. Il faut mieux debrancher le chargeur du courant electriqu

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

MODELO 9409 MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad para el cargador de baterías que ha comprado. Puede necesitar referirse a ellas en una fecha posterior. 2. PRECAUCIÓN. Para reducir el riesgo de heridas, cargue sólo baterías recargables de ácido de plomo. Otro tipo de baterías pueden quemarse causando heridas y daños personales. 3. No exponga el cargador a la lluvia o nieve a no s

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

BATERÍA PUEDE CAUSAR LA EXPLOSIÓN DE LA MISMA. PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHISPA CERCA DE LA BATERÍA: a. Coloque los cables AC y DC de manera que no puedan ser dañados por el capó, puertas u otras partes móviles del motor. b. Manténgase alejado de aspas de ventilador, correas y otras partes que pueden causar daños a personas. c. Compruebe la polaridad de las terminales de la batería. La terminal POSITIVA (POS, P,+) tiene normalmente un mayor diámetro que la terminal NEGATIVA (NEG, N, -). d. Det

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

LÍMITES SUPERIORES DEL VOLTAJE DE LA BATERÍAS: El cargador INTELLAMATIC™ no empezará a cargar si el voltaje de la batería es superior a 13.5 voltios. Esto previene la sobrecarga de la batería. Un límite superior de 16 voltios ha sido también incluido y se aplica a baterías de 12,8, y 6 voltios. LÍMITES INFERIORES DE CARGA: El proceso de carga no empezará si el voltaje que pasa por las pinzas DC no es al menos de 2 voltios. Si el cargador se apaga después de unos minutos (al rededor de 3 minu

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

NOTES: 12

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

MODEL 9409 LIMITED WARRANTY ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION MAKES THIS LIMITED WARRANTY TO THE ORIGINAL PURCHASER AT RETAIL OF THIS PRODUCT. THIS WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE. Associated Equipment Corporation warrants this battery charger for one year from date of purchase at retail against defective material or workmanship. If such should occur, the unit will be repaired or replaced at the option of the manufacturer. It is the obligation of the purchaser to forward the unit together with pr

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

14


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 Associated Equipment 6075 Handbuch Ladegerät 2
2 Associated Equipment 9006 Handbuch Ladegerät 4
3 Associated Equipment 6017 Handbuch Ladegerät 3
4 Associated Equipment 9014 Handbuch Ladegerät 7
5 Associated Equipment 6023 Handbuch Ladegerät 8
6 Associated Equipment 6068 Handbuch Ladegerät 54
7 Associated Equipment 6012 Handbuch Ladegerät 1
8 Associated Equipment 6086 Handbuch Ladegerät 1
9 Associated Equipment 9410 Handbuch Ladegerät 1
10 Associated Equipment 9407 Handbuch Ladegerät 0
11 Associated Equipment 9520 Handbuch Ladegerät 1
12 Associated Equipment 9090 Handbuch Ladegerät 4
13 Associated Equipment 9070 Handbuch Ladegerät 2
14 Associated Equipment BC-91305 Handbuch Ladegerät 2
15 Associated Equipment 9402 Handbuch Ladegerät 1
16 Craftsman 950138 Handbuch Ladegerät 1
17 Sony AC-L200 Handbuch Ladegerät 23
18 Sony AC VQ800 Handbuch Ladegerät 11
19 Sony AC SQ950D Handbuch Ladegerät 9
20 Sony AC V700A Handbuch Ladegerät 11