Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Undercounter Stainless Steel Sink
Évier sous comptoir en acier inoxydable
Fregadero de acero inoxidable de instalación bajo cubierta
11406, 11407, 11408,
11409, 11409-L, 11444,
11445, 11447, 11448,
11449, 11600, 11605,
UCL1515, UCL1515B, UCL3322,
UCL3322B, UCL3322R
Phone: 1-888-STERLING (1-888-783-7546)
Mexico: 001-877-680-1310
SterlingPlumbing.com
©2008 by Kohler Co.
1071250-2-D
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Thank You For Choosing Sterling We appreciate your commitment to Sterling value. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers are listed within this manual. Thanks again for choosing Sterling. Merci d’avoir choisi Sterling Nous apprécions votre engagement envers la qualité Sterling Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
Renseignements importants (cont.) REMARQUE: Plus d’outils spécialisés peuvent être requis pour installer l’évier sur des matériaux de comptoir autres que bois ou bois composites. Vu la nature particulière des installations sous comptoir, Sterling recommande que les installations des éviers sous comptoir soient effectuées par des installateurs formés et expérimentés. Pour l’installation de bacs multiples, une distance minimum de 2-3/16″ (5,6 cm) est requise entre les bacs. Tout support nécessaire
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
Installation/Installation/Instalación Silicone Sealant Joint en silicone Sellador de silicona Plus/Plus/Más: Fasteners Jigsaw or Keyhole Saw Rags Fixations Scie sauteuse ou scie cylindrique Chiffons Herrajes Sierra caladora eléctrica o serrucho de calar Trapos Verify cabinet clearance. 1 Vérifier l'espace du meuble. Verifique el espacio libre del gabinete. Choose a mounting style. 2 Countertop/Comptoir/Cubierta Choisir un style de fixation. Seleccione un estilo de montaje. Sealant (Not Pr
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
Installation/Installation/Instalación Choose the correct fastener for the countertop material! 3 Choisir la fixation adéquate au matériau du comptoir! ¡Seleccione el herraje correcto para el material de la cubierta! Space the mounting brackets around the underside of the countertop and secure loosely. Espacer les supports de fixation autour de la base du comptoir et sécuriser légèrement. Coloque los soportes de montaje a intervalos iguales alrededor del lado inferior de la cubierta y fije si
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
Installation/Installation/Instalación Wipe away the excess Install the faucet 78 sealant and allow to dry. and the strainer. Essuyer l'excès d'étanchéité Installer le robinet et laisser sécher. Apply sealant et la crépine. Limpie el exceso de sellador (optional). Instale la grifería y deje secar. Appliquer de y la coladera. l'étanchéité (optionnel). Aplique sellador (opcional). Make the drain connections. 910 Faire les connexions de drain. Haga las conexiones del desagüe. Connect the su
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
Care and Cleaning Instructions For best results, keep the following in mind when caring for your STERLING product: • Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning. Do not use abrasive cleaners that may scratch or dull the surface. • Carefully read the cleaner product label to ensure the cleaner is safe for use on the material. • Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the entire surface. • Do not allow cleaners to sit or s
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
Instrucciones de cuidado y limpieza (cont.) • Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o estropajos de tallar para limpiar las superficies. Para obtener información detallada sobre la limpieza y los productos de limpieza a considerar, visítenos en www.sterlingplumbing.com/support.html. Para solicitar información acerca del cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537 y presione 2 para productos Sterling y luego 3 para documentos. Warranty Stai
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
Garantie (cont.) Pour obtenir un service de garantie, contacter Sterling, soit par l’intermédiare de votre plombier, concessionnaire, centre de rénovation, ou revendeur ou bien en appellant ou écrivant à Sterling, Consumer Services, 444 Highland Drive, Kohler, Wisconsin 53044, 1-888-783-7546. Dans la limite permise par la loi, toutes les garanties implicites y compris celles de qualité marchande et d’aptitude à un emploi particulier sont déclinées ici. Sterling et le vendeur déclinent toutes res
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
1071250-2-D Sterling
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
Sterling 1071250-2-D
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
1071250-2-D