Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
HTB7
(6901-170082 <01>)
EN FR
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - SAVE THESE INSTRUCTIONS INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ –
Thank you for choosing the Sanus Foundations HTB7. The HTB7 stands are CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
designed to support satellite speakers weighing up to 1.6 kg (3.5 lbs) each. Merci d’avoir choisi le support HTB7 de Sanus Foundations. Les supports HTB7
sont conçus pour supporter des haut-parleurs satellite d’un poids maximum
de 1,6 kg chacun.
CAUTION: Do n
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF WAARSCHUWING! Dit product bevat Vielen Dank dafür, dass Sie sich für den Sanus Foundations-HTB7 entschieden kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen opleveren wanneer ze worden haben. Die HTB7-Ständer sind für Satellitenlautsprecher bis zu einem Gewicht ingeslikt. Houd ze daarom uit de buurt van kleine kinderen! von je 1,6 kg ausgelegt. IT ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI - CONSERVARE CON CURA QUESTE IS
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
ADVARSEL! Dette produkt indeholder små dele, der VAROVÁNÍ! Tento výrobek obsahuje malé části, kan forårsage kvælningsfare, hvis de sluges. Hold disse dele væk fra børn. které mohou v případě spolknutí představovat riziko zadušení. Tyto části ukládejte mimo dosah malých dětí! SV VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR TR Tack för att du har valt Sanus Foundations HTB7. Stativet HTB7 kan hålla satel- ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI - BU TALİMATLARI SAKLAYIN lithögtalare som väge
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
EN IT Supplied Parts and Hardware Parti ed elementi di montaggio in dotazione Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any Prima di procedere al montaggio verifi care che siano presenti tutti i parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact componenti e che gli stessi non siano danneggiati. Qualora qualche pezzo Customer Service. Never use damaged parts! risultasse mancante o danneggiato, si invita l’utilizzatore a non resti
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
PL JP Dostarczone części i osprzęt 同梱部品および金具 Przed rozpoczęciem montażu sprawdź kompletność i stan wszystkich części. W 組み立てを始める前に、部品がすべてそろっており、破損していないこ razie braków lub uszkodzenia, nie zwracaj towaru do sprzedawcy; skontaktuj とを確認してください。足りない部品または破損している部品がある場 się z obsługą klienta fi rmy. Nigdy nie używaj uszkodzonych części! 合は、販売店に製品を返品されるのではなく、カスタマーサービスまで ご連絡ください。破損した部品は絶対にご使用にならないでください OPT Zestaw zawiera osprzęt i procedury montażowe dla różnych konfi guracji. OPT Ten symbol nakazuje
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
1 2x [13] [03] 2 3 2x 2x [01] [02] [03] [01] 6 6901-170082 <01>
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
4 2x 4.2 4.1 OPT OPT M5 x 15mm [10] [07] [07] [09] [08] [02] 1/4-20 x 12mm 4.3 OPT M5 x 12mm OPT [06] 1/4-20 x 1/2 in. [08] OPT [11] [12] [07] 7 6901-170082 <01>
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
4.4 4.5 OPT OPT [05] [09] M5 x 15mm [04] [02] OPT [11] M5 x 12mm 5 EN EL CAUTION: Disconnect the Speaker Wire ΠΡΟΣΟΧΗ: Αποσυνδέστε το Καλώδιο του from the receiver or amplifi er when you route it through the Upper and Lower ηχείου από το δέκτη ή τον ενισχυτή όταν το περνάτε μέσα από την Πάνω και Pillar and out through the Base to avoid damage to the speakers, amplifi er, or την Κάτω κολώνα και έξω μέσω της βάσης για να αποφύγετε την πρόκληση receiver. ζημιάς στα ηχεία, τον ενισχυτή ή τ
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
5 TR MD DİKKAT: Hoparlör Kablosunu Üst ve Alt Sütun 注意 为了避免损害音箱设备,当您将音响线从上 boyunca geçirirken ve Platformdan dışarıya çıkarırken, hoparlörlere, alıcıya 端支柱穿过下端支柱并穿出底座时,请确保断开音箱线与接收器或功放的 veya amplifi katöre zarar gelmesini önlemek için, hoparlör kablosunu alıcıdan 连接。 veya amplifi katörden ayırın. JP 注:カーペットスパクは先がとがっていますの で、床に傷を付けたり、また小さな子供にとって大変危険なものとなり ますので、くれぐれも御注意ください。 2x 9 6901-170082 <01>
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
EN NO Milestone AV Technologies and its affi liated corporations and subsidiaries (collectively, Milestone AV Technologies og dets tilknyttede selskaper og datterselskaper (samlet kalt “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim “Milestone”), har til hensikt å gjøre denne bruksanvisningen nøyaktig og fullstendig. Milestone hevder that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for