Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
ULN # 10270
ECHO A3 Echo A3 = L27-10270-CON-021009vC
PN #
Dual Shelf Television and Media Stand
VERSION C
EN Instruction Manual
ES
Manual De Instrucciones
FR Manuel D’instructions
DE
Benutzerhandbuch
NL
Instructiehandleiding
IT
Manuale Di Istruzioni
PL
Instrukcja Obs ługi
CZ
Návod K Obsluze
HU
Kezelési Kézikönyv
GK
Εγχ ειρ ιδιο Οδηγιων
PT
Manual De Instruções
DA
Brugervejledning
FI
Asennusopas
SV
Monteringsanvisning
RO
Manual Cu Instruc ţiuni
BL
РъководствоЗаРабота
ET
Juhend
LV
Lietošanas Pam āc
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
WARNING! – ENGLISH • WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY, PROPERTY DAMAGE AND DEATH CAN RESULT FROM IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE BEGINNING. • Furniture items are heavy and should only be moved with two or more individuals with proper lifting techniques. Do not attempt to move or adjust furniture with other items and objects on top or within the furniture. Furniture pads or glides should be used on solid surface or laminate flooring. Furniture is meant
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
WARNUNG! – DEUTSCH • WARNUNG! UNSACHGEMÄSSE INSTALLATION ODER MONTAGE KÖNNEN ZU SCHWEREN PERSONENVERLETZUNGEN, SACHSCHÄDEN UND ZUM TOD FÜHREN. LESEN SIE DIE FOLGENDEN WARNHINWEISE VOR DER INSTALLATION. • Möbel sind schwer und sollten nur von mehreren Personen und mit geeigneten Hebetechniken bewegt werden. Versuchen Sie nicht die Möbel zu bewegen, wenn sich andere Komponenten oder Gegenstände darin oder darauf befinden. Auf Massivholz-, Keramik- oder Laminatböden sollten Filzunterlagen oder Ru
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
П Р ЕДОС Т ЕРЕЖЕНИ Е! - Р У ССКИЙ • П Р ЕДОС Т ЕРЕЖЕНИ Е: НЕ ПР А В ИЛ ЬН А Я УСТ А НОВК А И ЛИ СБОРК А М ЕБЕЛИ М ОЖЕТ ПРИВЕ СТ И К СЕ РЬ ЕЗ НЫ М Т Р А В МАМ, ВТОМ ЧИСЛЕ, СО С М ЕРТ ЕЛЬ НЫМ И СХО ДОМ, И П ОВЛЕЧЬ З А СО БОЙ М А Т ЕРИ А ЛЬН ЫЙ У ЩЕРБ. П Е Р Е Д Н А Ч А Л О М УС Т А НОВКИ О ЗН А К О М Ь Т ЕСЬ С О С ЛЕДУЮ Щ И М И ПРА В ИЛ А М И. • К о м понент ы м е б ели и м ею т б ольш ой вес, по эт о м у их д о л жны п о д нима т ь и пер еме щ а т ь не м енее д ву х чел о век, испо льз у я при э
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
Π Ρ ΟΕ Ι Δ ΟΠΟΙΗΣΗ! – ΕΛΛ ΗΝΙΚA • Π Ρ ΟΕ Ι Δ ΟΠΟΙΗΣΗ! Σ Ε Π Ε ΡΙΠΤ Ω Σ Η Λ Α ΝΘ Α Σ Μ ΕΝΗ Σ ΕΓ Κ Α Τ Α Σ Τ Α Σ ΗΣ Η Σ Υ Ν Α Ρ Μ Ο ΛΟ Γ ΗΣ ΗΣ Μ ΠΟ ΡΕΙ Ν Α Π Ρ Ο ΚΥ Ψ ΕΙ ΤΡΑ ΥΜ Α ΤΙΣΜ ΟΣ, ΥΛΙΚΗ ΖΗ Μ ΙΑ Κ Α Ι ΘΑ Ν Α ΤΟΣ. Δ Ι Α Β Α Σ Τ Ε Τ ΙΣ Α ΚΟ ΛΟ Υ Θ ΕΣ Π Ρ Ο Ε ΙΔ Ο ΠΟ ΙΗΣ ΕΙΣ Π Ρ ΙΝ Ν Α Ξ Ε ΚΙ ΝΗΣ ΕΤ Ε. • Τ α έπι πλ α ε ί ναι α ντ ικ ε ί με να β αριά κ αι π ρ έ π ει να μετ ακ ι νού ν τ α ι μόνο α πό δύο ή πε ρ ισσότε ρα άτομα με σ υγκεκριμέ ν ες τεχ ν ικ ές αν ύψω σης. Μην επ ι χε ιρε ί τε ν
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
ADVARSEL! – NORSK • ADVARSEL! FEIL INSTALLASJON ELLER MONTERING KAN FØRE TIL ALVORLIG PERSONSKADE, MATERIELL SKADE ELLER DØD. LES FØLGENDE ADVARSLER FØR DU BEGYNNER. • Møbeldelene er tunge og må bare flyttes av to eller flere personer som benytter riktige løfteteknikker. Ikke prøv å flytte eller justere møbler når det ligger andre elementer og objekter oppå eller inni. Møbelknotter eller glideputer bør brukes på harde underlag eller laminatgulv. Møblene er kun beregnet for innendørs bruk på f
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
HOIATUS! – EESTI • HOIATUS! VALE PAIGALDUS VÕI MONTEERIMINE VÕIB PÕHJUSTADA TÕSISEID KEHAVIGASTUSI, VARALIST KAHJU VÕI SURMA. ENNE ALUSTAMIST LUGEGE KINDLASTI JÄRGMISI HOIATUSI. • Mööbliesemed on rasked, neid tuleks ainult liigutada kahe või enama inimesega ning kasutades õigeid tõstmisvõtteid. Ärge proovige mööblit liigutada või ümber paigutada, kui mööblieseme peal on muid esemeid. Kõva pinna või lamineeritud põrandakatte puhul tuleb kasutada mööbli kaitsekatteid või spetsiaalseid jalaseid.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
VAROVANIE! – SLOVENSKY • VAROVANIE! NESPRÁVNA INŠTALÁCIA ALEBO MONTÁŽ MÔŽE VYÚSTI Ť DO VÁŽNEHO PORANENIA OSÔB, POŠKODENIA NA MAJETKU A SMRTI. SKÔR AKO ZA ČNETE, PRE ČÍTAJTE SI NASLEDOVNÉ VAROVANIA. • Kusy nábytku sú ťažké a mali by ich presúva ť dve alebo viacero osôb pomocou správnej techniky zdvíhania. Nábytok sa nepokúšajte posúva ť alebo nastavova ť, ak sa na ňom alebo v ňom nachádzajú iné predmety. Podložky alebo sklznice pod nábytok môžete použi ť iba na pevnom povrchu alebo laminátovej
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
WEIGHT CAPACITY MAXIMUM WEIGHT CAPACITY POUNDS (LBS) KILOGRAMS (KG) MÁXIMA CAPACIDAD DE PESO LIBRAS (LB) KILOGRAMOS (KG) ! CAPACITE DE CHARGE MAXIMALE LIVRES (LB) KILOGRAMMERS (KG) COMPLETE UNIT 120 (LBS) 54 (KG) CAUTION EACH SHELF 40 (LBS) 18 (KG) USE WITH PRODUCTS LARGER THAN THE MAXIMUM WEIGHT AND SIZE MAY RESULT IN INSTABILITY CAUSING POSSIBLE INJURY. USER MUST REMOVE TELEVISION OR OBJECT OFF THE BRACKET BEFORE ADJUSTING. IF EN THE PRODUCT IS A TELEVISION MAXIMUM WEIGHT CAPACITY SUPERSED
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
Contents 3 1 4 2 3 5 P-A P-B P-D 6 P-C 7 8 10270vB Pouch # Part # Qty Description 1 P-A 8 Low Profile Allen Screw 2 P-B 4 Allen Head T-Nut 3 P-C 16 Wooden Dowels 4 P-D 1 Allen Wrench 4mm Contents 1 1 Top 21Bottom 32Side 42Shelf N/A 5 4 Threaded Pin 6 6 Cable Cover 7 4 Foot 8 4 Foot Cap P10
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
Step 1 P-C 3 x4 P-C EN Install GK Εγκαταστήστ ε LT Montuoti ES Instale PT Instalar SL Pritrditev Installer Installér Nainštalujte FR DA SK DE Anbringen FI Asenna RU Установ и ть NL Installeer SV Montera TR Tak IT Installare RO Instala ţi NO Installere PL Zainstaluj BL Инсталиране AR ﺐآر Instalujte Paigaldage CZ ET CN HU Telepítse LV Uzst ād īt JP P11
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
Step 2 4 4 3 EN Assemble ES Arme FR Assemblez DE Montieren NL Zet in elkaar IT Assemblare PL Z łó ż CZ Smontujte HU Szerelje össze GK Συ ναρμολογήστε PT Montar DA Saml FI Kokoa SV Montera RO Asambla ţi BL Мон т аж ET Pange kokku LV Mont āža LT Surinkti SL Montaža SK Zostavte RU Сб орка TR Monte Edin NO Montere AR ﻊﻴﻤﺠﺗ CN JP P12
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
Step 3 P-C P-C x4 EN Install GK Εγ καταστήστε LT Montuoti ES Instale PT Instalar SL Pritrditev FR Installer DA Installér SK Nainštalujte DE Anbringen FI Asenna RU Ус т ан овить NL Installeer SV Montera TR Tak IT Installare RO Instala ţi NO Installere PL Zainstaluj BL Инстали ране AR ﺐآر CZ Instalujte ET Paigaldage CN HU Telepítse LV Uzst ād īt JP P13
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
Step 4 3 4 4 3 EN Assemble ES Arme FR Assemblez DE Montieren NL Zet in elkaar IT Assemblare PL Z łó ż CZ Smontujte HU Szerelje össze GK Συ ναρμολογήστε PT Montar DA Saml FI Kokoa SV Montera RO Asambla ţi BL Мон т аж ET Pange kokku LV Mont āža LT Surinkti SL Montaža SK Zostavte RU Сб орка TR Monte Edin NO Montere AR ﻊﻴﻤﺠﺗ CN JP P14
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
Step 5 3 4 4 3 x4 P-C EN Install GK Εγ καταστήστε LT Montuoti ES Instale PT Instalar SL Pritrditev FR Installer DA Installér SK Nainštalujte DE Anbringen FI Asenna RU Ус т ан овить NL Installeer SV Montera TR Tak IT Installare RO Instala ţi NO Installere PL Zainstaluj BL Инстали ране AR ﺐآر CZ Instalujte ET Paigaldage CN HU Telepítse LV Uzst ād īt JP P15
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
Step 6 1 2 x2 1 EN Assemble GK Συ ναρμολογήστε LT Surinkti ES Arme PT Montar SL Montaža FR Assemblez DA Saml SK Zostavte DE Montieren FI Kokoa RU Сб орка NL Zet in elkaar SV Montera TR Monte Edin IT Assemblare RO Asambla ţi NO Montere PL Z łó ż BL Мон т аж AR ﻊﻴﻤﺠﺗ CZ Smontujte ET Pange kokku CN HU Szerelje össze LV Mont āža JP P16
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
Step 7 5 x4 EN Install GK Εγ καταστήστε LT Montuoti ES Instale PT Instalar SL Pritrditev FR Installer DA Installér SK Nainštalujte DE Anbringen FI Asenna RU Ус т ан овить NL Installeer SV Montera TR Tak IT Installare RO Instala ţi NO Installere PL Zainstaluj BL Инстали ране AR ﺐآر CZ Instalujte ET Paigaldage CN HU Telepítse LV Uzst ād īt JP P17
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
Step 8 P-B x4 P-B EN Tighten GK Σφίξτε LT Priveržti ES Ajustar PT Apertar SL Pri čvrstite FR Serrer DA Stram SK Utiahnu ť DE Festziehen FI Kiristä RU Затя г и ван и е NL Vastdraaien SV Spänn TR Sıkı ştırın IT Serrare RO Strânge ţi NO Stram PL Dokręć BL Зате г н ет е AR ﻂﺑر ا CZ Utáhnout ET Pingutage CN 紧 HU Rögzítse LV Savilkt JP P18
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
Step 9 7 2 P-A 2 P-A P-D 7 EN Tighten GK Σφίξτε LT Priveržti ES Ajustar PT Apertar SL Pri čvrstite FR Serrer DA Stram SK Utiahnu ť DE Festziehen FI Kiristä RU Затя г и ван и е NL Vastdraaien SV Spänn TR Sıkı ştırın IT Serrare RO Strânge ţi NO Stram PL Dokręć BL Зате г н ет е AR ﻂﺑرا CZ Utáhnout ET Pingutage CN 紧 HU Rögzítse LV Savilkt JP P19
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
Step 10 7 8 EN Install GK Εγ καταστήστε LT Montuoti EN Hammer GK Χτυπήστε με σφυρί LT Kalti ES Instale PT Instalar SL Pritrditev ES Martillo PT Martelo SL Kladivo FR Installer DA Installér SK Nainštalujte FR Marteau DA Hammer SK Kladivo DE Anbringen FI Asenna RU Ус т ан овить DE Hammer FI Vasara RU Молот ок NL Installeer SV Montera TR Tak NL Hamer SV Hammare TR Çekiç IT Installare RO Instala ţi NO Installere IT Martello RO Ciocan NO Hammer PL Zainstaluj BL Инстали ране AR ﺐآر PL M łotek BL Чу к