Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
LED Lighted
Push Button with
Keyfinder Light
Push Button
Keyfinder Lens
• The push button is set from the factory
for use with mechanical chimes, but
can be used with either mechanical or
electronic chimes.
• Follow these instructions to install your
push button and set it to work with your
particular chime.
IMPORTANT: Push button must be
installed with keyfinder light facing
downward.
© 2007 HeathCo LLC 598-1282-02
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Installation IMPORTANT: DO NOT install addi- tional diode(s) to push button. Additional diode(s) will cause chime to malfunction. 1. Using a small screwdriver, push in tab on bottom of push button to remove back (see Figure 1). 2. Insert wires through hole in center of push button back. Attach back to wall withscre ws provided (see Figure 2). Figure 1 - Remove Push Button Back Figure 2 - Attach Back to Wall 598-18 -0
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
3. Attach the two wires from your chime and transformer to the screw terminals on the back of your push button (see Figure 3). Press push button to test function. 4. If your chime functions correctly and plays the entire tune, skip to step 9. If your chime does not function correctly, proceedwith step 5. Figure 3 - Attach Chime Wires to Push Button (Back of Push Button Shown) 598-18 -0
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
Determine Chime Type 5. Locate your chime and remove the cover. If you see tone bars and plungers you have a mechanical chime (see Figure 4). If not, you have an electronic chime. 6. If you have a mechanical chime, go to the Troubleshooting section, page 7. If you have an electronic chime proceed to step 7 on page 5. CAUTION: Do NOT connect push button to mechanical chime if push button jumper is set for electronic chime use. Do
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
7. If you have an electronic chime, move the jumper on the back of your push button from the two bottom pins to the two top pins (see Figure 5). Press push button to test again. 8. If your chime still does not operate correctly, see Troubleshooting, page 7. Jumper On Two Jumper On Bottom Pins Two Top Pins for Mechanical for Electronic Chime Chime Figure 5 - Determining Correct Jumper Position (Back of Push Button) 598-18 -0 5
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
9. Once your push button and chime are wired and functioning correctly, insert top of push button into top of back and snap bottom of push button into place (see Figure 6). Note: The push button must be mounted with the keyfinder lensf acing downward. Figure 6 - Attach Push Button onto Back Troubleshooting If bell or chime doesnot operate: • For Electronic Chimes: If tune does not play completely, reverse wires connected to the push but
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
Technical Service Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance before returning product to store. If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.hzsupport.com. If the problem persists, call* for assistance at 1- 800-858-8501, 7:30 AM to 4:30 PM CST (M-F). You may alsowrite* to: HeathCoLLC P.O. Box 90004, Bowling Green,KY 42102-9004 ATTN: TechnicalService * If contacting Techn
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
ONE YEAR LIMITED WARRANTY This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or province to province. For a period of one year from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts or workmanship will be corrected at no charge to you. Not Covered - Repair service, adjustment and calibration due to misuse, abuse or negligence, light bulbs, batteries, and other expendable items are not cov
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
Pulsador con iluminación LED y con luz busca-llaves Pulsador Lente del busca-llaves • El pulsador viene calibrado de fábrica para usarse con campanas mecánicas, pero puede usarse tanto con campanas mecánicas comocon electrónicas. • Siga las instrucciones para instalar su pulsador y calíbrelo para que funcione con su campanaen particular. IMPORTANTE: El pulsador debe ser instalado con la luz busca-llaves mirando hacia abajo. © 2007 HeathCo LLC 598
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
Instalación IMPORTANTE: NO instale diodo(s) adicional(es) en el pulsador. Los diodo(s) adicionales harán que la campanafuncione mal. 1. Utilizando un destornillador pequeño, presione la lengüeta en la parte inferior del botón para quitar la parte posterior (vea la Figura 1). 2. Inserte los cables a través del agujero en el centro de la placa posterior del botón. Fije la parte posterior a la pared con los tornillos que se proporcio
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
3. Conecte los dos conductores de su campana y transformador a los terminales de tornillo de la parte posterior de su pulsador (vea la Figura 3). Presione el pulsador para probar el funcionamiento. 4. Si su campana funciona correctamente y reproduce todo el tono, vaya al paso 9. Si su campana no funciona correctamente,proceda conel paso 5. Figura 3 - Conecte los conductores de la campana al pulsador (vista posterior del pulsador) 598
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
Determine el tipo de campana 5. Vaya a su campana y retire la tapa. Si ve barras y émbolos para producir tonos lo que tiene es una campana mecánica (vea la Figura 2). Si no es así,tiene una campana electrónica. 6. Si tiene una campana mecánica, vaya a la sección Análisis de averías en la página 15. Si tiene una campana electrónica proceda con el paso 7 de la página 13. PRECAUCIÓN: NO conecte el pulsa- dor a la campana mecánica si
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
7. Si tiene una campana electrónica, mueva el puente que está en la parte de atrás del pulsador de las dos clavijas inferiores a las dos clavijas superiores (vea la Figura 5). Presione el pulsador para probar de nuevo. 8. Si su campana aún no opera correctamente, vea Análisis de averías en lapágina 15. Puente sobre Puente sobre dos clavijas dos clavijas inferiores para superiores campana para campana mecánica electrónica Figura 5 - Determi
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
9. Una vez que el pulsador y la campana están conectados y funcionando correctamente, inserte la parte superior del pulsador en el tope de la parte de atrás y asiente a presión en su lugar la parte inferior del pulsador (vea la Figura 6). Nota: El pulsador debe ser montado con la lente busca-llaves mirando haciaabajo. Figura 6 - Fije el pulsador sobre la parte de atrás Análisis de averías Siel timbre o campanano opera: • En ca
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
Servicio Técnico Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www. hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés), de 7:30 AM a 4:30 PM CST (L-V). Usted puede también escribira: HeathCo LLC P.O.Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 ATTN: Tech
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
GARANTÍA LIMITADA A 1 AÑO Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. Por un período de 1 año desde la fecha de com- pra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será corregido sin cargo para Ud. No cubierto - Servicio de reparación, ajuste y calibración debido al mal uso, abuso o negligencia, bombillas, bater
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
Bouton-poussoir à DEL avec éclairage « cherche-clé » Bouton-poussoir Éclairage « cherche-clé » • Le bouton-poussoir est réglé en usine pour convenir aux carillons mécaniques, mais il peut aussi être utilisé avec des carillonsélectroniques. • Suivez les directives ci-après pour installer le bouton-poussoir et le configurer pour qu’il fonctionne avec votre carillon. IMPORTANT : Le bouton-poussoir doit être installé avec l’éclairage « cherche-clé »
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
Installation IMPORTANT : N’AJOUTEZ AUCU- NE diode supplémentaire au Bouton- poussoir. Une telle diode entraînerait le mauvaisfonctionnement du carillon. 1. À l’aide d’un petit tournevis, poussez la languette sur le dessous du bouton- poussoir pour retirer la partie arrière (voir la Figure 1). 2. Insérez les fils dans l’orifice au centre de la plaquette arrière du bouton- poussoir. Fixez la partie arrière sur le mur à l’aide des vis f
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
3. Raccordez les deux fils du carillon et du transformateur aux bornes à vis à l’arrière du bouton-poussoir (voir la Figure 3). Appuyez sur le bouton-poussoir pour en vérifier le fonctionnement. 4. Si le carillon fonctionne correctement et qu’il diffuse toutes les tonalités, passez à l’étape 9. Sinon, passez à l’étape 5. Figure 3 - Connexion des fils du carillon au bouton-poussoir (arrière illustré) 598-18 -0 19
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
Détermination du type de carillon 5. Localisez le carillon, puis retirez- en le couvercle. Si vous apercevez des barres et des pistons, c’est qu’il s’agit d’un carillon mécanique (voir la Figure 4). Sinon, c’est qu’il s’agit d’un carillon électronique. 6. Si vous avez un carillon mécanique, passez à la section Dépannage à la page 23. Si vous avez un carillon électronique, passez à l’étape 7 de la page 21. ATTENTION : Ne connectez PAS