Bedienungsanleitung Panasonic HT-S790

Bedienungsanleitung für das Gerät Panasonic HT-S790

Gerät: Panasonic HT-S790
Kategorie: Heimkinoset
Produzent: Panasonic
Größe: 4.75 MB
Datum des Hinzufügens: 6/1/2014
Seitenanzahl: 144
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät Panasonic HT-S790 zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit Panasonic HT-S790 finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung Panasonic HT-S790 auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung Panasonic HT-S790 im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung Panasonic HT-S790 auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
Panasonic HT-S790 Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 144 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze Panasonic HT-S790 Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu Panasonic HT-S790 befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

Français Español
Introduction .................................Fr-2
Introducción ...............................Es-2
7.1ch Home Theater System
Connexions................................Fr-19
Conexiones...............................Es-19
HT-S790
Mise sous tension &
AV Receiver (HT-R540)
Première utilisation ...............Fr-34
Front Speakers (SKF-540F)
Activar el equipo &
Primera configuración .........Es-34
Center Speaker (SKC-540C)
Surround Speakers (SKM-540S)
Surround Back Speakers (SKB-540

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

ATTENTION: WARNING AVIS AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EX- POSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A Un symbole d’éclair fléché dans un triangle L’HUMIDITE. équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur le fait que certains organes internes non-isolés de l’appareil sont traversés par un courant DANGER: électrique assez dangereux pour constituer un resque AFIN

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

Précautions 1. Enregistrement et droits d’auteur—Outre pour Modèle pour les Canadien l’utilisation privée, tout enregistrement d’œuvres REMARQUE: CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE protégées par des droits d’auteur est interdit sans LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME l’accord préalable du détenteur de ces droits. NMB-003 DU CANADA. 2. Fusible—Le fusible à l’intérieur du appareil ne peut Sur les modèles dont la fiche est polarisée: pas être remplacé par l’utilisateur. Si vous n’arrivez ATTENTION: P

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

Précautions concernant les enceintes Emplacement Mise en garde concernant le signal d’entrée • Les boîtiers des enceintes sont en bois et donc très sen- sibles à l’humidité et aux températures extrêmes. Ne Les enceintes sont conçues pour reproduire des signaux les exposez pas directement au soleil et ne les installez musicaux normaux, à la puissance d’entrée maximum pas dans des endroits humides, comme à proximité spécifiée. Si vous envoyez un des signaux suivants aux d’une climatisation,

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

Un son “comme au cinéma” dans votre salon Groupes d’enceintes A et B L’ampli-tuner AV permet d’utiliser deux groupes d’enceintes: le groupe d’enceintes A et le groupe d’enceintes B. Utilisez le groupe d’enceintes A (inclus) dans la pièce principale pour pouvoir bénéficier de 7,1 canaux. *Lorsque le groupe d’enceintes B est activé, le groupe d’enceintes A est limité à 5,1 canaux. Le groupe d’enceintes B (pas inclus) peut être utilisé dans une autre pièce et propose une lecture stéréo (2 canaux). *

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

Contenu de l’emballage Vérifiez que votre emballage contient tous les éléments: Ampli-tuner AV (HT-R540) Caisson de grave actif (SKW-540) (Rouge) (Blanc) Télécommande & deux piles (AA/R6) Câble pour enceintes avant de 4,5m (15 pieds) Antenne FM intérieure (Vert) Câble pour enceinte centrale de 3m (10 pieds) Antenne-cadre AM (Bleu) (Gris) (Brun) (Bronzage) Câbles pour enceintes Surround de 9m (30 pieds) Enceintes avant (SKF-540F) Câble audio analogique RCA/Cinch pour subwoofer 3m (10 pieds) Encei

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

Fonctions Amplificateur Enceinte • Amplificateur à 7 canaux • Bornes d’enceinte et cordons d’enceinte à code de couleur • 110 W par canal, RMS min. sous 8Ω , 2 canaux pilo- •Fonction de veille automatique (Auto Standby) du tés entre 1 kHz, distorsion harmonique totale (DHT) subwoofer inférieure à 0,9% (FTC) • Enceintes avant et centrale à blindage magnétique • WRAT (“Wide Range Amplifier Technology”) •Tweeter flottant dans les enceintes avant et centrale • Circuits de gain optimalisés *1 •Foncti

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

Démarrage rapide en cinq étapes 1. Connexions Branchez l’ampli-tuner AV à votre système AV. ☞ page 19 XM ANTENNA SURROUND BACK SURROUND FRONT CENTER SPEAKERS SPEAKERS SPEAKERS A SPEAKER AM FM 75 COMPONENT VIDEO L L DIGITAL IN VIDEO 2 IN VIDEO 1 IN DVD IN OUT COA Y XIAL VIDEO 2 VIDEO 1 DVD MONITOR OUT OPTICAL 1 PB V R R 2 PR S FRONT IN OUT IN IN SPEAKERS B PRE OUT 3 IN OUT IN IN OUT IN FRONT SURROUND CENTER SURR BACK L L L L WOOFER SUB REMOTE R CONTROL R R R SUB CD TAPE WOOFER VIDEO 2 VIDEO 1 DVD

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

Sommaire Introduction Manipulations de base Remarques importantes pour Ecoute des appareils AV ......................... 36 votre sécurité ............................................2 Fonctionnement élémentaire de l’ampli-tuner AV................................... 36 Précautions .................................................3 Utilisation des entrées DVD multicanal ...... 37 Précautions concernant les enceintes .....4 Affichage d’informations sur la source........ 37 Un son “comme au cinéma

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

Tour d’horizon de l’ampli-tuner AV Panneau avant Modèle pour l’Amérique du Nord 1 2 3 4 5 6 7 MASTER VOLUME TUNING PRESET STANDBY/ON STANDBY ENTER MULTI CH DVD TAPE TUNER C D RETURN SETUP VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 VCR VIDEO 3 INPUT PHONES VIDEO LR AUDIO SPEAKERS DIGITAL TUNING AB TONE STEREO LISTENING MODE DISPLAY INPUT DIMMER MEMORY MODE CLEAR 89R JKL MNOPQ S T Autres modèles MASTER VOLUME TUNING PRESET STANDBY/ON STANDBY ENTER PURE AUDIO MULTI CH DVD VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 TAPE TUNER C D RETURN

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

Tour d’horizon de l’ampli-tuner AV—suite J Boutons TONE, [–] et [+] (44) Q Bouton TUNING MODE (38) Régler les graves et les aigus. Sélectionne le mode de recherche de stations de radio AM et FM: automatique ou manuel. K Bouton STEREO (46) R Bouton RETURN Choisir le mode de reproduction Stereo. Retourner au dernier menu de configuration affiché. L Boutons de LISTENING MODE [ ]/[ ] (46) S Bouton SETUP Choisir le mode de reproduction. Permet d’accéder aux menus de configuration. M Bouton DISPLAY (37)

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

Tour d’horizon de l’ampli-tuner AV—suite Panneau arrière (modèle pour l’Amérique du Nord) B 1 3 4 5 6 7 XM ANTENNA SURROUND BACK SURROUND FRONT CENTER SPEAKERS SPEAKERS SPEAKERS A SPEAKER AM FM 75 COMPONENT VIDEO L L DIGITAL IN VIDEO 2 IN VIDEO 1 IN DVD IN OUT COA Y XIAL MONITOR VIDEO 2 VIDEO 1 DVD OUT OPTICAL AC OUTLET PB V R R 1 AC 120V 60Hz SWITCHED TOTAL 120W 1A MAX. PR S 2 FRONT SPEAKERS B IN OUT IN IN PRE OUT 3 IN OUT IN IN OUT IN FRONT SURROUND CENTER SURR BACK L L L L SUB AV RECEIVER WOO

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

Télécommande Installation des piles Utilisation de la télécommande Quand vous utilisez la télécommande, orientez-la tou- Pour ouvrir le compartiment des piles, jours vers le capteur de télécommande du ampli-tuner 1 appuyez sur le petit renfoncement et fai- AV. tes glisser le couvercle. Capteur de télécommande Ampli-tuner AV Diode STANDBY Insérez les deux piles (AA/R6) fournies en 2 respectant le schéma de polarité à l’inté- rieur du compartiment des piles. Remarques: • Si le ampli-tuner AV es

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

Télécommande—suite Utilisation de la télécommande Mode RECEIVER/TAPE Outre le ampli-tuner AV, la télécommande fournie per- Le mode RECEIVER/TAPE sert au pilotage du ampli- met de piloter jusqu’à sept appareils différents, y com- tuner AV. Vous pouvez aussi piloter une platine à cassette pris des éléments. La télécommande dispose d’un mode Onkyo branchée via . de pilotage spécifique pour chaque type d’élément. Le choix du mode s’effectue avec les six boutons REMOTE MODE. RECEIVER ■ Modes RECEI

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15

Télécommande—suite Pour en savoir plus, voyez les pages indiquées entre O Bouton MUTING (44) paranthèses. Coupe ou active l’ampli-tuner AV. A Bouton ON/STANDBY (34) P Bouton SETUP Mettre le ampli-tuner AV sous tension ou en mode Permet d’accéder aux menus de configuration. de veille. Q Bouton CINE FLTR (50) B Boutons INPUT SELECTOR (36) Régler la fonction Cinema FILTER. Choisir une des sources d’entrée. R Bouton L NIGHT (50) C Bouton MULTI CH (37) Régler la fonction Late Night. Choisir l’entrée

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16

Télécommande—suite A Bouton ON/STANDBY Mode DVD Mettre le lecteur DVD sous tension ou en mode de Par défaut, la télécommande est réglée pour piloter un veille. lecteur DVD Onkyo. B Boutons numériques Entrer les numéros des titres, chapitres et plages et Pour choisir le lecteur DVD comme source la position temporelle lors de la recherche de passa- d’entrée, appuyez sur: ges spécifiques. RECEIVER C Bouton DISC +/– 6 ou 5 Choisir les disques sur un changeur de DVD. DVD MULTI CH D Bouton TOP MENU

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17

Télécommande—suite A Bouton ON/STANDBY Modes CD/MD/CDR/HDD Mise de l’élément sous tension ou en veille. Par défaut, la télécommande est réglée pour piloter un B Boutons numériques lecteur CD Onkyo. Entrée de numéros des plages et de positions tempo- relles pour la recherche d’endroits spécifiques avec Pour sélectionner la source d’entrée, appuyez sur: des lecteurs CD/MD. 9 Lecteur CD C Bouton DISC/ALBUM +/– C D Sélectionne des disques sur un changeur CD ou RECEIVER l’album suivant/précédent su

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18

Enceintes Caisson de grave actif (SKW-540) Pour en savoir plus, voyez les pages indiquées entre paranthèses. A Témoin STANDBY/ON ■ Avant Rouge: le caisson de grave actif est en mode de veille (Standby) Vert: le caisson de grave actif est activé Grâce à la fonction Auto Standby, le SKW-540 s’active automatiquement dès qu’il reçoit un signal d’entrée en mode de veille (Standby). Le SKW-540 passe automatiquement en mode de veille quand il ne reçoit aucun signal pendant quelques instants. B Com

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19

Connexion des enceintes Précautions lors de la connexion des Connexion du groupe d’enceintes A enceintes Les pôles positifs (+) des bornes d’enceintes du ampli- tuner AV et positifs (+) des bornes d’enceintes d’encein- Lisez ces consignes avant de brancher les enceintes: tes disposent d’un code de couleurs qui facilite leur iden- • Servez-vous exclusivement d’enceintes d’une impé- tification. (Les pôles négatifs (–) des bornes d’enceintes dance de 8Ω ou plus. Si vous utilisez des enceintes sont

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20

Connexion d’une antenne Ce chapitre explique comment brancher l’antenne FM Si la réception FM laisse à désirer avec l’antenne FM intérieure et l’antenne-cadre AM fournies. Vous appren- intérieure, remplacez celle-ci par une antenne FM exté- drez aussi comment brancher des antennes FM et AM rieure (voyez page 21). extérieures disponibles dans le commerce. Le ampli-tuner AV ne capte aucun signal radio si vous n’avez pas connecté d’antenne. Veillez donc à brancher Connexion de l’antenne-cadre AM


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 Panasonic SC/HTB70CP Handbuch Heimkinoset 255
2 Panasonic DVD Home Theater Sound System SC-XH170 Handbuch Heimkinoset 376
3 Panasonic SC-NA30 Handbuch Heimkinoset 52
4 Panasonic HDMI SC-HTB15 Handbuch Heimkinoset 71
5 Panasonic SC-NE1 Handbuch Heimkinoset 90
6 Panasonic SC-NT10 Handbuch Heimkinoset 9
7 Panasonic SC-HTB20 Handbuch Heimkinoset 314
8 Panasonic SC-ZT2 Handbuch Heimkinoset 17
9 Panasonic GCSEB E Handbuch Heimkinoset 1
10 Panasonic PT-47WX33 Handbuch Heimkinoset 0
11 Panasonic PT-4743 Handbuch Heimkinoset 1
12 Panasonic PT-47WXC43 Handbuch Heimkinoset 1
13 Panasonic PT-47WX49, PT-56WX51, PT-47WX51, PT-65WX51 Handbuch Heimkinoset 8
14 Panasonic PT-56WX33 Handbuch Heimkinoset 2
15 Panasonic RQTX1165-1P Handbuch Heimkinoset 2
16 Sony 3-285-995-11(1) Handbuch Heimkinoset 36
17 Sony 3-298-611-11(1) Handbuch Heimkinoset 4
18 Sony 3-299-549-12(1) Handbuch Heimkinoset 11
19 Sony 3-283-036-11(3) Handbuch Heimkinoset 5
20 Sony 3-094-057-22(1) Handbuch Heimkinoset 4