Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
USER GUIDE_ GUÍA DEL USUARIO_
™
PLANTRONICS DISCOVERY 640
®
BLUETOOTH HEADSET
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
1 . 1 0 . 2 . 1 . 3 . 1 0 . 2 . a. 4 . b. 1 . 3 . c. 1 0 . 2 . 1 1 . 1 2 . a. 4 . b. 3 . c. 1 . a. 4 . WELCOME 1 1 . 1 2 . 1 . b. 1 0 . This User Guide provides instructions on the 2 . ™ 1 0 . setup and usage of the Plantronics Discovery c. 2 . ® 640 Bluetooth Headset. 5 . 1 . Before getting started, please review the safety 3 . 1 1 . 1 2 . booklet included in your package. For additional 1 0 . 3 . 2 . help, service or support information, refer to your product warranty card or visit www
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
CHARGING YOUR HEADSET CARGA DEL AURICULAR The Plantronics Discovery 640 Headset must be El auricular Discovery 640 de Plantronics se charged for a minimum of 1 hour prior to use, debe cargar durante un mínimo de una hora and up to 3 hours to be fully charged. An AC antes usarlo; tres horas si se desea cargarlo Power Adapter is included. You may also charge por completo. Se incluye un transformador de the Headset using the AC Power Adapter CA. También puede cargar el auricular usando for
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
”BEEP” BLUETOOTH PAIRING EMPAREJAMIENTO DE BLUETOOTH Before using your Headset for the fi rst time, you must pair it with another Bluetooth device, Antes de utilizar el auricular por primera vez, such as a mobile phone. Make sure the Headset debe emparejarlo con otro dispositivo Bluetooth, POWERING ON AND OFF ENCENDIDO Y APAGADO is fully charged. como un teléfono móvil. Asegúrese de que la 1. Turn on the Headset by pressing and 1. Encienda el auricular manteniendo batería del auricu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
USING MULTIPOINT (MORE CONECTIVIDAD MULTIPOINT THAN ONE BLUETOOTH (MÁS DE UN DISPOSITIVO DEVICE) BLUETOOTH) Plantronics Discovery 640 supports Multipoint El auricular Discovery 640 de Plantronics es technology, which permits simultaneous compatible con la tecnología Multipoint, que connections with two different Bluetooth permite establecer conexiones simultáneas con audio devices. dos dispositivos de sonido Bluetooth distintos. TO PAIR ANOTHER BLUETOOTH DEVICE PARA EMPAREJAR EL AURICU
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
ANSWERING AND ADJUSTING THE VOLUME USING THE MUTE MOVING OUT OF RANGE ENDING CALLS To turn the mute on while on a call, press As the Headset is moved away from the To increase the listening volume of the Headset, both sides of the Volume/Mute Button cellular phone or Bluetooth device, 1. To answer a call, briefl y press the Call press the upper end (+) of the Volume/Mute Button. simultaneously until you hear a beep. Control Button or the Volume/Mute Button. To decrease the listening vo
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
USING VOICE ACTIVATED DIALING USO DE LA CARACTERÍSTICA DE ACTIVACION DE MARCACION POR VOZ To use voice activated dialing, the voice activated dialing feature must be enabled on your device. See your Bluetooth device manual for instructions. Para usar la característica activacion de marcacion por voz, ésta debe estar activada en el With the Headset on, one long press on the Call Control Button will activate dispositivo. Consulte el manual del dispositivo Bluetooth para obtener instrucc
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
TROUBLESHOOTING RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS MY HEADSET DOES NOT WORK WITH MY PHONE. EL AURICULAR NO FUNCIONA CON EL TELÉFONO. POSSIBLE CAUSE SOLUTION POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El auricular no se encontraba en el modo de Headset was not in discovery mode when See page 7 “Bluetooth Pairing”. detección cuando se seleccionaron las opciones de Consulte “Emparejamiento de Bluetooth” en la página 7. mobile phone menu selections were made. emparejamiento en el teléfono móvil. Incorrect menu selections were
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
SPARE PARTS PIEZAS DE REPUESTO TO ORDER PARA REALIZAR UN PEDIDO To order, please contact your Plantronics supplier or go to www.plantronics.com Póngase en contacto con su proveedor de Plantronics o visite www.plantronics.com 16 17
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
REGISTER YOUR PRODUCT FCC REGISTRATION ONLINE INFORMATION This is not a condition of your warranty, but will assist FCC REQUIREMENTS PART 15 us in providing the best possible service and technical This device complies with Part 15 of the FCC support for your product. Visit www.plantronics. Rules. Operation is subject to the following com/productregistration. two conditions: 1. This device may not cause harmful REGISTRO DEL PRODUCTO interference, and EN LÍNEA 2. This device must accep
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
Plantronics Inc 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 USA Tel: (800) 544-4660 www.plantronics.com www.plantronics.com © 2005 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, Plantronics Discovery and Sound Innovation are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc. The Bluetooth name and the Bluetooth trademarks are owned by Bluetooth SIG, Inc. and are used by Plantronics, Inc. under license. All other trademarks are the property of their respective ow