Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
XP SBC HC 8410/00-1 17-05-2001 11:41 Pagina 1
HC8410
Wireless FM Stereo Headphone
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
XP SBC HC 8410/00-1 17-05-2001 11:41 Pagina 2 Figure 1 Figure 2 3 10 9 1 12 2 11 14 3 4 13 5 8 6 7 Figure 4 Figure 3 TRANSMITTER - + AUDIO IN 2 CHANNEL 123 AUDIO IN 1 LR STEREO AUDIO CABLE (INCLUDED) (WHITE) LEFT RIGHT (RED) R TV, Hi Fi or PC RIGHT OUT CHANNEL + - (RED) LEFT + - CHANNEL (WHITE) Figure 5 TRANSMITTER - + AUDIO IN 2 CHANNEL 123 AUDIO IN 1 LR LEFT CHANNEL (WHITE) L VOLUME RIGHT CHANNEL (RED) HEADPHONE STEREO AUDIO CABLE (INCLUDED) STEREO ADAPTER PLUG (INCLUDED) 3 AUDIO IN
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
English Français Español Deutsch Nederlands Italiano Português Dansk XP SBC HC 8410/00-1 17-05-2001 11:41 Pagina 3 Index _________________ _______________ English 4 Svenska 68 _______________ ________________ Français 12 Norge 76 _______________ ________________ Español 20 Suomi 84 _______________ _______________ Deutsch 28 Русский 92 ____________ ________________ Nederlands 36 Polski 100 _______________ ______________ Italiano 44 Magyar 108 _____________ ______________ Português 52 Türkçe 116
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
English XP SBC HC 8410/00-1 17-05-2001 11:41 Pagina 4 Introduction General information Congratulations! IMPORTANT Before using the FM headphone for the You have just bought the most first time, please ensure that the sophisticated FM wireless stereo sound batteries are fully charged for about system. This system uses the latest FM 16 hours.This will guarantee a longer wireless technology, which gives you operating lifetime of the batteries. complete freedom of movement while enjoying your favo
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
XP SBC HC 8410/00-1 17-05-2001 11:41 Pagina 5 General information Controls Easy transmission Transmitter (figure 1) The FM headphone is able to receive signals 1 Power indicator – lights up when audio from the transmitter, even through barriers signals are detected at the audio input. such as doors, walls and windows. 2 Recharging indicator – lights up when Multiple headphones with one headphone is replaced on the transmitter FM transmitter. Completely flat batteries An additional number of hea
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
English XP SBC HC 8410/00-1 17-05-2001 11:41 Pagina 6 Controls Installation Headphone (figure 2) Transmitter power supply 9 Power indication – lights up when in use. IMPORTANT When batteries are low, the power Use only Philips SBC CS030/00 indicator flashes, and you should recharge 12 Volt/200 mA AC/DC adapter. the headphone for about 16 hours before (For UK, use only Philips SBC CS030/05) the next use. 1 Make sure the adapter’s rated voltage 10 Power On/Off – push the button to corresponds to
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
XP SBC HC 8410/00-1 17-05-2001 11:41 Pagina 7 Installation Audio Connections Notes: Audio Connections Completely flat batteries need approximately 16 hours to recharge. IMPORTANT The FM headphone will switch off Use only 1 of the audio inputs: automatically during recharging. 3.5 mm stereo headphone audio input Always remove the batteries if the OR the line audio input! headphone is not to be used for a long period Using both audio inputs at the same of time. time may damage your FM wireless sy
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
English XP SBC HC 8410/00-1 17-05-2001 11:41 Pagina 8 Audio Connections Basic operation 7 Adjust the volume to the desired level with 5 To tune, turn the tuning knob until the the headphone volume control. signal is at its clearest and the tuning indicator will light up. Option 2 (figure 5) Connecting the FM transmitter to a 6 Adjust the volume to the desired level with headphone output of an audio source the headphone volume control. IMPORTANT Basic operation Use only 1 of the audio inputs: Wh
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
XP SBC HC 8410/00-1 17-05-2001 11:41 Pagina 9 Troubleshooting If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair. If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service centre. WARNING: Under no circumstances should you try to repair the set yourself, as this would invalidate the warranty. Problem Remedy No sound – Check if the AC/DC adapter is fully inserted into the AC outlet and that its DC connector is properly ins
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
English XP SBC HC 8410/00-1 17-05-2001 11:41 Pagina 10 Troubleshooting Distorted sound – Check the volume on audio source/ headphone is not set at too high a level. Reduce the volume. – Distance from the transmitter is too large. Move closer to the transmitter. – Interference from fluorescent lamps/ other radio sources. Move transmitter or headphone elsewhere/ change the transmitter’s channel. – Make use of the HC8412 transmitter. Some transmitters already built into other equipment may not be
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
XP SBC HC 8410/00-1 17-05-2001 11:41 Pagina 11 Specifications Regulations System: Radio Frequency (RF) Carrier Frequency: Channel 1: 863.5 MHz (Transmitter HC8412) Channel 2: 864.0 MHz Channel 3: 864.5 MHz Carrier Frequency: 863.2 to 864.7 MHz (Manual tuning) (Headphone HC8415) Modulation: Frequency Modulation (FM) Radiated Output Power: <10m Watt Effective Transmission Range: up to100 meters, omni directional (360º) Input level: 500 mVrms (1 kHz sine wave) Power supply – transmitter: 12Volt /
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
Français XP SBC HC 8410/00-1 17-05-2001 11:41 Pagina 12 Introduction Information générale Félicitations! Les avantages de la dernière technologie RF/FM sans fil de Vous venez d’acheter le meilleur des Philips systèmes audio haute fidélité FM sans fil. Philips applique les dernières technologies Transmission sans fil en FM sans fil afin que vous puissiez L'émetteur FM transmet le signal audio écouter votre musique préférée et regarder stéréo provenant de votre source audio ou vos films favoris tout en
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
XP SBC HC 8410/00-1 17-05-2001 11:41 Pagina 13 Information générale Commandes 2 Indicateur de charge – s'allume lorsque Transmission facile le casque d'écoute est replacé sur Le casque d'écoute FM est capable de l'émetteur FM. Des piles complètement recevoir des signaux de l'émetteur, et ce, déchargées arriveront à charge complète même à travers des obstacles tels que après 16 heures de charge. portes, murs, fenêtres. 3 Contact de charge – assurez-vous de ce Plusieurs casques fonctionnant sur
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
Français XP SBC HC 8410/00-1 17-05-2001 11:41 Pagina 14 Commandes Installation 7 Commutateur de canal – sélectionnez 2 Connectez le connecteur CC de l'adaptateur l'un des 3 canaux disponibles pour obtenir CA/CC au connecteur d'entrée 12 volts CC la meilleure réception. Nous vous situé à l'arrière de l'émetteur. conseillons de sélectionner le canal 1 en 3 Connectez l'adaptateur CA/CC 12 volts/ première option. 200 mA à la prise du secteur. 8 Panneau de commandes – Déconnectez toujours l'adaptat
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
XP SBC HC 8410/00-1 17-05-2001 11:41 Pagina 15 Installation Connexions Audio Remplacement des piles du Option 1 (figure 4) casque d'écoute (figure 3) Connexion de l'émetteur FM à une sortie de ligne ou à une source audio, par IMPORTANT exemple REC OUT, LIGNE OUT. N'utilisez que des piles rechargeables NiMH LR03/AAA (de préférence des 1 Connectez la fiche stéréo 3,5 mm du câble piles Philips). audio stéréo à l'entrée 3,5 mm de N'utilisez pas des piles NiCd ou des l'émetteur FM destinée au casque d
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
Français XP SBC HC 8410/00-1 17-05-2001 11:41 Pagina 16 Connexions Audio 4 Mettez le casque d'écoute sous tension. Il Option 2 (figure 5) est possible que vous entendiez un Connexion de l'émetteur FM à la sortie de sifflement dans le casque. C'est que votre casque d'écoute d'une source audio casque n'a pas encore été adéquatement IMPORTANT réglé sur l'émetteur. N'utilisez qu'une seule entrée audio: 5 Pour syntoniser, tournez la molette de Ou bien l'entrée audio 3,5 mm pour syntonisation jusqu'à
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
XP SBC HC 8410/00-1 17-05-2001 11:41 Pagina 17 Dépistage des pannes En cas de dysfonctionnement, vérifiez d'abord les points listés ci-dessous, avant que de penser à faire réparer l'appareil. Si les indications ci-dessous ne sont pas suffisantes à la solution du problème, consultez le revendeur ou le centre de service après-vente. AVERTISSEMENT :Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer votre appareil vous- même, car cela entraînerait l’annulation de la garantie délivrée lors de l’achat de l’
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
Français XP SBC HC 8410/00-1 17-05-2001 11:41 Pagina 18 Dépistage des pannes Distorsion sonore – Les piles du casque d'écoute fonctionnent en état de charge faible. Positionnez le casque d'écoute sur l'émetteur et le contact (voir "Alimentation du casque d'écoute"). – Assurez-vous de ce que le volume sur la source audio/le casque d'écoute n'est pas exagéré. Réduisez le volume, si nécessaire. – La distance par rapport à l'émetteur est trop grande. Rapprochez-vous de l'émetteur. – Interférences
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
XP SBC HC 8410/00-1 17-05-2001 11:41 Pagina 19 Spécifications Régulations Système: Fréquence Radio (RF) Fréquence porteuse: Canal 1: 863.5 MHz (Émetteur HC8412 ) Canal 2: 864.0 MHz Canal 3: 864.5 MHz Fréquence porteuse: de 863.2 à 864.7 MHz (Syntonisation manuelle) (Casque d'écoute HC8415) Modulation: Modulation de fréquence (FM) Puissance de sortie en rayonnement : <10m Watts Plage de transmission effective: jusqu'à 100 mètres, omnidirectionnelle (360º) Niveau d'entrée : 500 mVrms (onde sin
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
Español XP SBC HC 8410/00-1 17-05-2001 11:41 Pagina 20 Introducción Información general ¡Enhorabuena! Las ventajas ofrecidas por la avanzada tecnología RF/FM Acaba de comprar el sistema de sonido FM inalámbrica de Philips estéreo inalámbrico más sofisticado que existe. Este sistema utiliza la tecnología FM Transmisión inalámbrica inalámbrica más avanzada, que le proporciona El transmisor de FM trasmite la señal de una completa libertad de movimiento audio estéreo de la fuente de audio o vídeo m