Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
Owner’s
Manual
Manuel
d’utilisation
Portable Outdoor
Gas Grill
Gril portatif à gaz pour
usage extérieur
Model No. Modèle No.
253204 253204
WARNING AVERTISSEMENT
FOR YOUR SAFETY: POUR VOTRE SÉCURITÉ:
For Outdoor Use Only À utiliser uniquement à l’extérieur
(outside any enclosure) (hors de tout abri clos)
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Ne pas retourner cet appareil au point de vente. Do not return to place of purchase. WARNING WARNING WARNING FOR YOUR SAFETY: FOR YOUR SAFETY: FOR YOUR SAFETY: Improper installation, If you smell gas - 1. Do not store or use adjustment, alteration, 1. Shut off gas to appliance. gasoline or other service or maintenance can flammable vapors or 2. Extinguish any open cause injury or property liquids
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Ne pas retourner cet appareil au point de vente. Do not return to place of purchase. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ: Proposition 65 de Californie: POUR VOTRE SÉCURITÉ: L’État de la Californie Toute installation défec-tueuse 1. Ne pas utiliser ni stocker reconnait que la combustion ou modification incorrecte d’essence ou de liquides du propane produit des ainsi que tou
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Ne pas retourner cet appareil au point de vente. Do not return to place of purchase. Table of contents Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Detailed Parts List & Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Safety First . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Assembly Instructions Step 1 . . . .
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Ne pas retourner cet appareil au point de vente. Do not return to place of purchase. Table des matières Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Liste détaillée des pièces et quincaillerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 La sécurité avant tout ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Instructions de montage Étape 1 . . . . . . . . . .
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Do not return to place of purchase. Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Ne pas retourner cet appareil au point de vente. Ne pas retourner cet appareil au point de vente. Detailed Parts List / List détaillée des pièces 1. Lid . . . . . . . . . . . . . 1 pc 2. Grill Bottom . . . . . 1 pc 3. Lid Handle. . . . . . . 3 pc 4. Cook
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Do not return to place of purchase. Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Ne pas retourner cet appareil au point de vente. Ne pas retourner cet appareil au point de vente. 17. Handle Support-B 1 pc 18. Rectangular Heat 19. Latch. . . . . . . . 1 pcs. Reorder number 55-13-716 Resistant Washers 2 pcs. Reorder number 55-13-718 17
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Ne pas retourner cet appareil au point de vente. Do not return to place of purchase. Safety First DANGER DANGER 1. Do not touch metal parts of To prevent fire or explosion hazard when testing for a leak: grill until it has completely 1. Always perform “leak test” before lighting the grill, each time the cooled (about 45 min.) to cylinder is connected for use. avoid burns, unless you 2. No smoking. Do
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Ne pas retourner cet appareil au point de vente. Do not return to place of purchase. La sécurité avant tout ! DANGER DANGER 1. Ne touchez aucune des parties Afin d’éviter tout risque d’explosion lorsque vous recherchez une métalliques du gril avant qu’il fuite : ne soit complètement refroidi 1. V eillez à toujours rechercher une fuite avant d’allumer le gril afin d’éviter de vous brûler. à chaque fois q
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Ne pas retourner cet appareil au point de vente. Do not return to place of purchase. Caution Caution 1. Do not touch metal parts of grill until it has completely cooled (about 45 minutes) to avoid burns, unless you are wearing Liquid propane (LP) gas is protective gear (potholders, gloves, BBQ mittens, etc.). flammable and hazardous if handled improperly. Become 2. Do not use in an explosive atmosphere.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Ne pas retourner cet appareil au point de vente. Do not return to place of purchase. Attention Attention 1. Ne touchez aucune des parties métalliques du gril avant qu’il n’ait complètement refroidi (environ 45 minutes) afin d’éviter de Le propane liquide est un vous brûler à moins que vous ne portiez un matériel de protection gaz inflammable qui peut être (gantelets, maniques ou gants pour barbecue, etc
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Ne pas retourner cet appareil au point de vente. Do not return to place of purchase. WARNING FOR YOUR SAFETY: 1. This grill is for outdoor use only, and shall not be used in a building, garage, or any other enclosed area. 2. This grill is for use with propane gas only (propane gas cylinder not included). 3. Never attempt to attach this grill to the self-contained propane system of a camper trailer
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Ne pas retourner cet appareil au point de vente. Do not return to place of purchase. AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ: 1. Ce gril est destiné uniquement à une utilisation en plein air. Il ne doit pas être utilisé dans un bâtiment, dans un garage ou dans tout autre lieu fermé. 2. Ce gril est destiné uniquement à une utilisation avec du gaz propane (la bouteille de gaz propane n’est pas comprise). 3. N’e
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Do not return to place of purchase. Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Ne pas retourner cet appareil au point de vente. Ne pas retourner cet appareil au point de vente. Assembly Instructions For Best Results Remove all contents from packaging, and make sure all parts are present before attempting to assemble! Tighten all
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Do not return to place of purchase. Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Ne pas retourner cet appareil au point de vente. Ne pas retourner cet appareil au point de vente. Step 3 18 K H 16 D 6 D 2 H K Attach Handle-R (6) to grill bottom using rectangular heat resistant 17 washer (18), Handle Support-A (16), large washer (K),
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Do not return to place of purchase. Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Ne pas retourner cet appareil au point de vente. Ne pas retourner cet appareil au point de vente. Step 6 Finger-tighten the gas regulator valve (9) to threaded burner inlet, as shown. IMPORTANT: The gas regulator valve is properly positioned when th
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Do not return to place of purchase. Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Ne pas retourner cet appareil au point de vente. Ne pas retourner cet appareil au point de vente. Step 9 Insert warming rack (14) into assembled grill by inserting wire ends into corresponding holes in grill top and grill bottom, as illustrated. Étape 8
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Ne pas retourner cet appareil au point de vente. Do not return to place of purchase. Operating your grill DANGER USE ONLY THE REGULATOR PROVIDED! Do not store spare LP-gas cylinder within under or near If a replacement is necessary, please call our customer service center. The use of unauthorized parts can create an unsafe conditions and this grill. environment A fire causing death or serious injury may o
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Ne pas retourner cet appareil au point de vente. Do not return to place of purchase. Fonctionnement de votre gril DANGER UTILISEZ UNIQUEMENT LE RÉGULATEUR FOURNI ! N’entreposez pas de bouteille En cas de remplacement, veuillez appeler votre centre d’insistance à de gaz en-dessous ou à la clientèle. L’utilisation de pièces non autorisées peut provoquer des proximité de cet appareil. conditions et un envi
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
Contact 1-800-762-1142 for assistance. Contact 1-800-762-1142 for assistance. Do not return to place of purchase. Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Do not return to place of purchase. Ne pas retourner cet appareil au point de vente. Check for Leaks CAUTION Make sure control knob is off. Your grill has been checked Make 2-3 oz. of leak solution by mixing one part liquid dishwashing soap at all factory connections for with three parts water. leaks. Recheck all connections, •