Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
32HL17_CaFR.book Page 1 Tuesday, April 24, 2007 1:01 PM
Téléviseur intégrée haute définition
à affichage à cristaux liquides (ACL)
HIGH-DEFINITION TELEVISION
32HL17
32HL17U
37HL17
42HL17
32HL37
32HL37U
Mémo de l’utilisateur
La désignation du modèle et le numéro de série se
trouvent à l’arrière de votre téléviseur.
Consignez ces numéros dans les espaces ci-dessous et
Pour un aperçu général des étapes de réglage et d’utilisation de votre
communiquez-les à votre revendeur Toshiba chaque
nouve
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
32HL17_CaFR.book Page 2 Tuesday, April 24, 2007 1:01 PM Cher (Chère) client (e) Merci d’avoir acheté ce téléviseur à écran ACL Toshiba. Ce Sécurité des manuel vous aidera à profiter des extraordinaires fonctions de votre nouveau téléviseur ACL. Prière de lire entièrement ce enfants manuel avant de faire fonctionner le téléviseur à écran ACL et le conserver dans un endroit sûr pour consultation ultérieure. L’emplacement du support du téléviseur fait toute la Consignes de sécurité AVERTISS
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
32HL17_CaFR.book Page 3 Tuesday, April 24, 2007 1:01 PM � TOUJOURS prendre contact avec un technicien Consignes importantes sur la sécurité d’entretien pour inspecter le téléviseur lorsqu’il a été endommagé ou qu’il a subi une chute. 1) Lire ces consignes. 2) Conserver ces consignes. 15) ATTENTION : 3) Observer tous les avertissements. � Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas utiliser la fiche polarisée avec une rallonge, une prise ou toute 4) Suivre toutes les instructions. a
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
32HL17_CaFR.book Page 4 Tuesday, April 24, 2007 1:01 PM Entretien 22) Ne jamais boucher ni couvrir les fentes ou orifices placés Pour s’assurer du bon fonctionnement et de l’utilisation sans à l’arrière, dans la partie inférieure et sur les côtés du danger du téléviseur TOSHIBA, suivre les recommandations et téléviseur. Ne jamais placer le téléviseur : précautions suivantes : � sur un lit, un sofa, un tapis ou toute autre surface semblable ; 29) Si le téléviseur est utilisé dans une pièc
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
32HL17_CaFR.book Page 5 Tuesday, April 24, 2007 1:01 PM Service Choisir un emplacement pour le téléviseur à ACL 37) AVERTISSEMENT : Pour monter le téléviseur à ACL sur le support de RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE! table : Ne jamais tenter d’effectuer l’entretien du téléviseur soi- Observer les consignes de sécurité suivantes : même. L’ouverture et la dépose des couvercles peut vous exposer à des tensions élevées ou à d’autres dangers. 1) Lire et suivre les instructions de montage du support qu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
32HL17_CaFR.book Page 6 Tuesday, April 24, 2007 1:01 PM Respect à la déclaration et Remarques importantes conformité de la FCC relatives au téléviseur à ACL (Partie 15) : Les symptômes suivants sont des restrictions techniques de la technologie d’affichage ACL et ne sont pas une indication de Les téléviseurs Toshiba 32HL17, 32HL17U, 37HL17, défectuosité ; par conséquent, Toshiba n’est pas responsable des problèmes résultants de ces symptômes. 42HL17, 32HL37 et 32HL37U se conforment à la P
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
32HL17_CaFR.book Page 7 Tuesday, April 24, 2007 1:01 PM Table des matières ® Consignes importantes sur la sécurité .............................. 3 Défiler l’image de TheaterWide (TheaterWide 2 et 3 seulement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Installation, entretien et service...................................... 3 Utilisation de la fonction du rapport d’aspect Chapitre 1 : Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 automatique . . . . . . . . . . . . . .
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
32HL17_CaFR.book Page 8 Tuesday, April 24, 2007 1:01 PM Chapitre 1 : Introduction Bienvenue à Toshiba Caractéristiques du nouveau téléviseur Merci d’avoir acheté ce téléviseur à ACL Toshiba, l’un des téléviseurs à ACL des plus innovateurs sur le marché. Ce Les caractéristiques suivantes ne sont que quelques exemples téléviseur numérique est capable de recevoir des programmes parmi tant d’autres éléments originaux de ce nouveau de télévision par câble qu’ils soient analogiques de base,
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
32HL17_CaFR.book Page 9 Tuesday, April 24, 2007 1:01 PM Chapitre 1 : Introduction 10 Voir « Plan de menu et navigation » pour un aperçu rapide Aperçu général des étapes sur la navigation du système de menu du téléviseur (- page 27). d’installation, de réglage et 11 Programmer des canaux dans la mémoire de canaux du d’utilisation du nouveau téléviseur téléviseur (- page 30). 12 Pour plus de détails sur l’utilisation des caractéristiques Suivre ces étapes pour régler le téléviseur et comme
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
32HL17_CaFR.book Page 10 Tuesday, April 24, 2007 1:01 PM Chapitre 1 : Introduction Commandes du panneau avant et du panneau latéral du téléviseur et raccordements Le modèle 32HL37 est utilisé dans ce manuel à des buts d’illustration. Panneau latéral droit Partie supérieure du téléviseur Partie avant du téléviseur 4 8 5 9 6 10 7 Panneau de commande 3 POWER 12 1 DÉL vert et jaune 6 MENU (ENTER) — Appuyer pour accéder au système de menu (- pages 27 à 28). Lorsqu’un menu est affiché Vert = Ind
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
04C01.fm Page 11 Tuesday, April 24, 2007 1:48 PM Chapitre 1 : Introduction Connexions du panneau arrière du téléviseur Pour une explication des différents types de câbles et des connexions, voir pages 12 à 19. 1 2 Partie arrière du téléviseur Cordon d’alimentation Coupleur de câble 3 4 8 9 5 67 ® ® 1 ColorStream HD-1 et ColorStream HD-2 — Deux 7 Digital Audio OUT — Sortie audio optique en format séries d’entrées vidéo à composante à haute-définition Dolby Digital ou PCM (modulation par codag
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
32HL17_CaFR.book Page 12 Tuesday, April 24, 2007 1:01 PM Chapitre 2 : Raccorder le téléviseur ™ Câble HDMI (avec logo « ») Aperçu de types de câbles Les câbles peuvent être achetés auprès de la plupart des vendeurs d’appareils audio/vidéo. Avant d’acheter des câbles, Le câble HDMI (interface multimédia haute définition) est s’assurer des types de connecteurs requis pour les appareils utilisé avec les appareils qui possèdent une sortie HDMI. Le ainsi que de la longueur des câbles. câble
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
32HL17_CaFR.book Page 13 Tuesday, April 24, 2007 1:01 PM Chapitre 2 : Raccorder le téléviseur Raccorder un magnétoscope et une antenne ou une câblodistribution (aucun décodeur câble) , Panneau arrière supérieur du téléviseur De la télévision par câble ou l antenne Magnétoscope stéréo VIDEO AUDIO LR IN IN from ANT CH 3 CH 4 OUT OUT to TV L R Panneau arrière inférieur du téléviseur Il faut : Pour regarder le signal d’antenne ou de câble : Choisir la source d’entrée vidéo ANT sur le téléviseu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
32HL17_CaFR.book Page 14 Tuesday, April 24, 2007 1:01 PM Chapitre 2 : Raccorder le téléviseur Raccorder un magnétoscope muni de S-vidéo et d’un décodeur câble Un raccordement S-vidéo fournit une meilleure performance d’image qu’un câble vidéo standard (composite). De la télévision par câble Panneau arrière supérieur du téléviseur Décodeur câble IN CH 3 CH 4 OUT Magnétoscope stéréo VIDEO AUDIO LR IN IN from ANT CH 3 CH 4 OUT OUT to TV R L Panneau arrière inférieur du téléviseur Il faut : Pour
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
32HL17_CaFR.book Page 15 Tuesday, April 24, 2007 1:01 PM Chapitre 2 : Raccorder le téléviseur ® Raccorder un lecteur DVD muni de ColorStream (vidéo à composante), un magnétoscope et un récepteur satellite ® Le téléviseur possède deux séries d’entrées ColorStream (vidéo à composante). Panneau arrière supérieur du téléviseur , De la télévision par l antenne Magnétoscope stéréo AUDIO OUT L Y VIDEO AUDIO PB PR LR IN IN from ANT VIDEO R CH 3 COMPONENT VIDEO S-VIDEO OUT CH 4 OUT OUT OUT to TV Le
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
32HL17_CaFR.book Page 16 Tuesday, April 24, 2007 1:01 PM Chapitre 2 : Raccorder le téléviseur Raccorder un caméscope Il faut : � des câbles A/V standard – Pour obtenir une meilleure image, si le caméscope possède S-vidéo, raccorder un câble S-vidéo (plus les câbles audio) à la prise VIDEO 1 à l’arrière du téléviseur au lieu de le raccorder à la prise VIDEO 2 sur le panneau droit du téléviseur. Caméscope VIDEO AUDIO OUT L R Entrées VIDEO 2 sur le panneau latéral droit du téléviseur Pour
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
32HL17_CaFR.book Page 17 Tuesday, April 24, 2007 1:01 PM Chapitre 2 : Raccorder le téléviseur Pour raccorder un appareil DVI, il faut : ™ Raccorder un appareil HDMI ou � un câble adaptateur HDMI vers DVI (connecteur type A HDMI) par appareil DVI DVI à l’entrée HDMI – Pour un fonctionnement correct, la longueur du câble adaptateur HDMI vers DVI ne doit pas dépasser 3 mètres L’entrée HDMI sur le téléviseur reçoit un signal audio (9,8 pieds). La longueur recommandée est de 2 mètres numériq
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
32HL17_CaFR.book Page 18 Tuesday, April 24, 2007 1:01 PM Chapitre 2 : Raccorder le téléviseur Remarque : � Certains systèmes audio risquent de ne pas être Raccordement d’un système audio compatibles avec les signaux Dolby Digital aux taux de bit. numérique Les systèmes audio les plus anciens qui ne sont pas compatibles avec les signaux standard optique de sortie risquent de ne pas fonctionner convenablement, Le connecteur DIGITAL AUDIO OUT du téléviseur émet un provoquant ainsi un hau
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
32HL17_CaFR.book Page 19 Tuesday, April 24, 2007 1:01 PM Chapitre 2 : Raccorder le téléviseur � Un adaptateur n’est pas nécessaire pour les ordinateurs qui possèdent un connecteur compatible avec mini D-sub à 15 Raccordement d’un ordinateur broches. personnel (PC) � En fonction du titre du DVD et des spécifications du PC sur lequel est lu le DVD-vidéo, certaines scènes risquent de sauter ou encore il se peut qu’on ne puisse pas effectuer En utilisant soit la connexion PC IN, soit la con
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
32HL17_CaFR.book Page 20 Tuesday, April 24, 2007 1:01 PM Chapitre 3 : Utilisation de la télécommande � Lorsqu’il est nécessaire de remplacer les piles de la télécommande, toujours remplacer les deux piles par des Préparation de la télécommande en piles neuves. Ne jamais mélanger les types de piles ou ne vue de son utilisation jamais utiliser une combinaison de piles neuves et de piles usagées. La télécommande du téléviseur peut faire fonctionner le � Toujours enlever les piles de la télé