Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
Televisor
Instruções de Uso
Televisor
15PF9936
17PF9945
23PF9945
LEIA ANTES
DE LIGAR
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Prezadoconsumidor, PARABÉNSPORTERADQUIRIDOESTEPRODUTO...EBEM-VINDOÀFAMÍLIAPHILIPS. AgradecemossuaconfiançanaPhilipsetemosacertezaqueseuTVlhetrarámuitosmomentos agradáveis,poiseleéumprodutodetecnologiamodernaecommuitosrecursos.Parausufruirdetodoo seupotencial,bastaleratentamenteestemanualeseguirasorientaçõesdadas. Seapósleromanualaindarestaralgumadúvida,faleconoscoatravésdonossoCIC(Centro deInformaçõesaoConsumidor). CIC,tel.:08007010203(discagemdiretagratuita),desegundaasexta,das8:00às20:00h. Aos
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia antes de operar o equipamento 1. Leia estas instruções. 15. Danos que requerem serviço técnico - O aparelho deve 2. Guarde estas instruções. receber serviço técnico especializado quando: 3. Atenção a todas as advertências. A. O cabo de alimentação ou o plugue forem danifi cados; ou 4. Siga todas as instruções. B. Objetos ou líquidos foram derrubados dentro do aparelho; ou 5. Não use este equipamento próximo a água. C. O aparelho foi exposto a chuva; o
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
Precauções Precauções Adicionais de Segurança: Não desloque ou gire o TV LCD quando ele estiver ligado. Não conecte qualquer adaptador AC/DC ao seu televisor a não ser o original que veio com seu TV. Utilize apenas partes aprovadas pela Philips Consumer Electronics. Atenção: Não use qualquer capa ou cubra o adaptador AC/DC com um pano ou caixa, isto pode encurtar a vida do seu equipamento. Não toque, não empurre nem friccione a superfície da tela de LCD com qualquer objeto afiado ou duro
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
Índice Introdução Modo HD (Alta Definição) Introdução/InformaçãoAmbiental.....................2 Como Usar o Modo HD e suas Funções . . ....52-55 Instruçõesde Segurança . . . .. . .. . . ... ................3 Modo PC Precauções.......................................4 ComoUsarasFunçõesdoModoPC.........56-57 Índice...........................................5 Informações Gerais Menu de Instalação Solução deProblemas .....................58 ComoUsaroControledeIdioma. ..............6 LimpezaeCuidados
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
Como Usar o Controle de Idioma ara pessoas que falam os idiomas Inglês, PPortuguês ou Espanhol, uma opção "onscreen" IDIOMA está disponível. O controle IDIOMA permite que você escolha o idioma em que os menus serão exibidos. Pressione a tecla MENU no controle remoto para exibir o menu onscreen. 1 IMAGEM BRILHO SOM COR FUNÇÕES CONTRASTE Pressione a tecla CURSOR PARA INSTALAÇÃO NITIDEZ IMAGEM IDIOMA BAIXO repetidamente até a opção MATIZ SOM SISTEMA COR 2 INSTALAÇÃO ser destacada. FUNÇÕES MODO INST
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
ComoUsaroControledeSistemadeCor elecione o sistema de cor NTSC, PAL-M S ou PAL-N. Quando a opção AUTO está selecionada, o sistema transmitido é detec- tado e selecionado automaticamente. Sele- cione o sistema apropriado se a recepção for ruim no modo AUTO. Pressione a tecla MENU no controle IMAGEM BRILHO remoto para mostrar o menu onscreen. SOM COLOR 1 FUNÇÕES CONTRASTE INSTALAÇÃO NITIDEZ IMAGEM IDIOMA Pressione a tecla CURSOR PARA MATIZ SOM SISTEMA COR BAIXO repetidamente até FUNÇÕES MODO 2 INS
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
Como Usar o Controle de Modo do Tuner MODODOTUNERpermitequevocêmudeo O sinal de entrada para os modos CABO, ANTENA ou AUTO. É importante para o TV saber se você deseja receber canais daTVa caboouumsinalnormaldeantena. Nota: O modo AUTO ajuda o TV a determinar o tipo de sinal ou canais que estão sendo recebidos quando AUTO IMAGEM BRILHO SELEÇÃO é ativado. SOM COLOR FUNÇÕES CONTRASTE Pressione a tecla MENU no controle INSTALAÇÃO NITIDEZ IMAGEM IDIOMA MATIZ remoto para mostrar o menu onscreen. SOM
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
ComoProgramarAutomaticamenteosCanaisdeTV seu TV pode se programar automati- Ocamente para os canais locais (ou a cabo). Isto permite que você selecione apenas as emissoras de sua localidade pressionando as teclas CANAL (+) ou (-). PressioneateclaMENU no controle remoto para mostrar o menu onscreen 1 IMAGEM BRILHO SOM COLOR FUNÇÕES IMAGEM PressioneateclaCURSORPARA INSTALAÇÃO NITIDEZ IMAGEM IDIOMA BAIXO repetidamente até MATIZ 2 SOM SISTEMA COR INSTALAÇÃO ser destacado. FUNÇÕES MODO INSTALAÇÃO AUT
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
ComoAdicionarouCancelarCanais ELEÇÃO permite que você adicione S ou cancele canais da lista de canais armaze- nados na memória do TV PressioneateclaMENU no controle remoto para mostrar o menu onscreen. 1 PressioneateclaCURSORPARA IMAGEM BRILHO BAIXO repetidamente até INSTALAÇÃO 2 SOM COR ser destacado. FUNÇÕES CONTRASTE INSTALAÇÃO NITIDEZ IMAGEM IDIOMA PressioneateclaCURSORPARA MATIZ SOM SISTEMA COR DIREITA para mover o menu para a MODO FUNÇÕES 3 esquerda. IDIOMA será destacado. AUTO SELEÇÃO INS
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
ComoUsaraSintoniaFina SINTONIA FINA possui 2 itens de menu A IMAGEM BRILHO AJUSTE e MEMORIZAR.Usada nas raras SOM COR situações em que é necessário fazer um FUNÇÕES CONTRASTE pequeno ajuste na sintonia fina do TV, para INSTALAÇÃO NITIDEZ IMAGEM IDIOMA MATIZ SOM SISTEMA COR melhorar a recepção de imagem ou de som. FUNÇÕES MODO INSTALAÇÃO AUTO SELEÇÃO SELEÇÃO PressioneateclaMENU no controle remoto para exibir o menu onscreen. 1 INSTALAÇÃO PressioneateclaCURSORPARA PIP POSITION CC IDIOMA ENGLISH BA
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
Como Usar o Controle Nomear Canais (Nomes de Canais) função NOMEARCANAIS permitequevocêlisteosno- A mes dos canais ao lado dos números de canais quando aparecerem na tela. A TV tem na memó- ria uma lista de 50 nomes dos canais mais po- IMAGEM BRILHO pulares (ex. MTV, HBO, CNN, etc.). Você tam- SOM COR bém pode entrar com um nome customizado FUNÇÕES CONTRASTE (até cinco caracteres). INSTALAÇÃO NITIDEZ IMAGEM IDIOMA MATIZ SOM SISTEMA COR Sintonize um canal para o qual você deseja FUNÇÕES MODO adic
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
Como Usar os Controles de Ajuste de Imagem ara ajustar os controles de imagem, sintonize P um canal e siga os passos abaixo. PressioneateclaMENU no controle remoto para exibir o menu onscreen. 1 IMAGEM BRILHO IMAGEM será destacado. SOUND COR PressioneateclaCURSORPARA FEATURES CONTRASTE IMAGEM INSTALAÇÃO NITIDEZ DIREITA para mover o menu para a BRILHO 30 2 MATIZ esquerda. BRILHO será destacado e uma COR CONTRASTE barradeajusteaparecenoladodireitodomenu. NITIDEZ UtilizeateclaCURSORPARA MATIZ ESQUE
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
Como Usar os Controles de Equalização Os controles de equalização permitem que você ajuste as frequências de áudio de acordo com o tipo de programa que estiver assistindo. Pressione a tecla MENU no controle remoto para exibir o menu onscreen. 1 Pressione a tecla CURSOR PARA IMAGEM BRILHO BAIXO repetidamente até SOM ser SOM COR 2 FUNÇÕES CONTRASTE destacado. INSTALAÇÃO NITIDEZ EQUALIZADOR IMAGEM Pressione a tecla CURSOR PARA MATIZ SOM BALANÇO DIREITA para mover o menu para a FUNÇÕES AVL 3 esquerd
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
ComoUsaroControleBalanço Controle de Balanço permite que você ajuste O o nível de som entre os alto-falantes esquerdo e direito. Pressione a tecla MENU no controle remoto para exibir o menu onscreen. 1 IMAGEM será destacado. IMAGEM BRILHO Pressione a tecla CURSOR PARA SOM COR CONTRASTE FUNÇÕES BAIXO repetidamente até SOM ser 2 INSTALAÇÃO NITIDEZ IMAGEM EQUALIZADOR destacado. MATIZ SOM BALANÇO Pressione a tecla CURSOR PARA FUNÇÕES AVL DIREITA para mover o menu para a 3 INSTALAÇÃO INCR. SURROUND e
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
Como Usar o Controle AVL eralmente, os níveis do volume que vêm da G transmissão de um programa ou de comer- ciais nunca são os mesmos. Com o controle AVL (Audio Volume Leveler) ligado, você pode ter um nível de som mais consistente minimizando os aumentos e reduções bruscas de volume que ocorrem durante mudanças de canais ou IMAGEM BRILHO intervalos comerciais. Para ligar o AVL, COR SOM siga estas etapas. FUNÇÃO CONTRASTE INSTALAÇÃO NITIDEZ IMAGEM EQUALIZADOR PressioneateclaMENU no controle MAT
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
Como Usar o Controle Incredible Surround Controle Incredible Surround é utilizado O para adicionar maior profundidade e dimensão a sons mono ou estéreo do TV. Com o controle ajustado para INCR. SURROUND (Incredible Surround), os alto-falantes ganham uma separação maior que a das transmissões normais. IMAGEM BRILHO SOM COR Pressione a tecla MENU no controle FUNÇÕES CONTRASTE remoto para exibir o menu onscreen. INSTALAÇÃO NITIDEZ IMAGEM EQUALIZADOR 1 MATIZ IMAGEM será destacado. SOM BALANÇO FUNÇÕE
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
Como Ajustar o TV para Receber Programação Estéreo ocê pode receber programas de TV transmi- Vtidos em estéreo. O TV tem dois amplifica- dores e um par de alto-falantes onde o som estéreo é reproduzido PressioneateclaMENU no controle remoto para exibir o menu onscreen. 1 IMAGEM BRILHO SOM COR PressioneateclaCURSORPARA CONTRASTE FUNÇÕES BAIXO repetidamente até SOM ser INSTALAÇÃO NITIDEZ 2 IMAGEM EQUALIZADOR destacado. MATIZ SOM BALANÇO PressioneateclaCURSORPARA FUNÇÕES AVL DIREITA para mover o me
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
ComoAjustaroTVparaReceberSAP(SecondaryAudioProgramming) AP é uma parte adicional do sistema estéreo Sde transmissão. Enviado como um terceiro canal de áudio, um SAP pode ser ouvido a parte do som atual do programa da TV. As emissoras de TV estão livres para usar o SAP para qualquer finalidade. Pressione a tecla MENU no controle IMAGEM BRILHO remoto para exibir o menu onscreen. SOM COR 1 FUNÇÕES CONTRASTE INSTALAÇÃO NITIDEZ IMAGEM EQUALIZADOR Pressione a tecla CURSOR PARA MATIZ SOM BALANÇO BAIXO
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
ComoUsarosControlesTimer seu TV vem com um relógio onscreen. O TV Opode também ser ajustado para ligar ou desli- gar em um horário específico e sintonizar um determinado canal ao ligar pelo timer. PressioneateclaCLOCK no controle FUNÇÕES remoto para exibir o menu onscreen TIMER 1 RELÓGIO 12:03 TIMER. LIGAR ÀS DESLIGAR ÀS FUNÇÕES PressioneateclaCURSORPARA CANAL TIMER ATIVAR CIMAouPARABAIXO repetidamente para RELÓGIO 2 -- -- LIGAR ÀS para destacar um dos controles TIMER. DESLIGAR ÀS Estes controle