Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
SA6014
SA6015
SA6024
SA6025
SA6044
SA6045
SA6046
SA6065
SA6066
SA6085
SA6086
www.philips.com/welcome
SA6087
Vídeo player com áudio digital
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Precisa de ajuda? Por favor visite www.philips.com/welcome onde você pode acessar materiais como manual do usuário, últimas atualizações e respostas e perguntas freqüentes. ii
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
Conteúdo 1 Informação importante de segurança 3 2 O seu novo leitor 7 2.1 Conteúdo da caixa 7 2.2 Registar o seu produto 7 3 Como começar 8 3.1 Descrição geral dos controlos e ligações 8 3.2 Menu principal 9 3.3 Instalar 9 3.4 Ligar e carregar 10 3.4.1 Utilizar o cabo USB fornecido 10 3.4.2 Indicador do nível de bateria 11 3.5 Transferência de música e fotos 11 3.6 Transferência de vídeo 12 3.7 Aproveitar 13 3.7.1 Ligar e desligar 13 3.7.2 Navegar no menu 13 3.7.3 Barra de bloqueio 13 4 Organiza
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
Conteúdo 4.5 Gerenciar os seus arquivos e listas de reprodução com o Windows Media Player 36 4.5.1 Procurar por músicas ou fotos através do Windows Media Player 36 4.5.2 Excluir arquivos e listas de reprodução da Biblioteca do Windows Media Player 36 4.5.3 Excluir arquivos e listas de reprodução do meu computador 36 4.5.4 Adicionar ou alterar arte do álbum 37 4.5.5 Editar informações de música através do Windows Media Player. 38 4.5.6 Formate o seu aparelho com o Windows Media Player 39 5 Operaç
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
1 Informação importante de segurança Manutenção geral Para evitar danos e mau funcionamento: Não exponha o aparelho ao calor excessivo causado pelo aquecimento do equipamento ou luz solar direta. Não deixe o seu aparelho cair ou permita que objetos caiam sobre o aparelho. Não deixe o seu aparelho cair na água. Não exponha o plugue do fone de ouvido ou o compartimento da bateria na água, caso isto aconteça o aparelho pode ser danificado. Não use agente de limpeza com álcool, amônia, benze
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
Para estabelecer um nível seguro de volume: Configure o controle de volume com um ajuste baixo. Aumente devagar o volume de som até que você se sinta confortável e de modo que não haja distorção. Audição por períodos prolongados: Exposição prolongada, mesmo em “níveis seguros”, também pode causar perda de audição. Tenha certeza de usar o seu equipamento de modo razoável e faça pausas freqüentes e adequadas. Observe as seguintes orientações ao usar os seus fones de ouvido. Ouça com volu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
DRM”). Se a segurança do Software WM-DRM deste aparelho tiver sido comprometida, a Microsoft poderá anular (por sua iniciativa ou a pedido dos proprietários do Conteúdo Seguro (adiante designados por “Proprietários do Conteúdo Seguro”) o direito de o Software WM-DRM adquirir novas licenças para copiar, apresentar e/ou reproduzir o Conteúdo Seguro. A anulação poderá também afectar a capacidade do aparelho transferir, armazenar, copiar, apresentar e/ou reproduzir o Conteúdo Seguro que tiver sido a
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
Registro de dados A Philips está comprometida a aprimorar a qualidade do seu produto e melhorar a experiência do usuário Philips. Para entender o perfil de uso deste aparelho, ele registra alguma informação / dados na região da memória não volátil do aparelho. Estes dados são usados para identificar e detectar qualquer falha ou problema que você pode ter quando usar o dispositivo. Os dados armazenados, por exemplo, irão conter a duração da reprodução no modo de música, duração da reprodução no m
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
2 O seu novo leitor O leitor que acabou de adquirir oferece o seguinte: Reprodução de vídeo (WMV) Reprodução de MP3 e WMA Visualização de fotos Rádio FM Gravação de voz 2.1 Conteúdo da caixa O seu leitor inclui os acessórios seguintes: Leitor Auriculares Cabo de extensão USB Philips GoGear audio videoplayer SA6014 SA6015 SA6024 SA6025 SA6044 SA6045 Quick start guide EN Quick start guide 1 NL Handleiding voor snel gebruik 45 FR Guide de démarrage rapide 12 IT Guida di riferimento ra
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
3 Como começar 3.1 Descrição geral dos controlos e ligações E F G H I J AB C D A barra Bloqueia todas as teclas I 1 Voltar ao nível de menu excepto as teclas de volume anterior ou abandonar uma B Reiniciar função C Conector USB Durante a reprodução de músicas/gravações, premir D p Tomada para auriculares para ir para a E - Vol + Controlar o volume música/gravação anterior ou F MENU Premir para aceder ao premir e manter premida menu/voltar ao menu para rebobinar anterior 2 Avançar ao nível de men
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
3.2 Menu principal Menu Para Vídeos Ver os seus vídeos Fotos Ver fotos Música Reproduzir as suas faixas de música digital Rádio Ouvir rádio FM A gravar Criar ou ouvir gravações Definições Personalizar as definições do seu leitor Reproduzindo Seguir para a tela de reprodução 3.3 Instalar Importante Certifique-se de que instala o software incluído no CD fornecido para a transferência de músicas e vídeos. Requerimentos do sistema: Windows XP (SP2) ou Vista Processador Pentium III 800MHz ou supe
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
3.4 Ligar e carregar O seu leitor será carregado enquanto estiver ligado ao computador. 3.4.1 Utilizar o cabo USB fornecido Conecte o cabo USB no PC para carregar e transferir dados. Entretanto, o seu PC deve ter capacidade hi-power para fazer o carregamento. Nota Carregue o seu aparelho por pelo menos 5 horas antes de usá-lo pela primeira vez. A bateria * será totalmente carregada (100%) em 5 horas e 70% será carregada em uma hora Através do carregamento rápido. O aparelho é totalmente carrega
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
3.4.2 Indicador do nível de bateria Os níveis de força aproximados da sua bateria são indicados como a seguir: Bateria carregada Bateria 2/3 carregada Bateria carregada pela metade Bateria fraca Bateria vazia Nota O leitor está totalmente carregado quando a animação de carga pára e é apresentado . O seu leitor totalmente carregado permitir-lhe-á até 10 horas** de reprodução de música. 3.5 Transferência de música e fotos Você pode transferir música e fotos para o seu aparelho usando o Windows Med
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
3.6 Transferência de vídeo Importante Não é poderá utilizar o MediaConverter for Philips para transferir vídeos provenientes de lojas/serviços on-line (vídeos adquiridos, alugados ou mediante subscrição protegidos por DRM). Terá que utilizar o Windows Media Player 11 (ou o software facultado pelo fornecedor de serviços on-line) para esse efeito. Use o Conversor de Mídia Philips para converter os arquivos de vídeo, para corrigir o tamanho da tela e transferir os vídeos do seu computador para o se
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
7 O progresso de conversão e transferência é exibido 3.7 Aproveitar 3.7.1 Ligar e desligar Para ligar, pressione 2; até que a tela de boas-vindas da Philips apareça. Para desligar, pressione 2; até que nada seja exibido na tela. Sugestão O leitor desliga-se automaticamente se estiver inactivo e sem reprodução de músicas nem vídeo durante 10 minutos. 3.7.2 Navegar no menu O leitor possui um sistema de navegação intuitivo nos menus para o orientar através das diferentes definições e operações. Par
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
4 Organizar a transferir músicas e fotos com o Windows Media Player 11 4.1 Sobre o Windows Media Player 11 O seu aparelho irá funcionar com o Windows Media Player 10, mas nós sugerimos que você use o Windows Media Player 11 para uma experiência melhor, tanto no computador quanto no seu aparelho. O Windows media Player 11 é um programa de reprodução e gravação tudo em um, que permite a você reproduzir os seus CDs, converter faixas de CDs para o seu disco rígido, transferir arquivos de mídia para
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
4.1.1 Antes de instalar o Windows Media Player (opcional) Caso seja necessário, antes de instalar o Windows Media Player 11, siga para a Atualização do Windows e instale qualquer atualização de alta prioridade que esteja disponível no seu computador. Execute os passos a seguir se você desejar salvar informação de mídia e classificações para o seu arquivo de mídia, assim como fazer o backup de dados existentes: 1 No Windows Media Player 10 clique em Ferramentas, e então em Opções. 2 Clique na eti
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
4.1.2 Instalando o Windows Media Player 11 1 Insira o CD no drive de CD-ROM do seu computador. Observação Se o programa de instalação não iniciar automaticamente, navegue pelo conteúdo do CD com o Windows Explorer e execute o programa clicando duas vezes no arquivo com terminação .exe. 2 Siga as instruções na tela para concluir a instalação do Windows Media Player 11 Observação Se a seguinte caixa de diálogo aparecer durante a instalação, leia o texto antes de continuar com a instalação: 3 Cliqu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
4 Clique Eu Aceito para continuar. 5 Selecione EXPRESSO e clique em Concluir. 17
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
Observação A sua biblioteca de mídia está migrando atualmente para o Windows Media Player 11. Isto pode levar alguns minutos dependendo do tamanho da sua biblioteca de mídia atual. 6 Clique nas caixas para selecionar os tipos de arquivos que você deseja executar no Windows Media Player por padrão ou clique em Selecionar tudo e então clique em Concluir. 18