Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
Núm. de modelo:
TC-L24X5
TC-L24X5X
Manual de usuario
TV LCD
Para asistencia (Estados Unidos/Puerto Rico), comuníquese al siguiente teléfono:
1-877-95-VIERA (958-4372)
www.panasonic.com/help
Para asistencia (Canadá), comuníquese al siguiente teléfono:
1-866-330-0014
concierge.panasonic.ca
Para asistencia (Estados Unidos/Puerto Rico), comuníquese al siguiente teléfono:
1-877-95-VIERA (958-4372)
www.panasonic.com/help
Thank you for purchasing this Panasonic product.
English
Please read these
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Contenido PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ..................................................................................... 3 Nota al instalador del sistema de CATV ........................................................................................................................................ 3 Ventilación segura ............................................................................................................................................................................... 3 I
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
Instrucciones importantes de seguridad PRECAUCIONES DE SEGURIDAD (TV) 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. ADVERTENCIA 3. Preste atención a todas las advertencias. NO ABRIR, RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice esta TV cerca del agua. 6. Limpie la TV solamente con un paño seco. 7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale la TV de ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir una descarga acuerdo con las instrucciones del fab
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
18. Si se conecta una antena exterior a la TV, asegúrese de 23. ADVERTENCIA: que el sistema de antena esté conectado a tierra para NO SE DEBERÁ EXPONER LA TV A SALPICADURAS Y NO obtener cierta protección ante los aumentos de voltaje y la SE DEBERÁ COLOCAR SOBRE LA TV NINGÚN OBJETO CON acumulación de cargas estáticas. En la sección 810-21 del LÍQUIDOS, COMO JARRONES. Código Eléctrico Nacional de Estados Unidos, se proporciona 24. ADVERTENCIA: información relacionada con la conexión a tie
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
Aviso para Canadá DECLARACIÓN DE LA FCC Este dispositivo digital clase B cumple con la Norma ICES-003 Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con de Canadá. las limitaciones para los dispositivos digitales de la Clase Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la B, de conformidad con el Apartado 15 de las Normas de la norme NMB-003 du Canada. FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una “Dispositivo estándar de recepción de TV - Appareil de protección
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
Panasonic recomienda encargar la instalación en la pared Instalación de la base a un instalador calificado. La Academia Americana de Pediatría desalienta la Advertencia visualización de medios para niños menores de 2 años. Para mayor información visite www.aap.org. No desarme ni modifique la base. De lo contrario, la TV podría caerse y dañarse, lo que podría • derivar en lesiones personales. Precaución No utilice ninguna otra base más allá que aquella proporcionada con esta TV. De lo contr
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
Instalación de la base Montaje en pared (no proporcionado) 1. Coloque la TV LCD con la pantalla hacia abajo sobre una superficie plana y suave (como una manta) para proteger inserciones de montaje en pared la pantalla. 2. Utilice el tornillo de ensamble para sujetar el cuello a la base de forma segura. Profundidad del tornillo: 0,28" (7 mm) Diámetro: M4 Tornillo para sujetar la TV al soporte de montaje en pared (no suministrado con la TV) (Vista desde la parte lateral)
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PARTES Controles/indicadores de la TV 1 Receptor de señal del control remoto No coloque ningún objeto entre el receptor • de señal del control remoto de la TV y el control remoto. 2 Indicador LED de encendido/ 3 apagado Encendido: el indicador de encendido/ apagado se enciende de color rojo. Espera: el indicador de encendido/ 4 apagado está apagado. 3 VOL +/- Permite cambiar el volumen. • Permite ajustar el valor del elemento • 5 seleccionado en el menú en pan
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
Conexiones Conexión de la computadora Cable utilizado para la conexión (no incluido con esta TV LCD) Nota: Cable PC/VGA (D-SUB de 15 clavijas) Al conectar el cable, se deberán desconectar del • Cable HDMI tomacorriente de CA los cables de alimentación de • Cable de audio [I/D] CA de la TV LCD y el dispositivo externo. Encienda la • TV LCD y el dispositivo periférico antes de encender la computadora. Nota: Puede conectar la fuente DVI al conector de entrada HDMI mediante la utilización de
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
Conexión del cable de alimentación de CA Instalación de las pilas del control remoto Esta TV LCD utiliza un voltaje de entrada nominal de 110-127 1. Extraiga la tapa del compartimiento de las pilas. V CA. La TV está diseñada para funcionar con sistemas de alimentación unifásicos. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no conecte la TV a cualquier otro tipo de sistema de alimentación. Consulte a un distribuidor o centro de servicio técnico autorizado si desconecte el tipo de alimen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
Control remoto 1 Botón de encendido/apagado Permite encender o apagar la TV en el modo de espera. • 2 Botones numéricos Permiten cambiar de canal. • 1 14 3 LAST (ÚLTIMO) Permite cambiar al canal previamente visualizado. • 4 CC Permite cambiar a la siguiente selección de subtítulos. • 2 5 STILL (CONGELAR) Presione este botón para congelar una imagen móvil en • la pantalla. 6 VOL +/- 3 15 Presione estos botones para ajustar el volumen. • 4 16 7 INPUT (ENTRADA) Permite abrir la lista de fu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
Encendido/apagado de la TV LCD Encendido de la TV por primera vez 1. Complete la conexión de los periféricos antes de encender 1 Configuración de idioma la TV LCD. Seleccione el idioma del menú OSD entre English, Español • 2. Conecte el cable de alimentación de CA de la TV LCD a un o Français. tomacorriente de CA. 3. Presione el botón POWER (ENCENDIDO/APAGADO) ubicado Language/Idioma/Langue Paso 1 de 5 en el control lateral de la TV LCD o utilice el control remoto para encenderla. Select y
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
4 Configuración de la búsqueda de canales Menú de visualización en pantalla Programa auto Paso 4 de 5 Imagen ¿Iniciar la búsqueda de canales Programa auto disponibles en su área? Saltar Imagen Regreso prejados Modo de imagen Estándar Audio Luz de fondo 89 La búsqueda automática puede tomar 20 minutos o más. Bloqueo Contraste 95 Brillo 50 TV 0% Color 50 Ajuste Tinte 0 OK Volver Seleccionar Siguiente Volver Nitidez 50 Temp. color Normal 5 Inicio de la búsqueda de canales OK Imagen Intro Seleccion
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
Brillo Ajuste PC Aumenta o reduce los niveles de brillo de acuerdo con sus Sólo para la fuente de entrada PC. • • preferencias personales. (0~100) Ajustar automáticamente Ajusta automáticamente la posición y fase. • Color Pos. horiz. Aumenta o reduce los niveles de color de acuerdo con sus • Ajusta la posición horizontal. • preferencias personales. (0~100) Posición vert Tinte Ajusta la posición vertical. • Fase Con una fuente de señal NTSC conectada a la TV, se puede • Ajusta el enfoque
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
Lock (Bloqueo) Altavoces de TV Permite activar/desactivar los altavoces internos de la TV. • Imagen Contraseña Apagado Audio Desactiva los altavoces internos de la TV. • Bloqueo Sí Activa los altavoces internos de la TV. • TV Tipo SPDIF Ajuste Selecciona la configuración inicial para la señal de salida • de audio digital desde los conectores DIGITAL AUDIO OUT OK Bloqueo Intro Seleccionar Salir (SALIDA DE AUDIO DIGITAL) y HDMI. PCM Emite el formato PCM a los conectores DIGITAL AUDIO OUT •
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
Precaución Programa El sistema V-Chip que se utiliza en esta TV puede • bloquear programas “NR” (sin clasificación, no disponible Modo: y ninguna clasificación) de acuerdo con las Normas de la Permite establecer el estado de bloqueo del programa. • FCC, Sección 15.120(e)(2). Si se selecciona la opción de Clasif. TV en EEUU: bloquear programas “NR”, es posible que ocurran resultados Permite establecer la clasificación de programas de TV de • inesperados y posiblemente confusos, y podría
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
MTS Fijar temporizador Permite seleccionar el modo de audio. • Tiempo suspensión: Sólo para canales analógicos. • Permite establecer un tiempo para colocar la TV en el modo de • Estéreo: espera. Selecciona esta opción para la transmisión de programas en • Sin señal por 10 minutos: estéreo. Apaga automáticamente la TV cuando no se recibe ninguna • SAP: señal durante 10 minutos. Seleccione esta opción para escuchar un programa de audio • Sin operación por 3 horas: secundario, si está di
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
Acerca de Lista de opciones Muestra la versión y la licencia de software de la TV. En el menú Multimedia, puede presionar el botón de color • • azul para seleccionar una de las siguientes opciones: Regreso prefijados Visualización de fotografías Permite establecer la configuración inicial. Transición • • Tamaño de foto • Medios actor Intervalo • Repetir • Medios actor Reproducción de música Repetir • Reproducción de videos Repetir • Elegir medios Salir Selección Volver Acceso Fotos Mús
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
Problema Intente estas soluciones Solución de problemas Sin imagen. Compruebe la conexión entre el • Antes de comunicarse con el distribuidor o centro de servicio dispositivo externo y la TV LCD. técnico para obtener asistencia, consulte la sección que Al encender la TV LCD, la • aparece a continuación. visualización de la imagen podría 1. Asegúrese de que la TV LCD esté conectada al dispositivo. demorar algunos segundos. 2. Revise la conexión de los cables. Verifique que todos los Asegú
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
Panel de visualización Sonido ESPECIFICACIONES TC-L24X5/TC-L24X5X Fuente de alimentación 110-127 V CA, 60 Hz Consumo nominal de 35 W energía Consumo de energía en 0,5 W espera Con base: Dimensiones (ancho x 22,3" × 16" × 6,7" (567 mm × 406 mm × 170 mm) Sin base (sólo la TV): alto x profundidad) 22,3" × 14,4" × 1,8" (567 mm × 367 mm × 46 mm) Con base: 9,9 libras (4,5 kg) Peso Sin base (sólo la TV): 8,8 libras (4,0 kg) Relación de aspecto 16:9 Tamaño de pantalla 521,3 mm (H) × 293,2 mm (V) v