Bedienungsanleitung Topcom MM 1000

Bedienungsanleitung für das Gerät Topcom MM 1000

Gerät: Topcom MM 1000
Kategorie: Autozubehör
Produzent: Topcom
Größe: 0.78 MB
Datum des Hinzufügens: 10/28/2014
Seitenanzahl: 124
Anleitung drucken

Herunterladen

Wie kann man es nutzen?

Unser Ziel ist Ihnen einen schnellen Zugang zu Inhalten in Bedienungsanleitungen zum Gerät Topcom MM 1000 zu garantieren. Wenn Sie eine Online-Ansicht nutzten, können Sie den Inhaltsverzeichnis schnell durchschauen und direkt zu der Seite gelangen, auf der Sie die Lösung zu Ihrem Problem mit Topcom MM 1000 finden.

Für Ihre Bequemlichkeit

Wenn das direkte Durchschauen der Anleitung Topcom MM 1000 auf unserer Seite für Sie unbequem ist, können sie die folgende zwei Möglichkeiten nutzen:

  • Vollbildsuche – Um bequem die Anleitung durchzusuchen (ohne sie auf den Computer herunterzuladen) können Sie den Vollbildsuchmodus nutzen. Um das Durchschauen der Anleitung Topcom MM 1000 im Vollbildmodus zu starten, nutzen Sie die Schaltfläche Vollbild
  • Auf Computer herunterladen – Sie können die Anleitung Topcom MM 1000 auch auf Ihren Computer herunterladen und sie in Ihren Sammlungen aufbewahren. Wenn Sie jedoch keinen Platz auf Ihrem Gerät verschwenden möchten, können Sie sie immer auf ManualsBase herunterladen.
Topcom MM 1000 Handbuch - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 124 »
Advertisement
Druckversion

Viele Personen lesen lieber Dokumente nicht am Bildschirm, sondern in gedruckter Version. Eine Druckoption der Anleitung wurde ebenfalls durchdacht, und Sie können Sie nutzen, indem Sie den Link klicken, der sich oben befindet - Anleitung drucken. Sie müssen nicht die ganze Topcom MM 1000 Anleitung drucken, sondern nur die Seiten, die Sie brauchen. Schätzen Sie das Papier.

Zusammenfassungen

Unten finden Sie Trailer des Inhalts, der sich auf den nächsten Anleitungsseiten zu Topcom MM 1000 befindet. Wenn Sie den Seiteninhalt der nächsten Seiten schnell durchschauen möchten, können Sie sie nutzen.

Inhaltszusammenfassungen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1

MM 1000 MINI MASSAGER
USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO
BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING
ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE / MANUALE D’USO
MANUAL DO UTILIZADOR / UŽIVATELSKÁ PÍRUKA



/ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / INSTRUKCJA OBS UGI
MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZARE / UŽÍVATEL’SKÝ MANUÁL
V.1.0 - 08/08

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2

UK The features described in this manual are published with reservation to modifications. NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen. FR Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications. DE Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Leistungsmerkmale werden unter dem Vorbehalt von Änderungen veröffentlicht. ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modific

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3

TOPCOM MM-1000 1 Intended Purpose The MM-1000 is a handheld massager that uses vibration as a means of alleviating muscular strains and pains, as well as promoting relaxation. It can be used to stimulate meridians and enhance blood circulation. A wonderful way to relieve stress. 2 Safety advice The device is only intended for the purpose described in this user guide. The manufacturer cannot be held liable for personal injuries or damages occurring as a result of inappropriate or careless use

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4

TOPCOM MM-1000 • Do not drop or insert object into any opening. • Do not place the basic unit in a damp room and at a distance of less than 1.5 m away from a water source. • Do not use the product for more than 15 minutes at a time. Extensive use could lead to the product’s excessive heating and shorter lifetime. • Don't disassemble this product. It doesn't contain parts that can be repaired by the user. 2.2 Batteries • Batteries can cause fire or burns when the terminals are short-circuit.

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5

TOPCOM MM-1000 – If you are fitted with a cardiac pacemaker, implant or other aid. – If you suffer from any of the following: common cold accompanied by fever, varicose veins, thrombosis, phlebitis, jaundice, diabetes, nervous system diseases (e.g. sciatica), tuberculosis, tumours, haemorrhoids, bruises or acute inflammation. – Not in case of pains of unclarified origin. – On the head. • Close supervision is necessary when the appliance is used by or near invalids or disabled persons

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6

+ - 1 x AAA 1 x AAA + - 1 x AAA 1 x AAA TOPCOM MM-1000 3 Button description 1 1. On/Off button 2 2. Battery cover 3. Battery cover bolt 4. Illuminated massage head 3 4 Getting started. 4.1 Important • Consult a licensed health care professional. He or she 4 will advise you on whether it is safe for you to use a massager, what to do, and whether there are other things that you should be doing as well to help. • Do not use directly on your skin. Use clothing or a cloth to protect your skin a

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7

TOPCOM MM-1000 4.3 Using the massager After installing batteries: • Press the On/Off button (1) to activate the vibration. The massage heads will illuminate. • Press the On/Off button (1) again to deactivate the vibration. 4.4 How and where to massage • Keep the massager still on one of the next spots for approximately 30 seconds then move it onto the next part that needs massaging. 1. Neck 9 2. Back 3. Waist 1 4. Palm 8 2 5. Sole 7 6. Calf 7. Thigh 6 8. Arm 3 5 9. Neck and shoulder 4 • Apply

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8

TOPCOM MM-1000 5 Cleaning • Clean it with a soft cloth or slightly damp sponge. • Never allow that water or any other liquid enters the device or accessories. • Never use abrasive cleaners, brushes, gasoline, kerosene, glass polish or paint thinner to clean. 6 Disposal of the device (environment) At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal household garbage but bring the product to a collection point for the recycling of electrical and electronic equ

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9

TOPCOM MM-1000 7.2 Warranty handling A faulty unit needs to be returned to a Topcom service centre including a valid purchase note. If the unit develops a fault during the warranty period, Topcom or its officially appointed service centre will repair any defects caused by material or manufacturing faults free of charge. Topcom will at its discretion fulfill its warranty obligations by either repairing or exchanging the faulty units or parts of the faulty units. In case of replacement, colour

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10

TOPCOM MM-1000 1 Bedoeld gebruik De MM-1000 is een handmassageapparaat dat via trillingen spierspanning en -pijn verlicht en ontspanning bevordert. U kunt het gebruiken om meridianen te stimuleren en de bloedsomloop te verbeteren. Een zalige manier om u van stress te verlossen. 2 Veiligheidsadvies Het apparaat is enkel bestemd voor het gebruik beschreven in deze gebruiksaanwijzing. De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor persoonlijke letsels of schade die voortvloeit uit ona

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11

TOPCOM MM-1000 • Elektrische toestellen moeten altijd hersteld worden door een daartoe gekwalificeerd persoon. Slechte reparaties kunnen leiden tot een aanzienlijk gevaar voor de gebruiker. Als een herstelling nodig is, neemt u contact op met onze klantendienst of met een erkend verdeler. • Demonteer dit product niet. Het bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden hersteld. • Steek geen voorwerpen in welke opening ook. • Plaats het apparaat niet in een vochtige ruimte en op ee

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12

TOPCOM MM-1000 – in bed; – na de inname van medicatie of alcohol (verminderd bewustzijn); – door personen met een ongevoelige huid of met een slechte bloeddoorstroming; – in de auto; – terwijl men een machine bedient; – door personen met een pacemaker, een implantaat of enig ander hulpmiddel; – door personen met de volgende aandoeningen: gewone verkoudheid met koorts, spataders, trombose, flebitis, geelzucht, diabetes, aandoeningen van het zenuwstelsel (zoals ischias), tubercul

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13

+ - 1 x AAA 1 x AAA + - 1 x AAA 1 x AAA TOPCOM MM-1000 3 Beschrijving van de knoppen 1 1. Aan/uit-knop 2 2. Batterijdeksel 3. Vergrendeling batterijdeksel 4. Verlichte massagekop 3 4 Om te beginnen 4.1 Belangrijk • Raadpleeg een medisch deskundige. Hij of zij kan u 4 vertellen of u veilig een massageapparaat kunt gebruiken, wat u moet doen en of er andere zaken zijn die u zou moeten doen om u te helpen. • Gebruik het toestel niet rechtstreeks op de huid. Draag kleding of gebruik een doek o

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14

TOPCOM MM-1000 4.3 Het massagetoestel gebruiken Na het plaatsen van de batterijen: • Druk op de aan/uit-toets (1) om de trilfunctie aan te zetten. De massagekoppen zijn verlicht. • Druk op de aan/uit-toets (1) om de trilfunctie uit te zetten. 4.4 Hoe en waar masseren? • Houd het massageapparaat gedurende 30 seconden stil op een plek en zet het dan op een volgende plek. 1. Nek 9 2. Rug 3. Middel 1 4. Handpalm 8 2 5. Voetzool 7 6. Kuit 7. Dij 6 3 8. Arm 5 9. Nek en schouder 4 • Oefen in het begi

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15

TOPCOM MM-1000 5Reinigen • Reinig het apparaat met een zachte doek of een licht bevochtigde spons. • Zorg ervoor dat er geen water of enige andere vloeistof in het apparaat of de accessoires binnendringt. • Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen, borstels, benzine, petroleum, poetsmiddel voor glas of verfverdunner om te reinigen. 6 Het toestel afvoeren (milieu) Na afloop van de levenscyclus van het product mag u het niet met het normale huishoudelijke afval weggooien, maar moet u het naa

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16

TOPCOM MM-1000 7.2 Afwikkeling van garantieclaims Een defect toestel moet, samen met een geldig aankoopbewijs en een ingevulde onderhoudskaart, worden teruggestuurd naar een Topcom-hersteldienst. Als het toestel tijdens de garantieperiode een defect vertoont, zal Topcom of diens officieel erkende hersteldienst eventuele defecten te wijten aan materiaal- of productiefouten gratis herstellen, door defecte toestellen of onderdelen van defecte toestellen ofwel te herstellen ofwel te vervangen.

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17

TOPCOM MM-1000 1 Utilisation Le NM-1000 est un masseur portatif qui permet, à l'aide de vibrations et de chaleur, de soulager les efforts et les douleurs musculaires, et qui a également des effets relaxants. Il peut être utilisé pour stimuler les méridiens et améliorer la circulation sanguine. C'est un moyen fantastique pour vous relaxer. 2 Conseils de sécurité L'appareil est uniquement conçu pour l'utilisation décrite dans ce manuel d'utilisation. Le fabricant ne peut être tenu responsable

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18

TOPCOM MM-1000 • Ne démontez pas ce produit. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. • N'insérez pas d'objet dans les ouvertures. • N'installez pas l'appareil de base dans une pièce humide ou à moins de 1,5 m d'un point d'eau. • N'utilisez pas le produit pendant plus de 15 minutes. Une utilisation prolongée pourrait conduire à une surchauffe du produit et réduire sa durée de vie. • Ne démontez pas ce produit. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. 2.2 Pile

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19

TOPCOM MM-1000 – au lit ; – sous l'emprise de médicaments ou d'alcool (niveaux réduits de conscience) ; – sur une personne ayant une peau insensible ou ayant une mauvaise circulation sanguine ; – dans un véhicule ; – en utilisant des machines ; – si vous portez un stimulateur cardiaque, un implant ou toute autre prothèse ; – si vous présentez l'une des affections suivantes : rhume accompagné de fièvre, varices, thrombose, phlébite, ictère, diabète, maladies du système nerveux

Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20

+ - 1 x AAA 1 x AAA + - 1 x AAA 1 x AAA TOPCOM MM-1000 • Le massage doit être agréable et relaxant. Si vous ressentez une douleur ou un malaise, interrompez l'utilisation et consultez votre médecin. 3 Description des boutons 1 1. Bouton marche/arrêt 2 2. Couvercle du compartiment à piles 3. Verrou du couvercle du compartiment à piles 4. Tête de massage illuminée 3 4 Pour commencer 4.1 Important • Consultez un professionnel de la santé diplômé. Ce 4 dernier vous indiquera si vous pouvez util


Ähnliche Anleitungen
# Bedienungsanleitung Kategorie Herunterladen
1 Topcom NM-500-H Handbuch Autozubehör 4
2 Topcom SMC-3000 Handbuch Autozubehör 19
3 Topcom Shiatsu SFM-1000H Handbuch Autozubehör 8
4 Topcom TMC-2010H Handbuch Autozubehör 6
5 Topcom SMC-1000H Handbuch Autozubehör 1
6 Topcom SMC-2000H Handbuch Autozubehör 3
7 Sony RM-X32 Handbuch Autozubehör 2
8 Sony MV-100CAR Handbuch Autozubehör 1
9 Sony DC-FX1 Handbuch Autozubehör 0
10 Sony RM-X33 Handbuch Autozubehör 13
11 Sony RM-X38 Handbuch Autozubehör 3
12 Sony DCC L50 Handbuch Autozubehör 1
13 Sony CDX-T69X Handbuch Autozubehör 4
14 Sony 9 Handbuch Autozubehör 1
15 Sony RM-X1S Handbuch Autozubehör 156