Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
Manuel de l'utilisateur
DVD-R100
CA CA AK68-00427C(01)
www.samsung.ca
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
Cet appareil ne peut être utilisé qu’avec une Avertissement alimentation électrique de 120V CA, 60Hz. Remarque Il ne peut être utilisé avec une autre tension. Ce graveur DVD a été conçu et fabriqué pour prendre en charge les informations sur les zones de région. Si le numéro de Région indiqué sur un disque DVD ne correspond AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, pas au numéro de Région de ce graveur de NE TENTEZ PAS DE RETIRER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU DVD, ce dernier ne pourra p
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
Premiers pas avec l’appareil Des interférences extérieures (orage, électricité statique) peuvent affecter le fonctionnement normal de ce graveur. Précautions Dans ce cas, éteignez le graveur puis rallumez-le à l’aide du bouton POWER ou débranchez puis rebranchez le cordon d’alimentation CA sur la prise murale CA. Le graveur devrait alors fonctionner normalement. Veillez à retirer le disque et à éteindre l’appareil après utilisation. Important Instructions relatives à la sécurité Débranc
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
Ne collez ni étiquettes, ni autocollants sur les disques . JPEG CD-R/RW (n’utilisez pas les disques fixés à l’aide de ruban adhésif ou comportant des traces d'autocollants arrachés). Seuls les fichiers JPEG dotés de l’extension “.jpg”, N’utilisez pas de couvercles ou de protections contre les rayures. “JPG” peuvent être utilisés. N’utilisez pas de disques comportant des étiquettes imprimées à l’aide des kits d’impression que l’on trouve sur le marché. L’appareil peut prendre en charge
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
Premiers pas avec l’appareil DVD-RW (mode VR) Ce graveur de DVD vous - C’est un format qui est utilisé pour l’enregistrement de permet de protéger le données sur un disque DVD-RAM ou DVD-RW. contenu de vos disques, Vous pouvez effectuer de multiples enregistrements, de la manière ci-dessous. modifications, suppressions, suppressions partielles, Protection par cartouche : créations de listes de lecture, etc. Grâce à la languette de - Un disque enregistré dans ce mode risqué de ne pas protecti
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
Méthode 4 : Connexion à des connecteurs d’entrée Table des matières vidéo Composant (Y,Pb,Pr) en mode 480p .............18 Étape 4 : Connexion du câble audio .......................18 Méthode 1 : Connexion à votre téléviseur ................18 Méthode 2 : Connexion à un amplificateur stéréo au Premiers pas avec l’appareil Premiers pas avec l’appareil moyen de connecteurs d’entrée analogique ..............19 Avertissement..............................................................2 Méthode 3 :
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
Premiers pas avec l’appareil Visionnage d’images en cours d’enregistrement (Time Slip).....35 Paramètres de langue................................................61 Enregistrement avec une seule touche (OTR) ........36 Paramètres audio ......................................................62 Programmation d’un enregistrement.......................37 Paramètres vidéo (Affichage)...................................63 Enregistrement flexible (pour les enregistrements programmés uniquement)...38 Cont
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
Balayage progressif de haute qualité Caractéristiques générales Le balayage progressif permet une haute résolution et des images exemptes de sautillement. Le 10-bit 54-MHz DAC et 2D Y/C Separating Circuitry (circuiterie séparatrice) permet la plus haute lecture d’images et de qualité d’enregistrement. (Cf. page 18.) Le DVD-R100 vous permet d’enregistrer et de lire des images numériques de grande qualité sur des disques DVD- Une gamme de fonctions avec interface d’utilisateur RAM/DVD-RW/DVD-R. Vo
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
Premiers pas avec l’appareil Avant de lire le manuel de Comment utiliser le graveur l’utilisateur DVD? Assurez-vous d’avoir vérifié les points suivants avant de lire le manuel de l'utilisateur. Étape 1 Sélectionnez le type de disque Icônes utilisées dans le manuel Cet appareil peut enregistrer sur les types de disques suivants. Si vous souhaitez effectuer des enregistrements de Icône Terme Définition manière répétée sur le même disque ou si vous souhaitez modifier le disque après enregistrement
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
Finalisation et lecture sur d’autres composants DVD Étape 3 Enregistrement Étape 6 Il existe deux méthods d’enregistrement différentes : Pour pouvoir lire votre DVD sur un autre lecteur DVD, l’enregistrement direct et l’enregistrement programmé. une finalisation peut être nécessaire. l’enregistrement programmé est classé parmi les types Tout d’abord, terminez toutes les opérations d’édition et d’enregistrement: Unique, Quotidien ou Hebdomadaire ou mode d'enregistrement, puis finalisez le disque
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
Premiers pas avec l’appareil Description Panneau frontal 1 4 6 7 8 9 10 235 17 16 15 14 18 11 13 12 1. ALIMENTATION 11. REC Permet d’allumer et d’éteindre le graveur. Permet de commencer l’enregistrement. 2. ENTRÉE DV 12. CH ( ) Permet de raccorder un équipement numérique Permet de sélectionner les chaînes de télévision. externe à l’aide d’un connecteur DV. 13. REC PAUSE 3. ENTRÉE DE LIGNE 2 Permet de mettre l’enregistrement en pause. Permet de raccorder un équipement externe 14. TIME SLIP 4.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
Panneau arrière 1 2 3 4 5 6 7 Ventilateur Le ventilateur tourne en permanence lorsque l’appareil est sous tension. Veillez à ce qu’un espace minimum de 10 cm soit laissé de chaque côté du ventilateur lorsque vous installez le produit. 1. SÉLECTION DE LA SORTIE VIDÉO DU COM- 5. SORTIE VIDÉO DE COMPOSANT POSANT Permet de connecter l’appareil à un équipement Permet de sélectionner le mode sortie vidéo du équipé de connecteurs d'entrée vidéo de Composant. Composant (480i ou 480p). 2. SORTIE AUDIO
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
Premiers pas avec l’appareil 10. Touche MENU Présentation de la télécommande Ouvre le menu de configuration du graveur de DVD. 11. Touches ENTER/DIRECTION (touches HAUT/BAS ou GAUCHE/DROITE) Cette touche fonctionne comme un commutateur de 1 18 changement. 12. Touche RETURN 2 Permet de revenir au menu précédent. 13. Touche REPEAT Permet de répéter la lecture d’un titre, d’un chapitre, 3 d’une piste ou d’un disque. 19 4 20 14. Touche INFO 5 21 Permet d’afficher les paramètres actuels ou le statut
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
Aperçu rapide Connexion et Ce guide vous donne un aperçu rapide qui vous apportera suffisamment d’informations pour commencer à utiliser le graveur. Configuration Cette section implique diverses méthodes de Étape 1 : Déballage raccordement du lecteur de DVD aux autres † composants externes et nécessite des modes de configuration initiale. Étape 2 : Connexion du câble d’antenne † Étape 3 : Connexion du câble vidéo † Étape 4 : Connexion du câble audio † Étape 5 : Connexion d’appareils extérieur
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
Connexion et Configuration Méthode 1 : Antenne + Graveur Étape 1 : Déballage DVD + TV : Pas de boîte de jonction Vous pouvez enregistrer des chaînes non brouillées en sélection- nant la chaîne sur le graveur de DVD. Utilisez également cette Méthode si vous regardez des chaînes sans décodeur. Accessoires Vérifiez que les accessoires suivants ont bien été livrés avec l’appareil. Câble Vidéo/Audio (AC39-42001R) Câble RF pour téléviseur (AC39-42001J) Télécommande (AK59-00023A) Piles pour la
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
image à lignes entrelacées. La prise de sortie balayage Méthode 3 : Antenne + Graveur DVD + progressif est utilisée en mode sortie progressive. Ceci n’est possible qu’avec les téléviseurs compatibles avec le balayage Boîte de jonction + TV : Boîte de jonction progressif. comportant peu de chaînes brouillées Sortie Balayage Progressif (525p) “Les consommateurs doivent noter que tous les téléviseurs à Vous pouvez enregistrer des chaînes non brouillées en haute définition ne sont pas totalemen
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
Connexion et Configuration Méthode 2 : Connexion à un Méthode 3 : Connexion à des connecteur d’entrée S-vidéo connecteurs d’entrée vidéo Composant (Y,Pb,Pr) en mode 480i Connectez un câble S-vidéo (non fourni) entre le connecteur de SORTIE S-VIDÉO du graveur DVD et le 1. Connectez les câbles vidéo Composant (non fournis) connecteur d’ENTRÊE S-VIDÉO du téléviseur entre les connecteurs de SORTIE VIDÉO (ou amplificateur AV). COMPOSANT du graveur de DVD et les connecteurs Vous profiterez alors
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
Méthode 4 : Connexion à des Étape 4 : Connexion du câble connecteurs d’entrée vidéo audio Composant (Y,Pb,Pr) en mode 480p Votre téléviseur doit prendre en charge l’entrée à bal- ayage progressif pour que vous puissiez regarder une sortie vidéo 480p. 1. Connectez les câbles vidéo composants (non fournis) Il existe plusieurs manières de connecter votre graveur entre les connecteurs de SORTIE VIDÉO COM- de DVD. Choisissez ci-dessous la connexion audio qui POSANTS du graveur de DVD et les connecte
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
Connexion et Configuration Méthode 2 : Connexion à un Méthode 3 : Connexion du graveur amplificateur stéréo au moyen de à un amplificateur à l’aide d’un connecteurs d’entrée analogique connecteur d’entrée numérique Si votre amplificateur ne possède que des connecteurs Si votre amplificateur ne possède qu’un décodeur Dolby d’entrée audio (D et G), utilisez les connecteurs d’entrée Digital ou DTS et un connecteur d’entrée digitale, audio analogique. utilisez cette connexion. Pour profiter d'une q
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
Méthode 2 : Connexion d’un Étape 5 : Connexion caméscope aux connecteurs LIGNE 2 d’appareils extérieurs Vous pouvez aussi utiliser les connecteurs ENTRÉLIGNE 2 du panneau frontal du graveur DVD. Vous pouvez enregistrer à partir d’une source connectée. Lorsqu’une source est connectée à la LIGNE 2 pendant que vous regardez un programme télévisé, l’entrée sera Ceci vous permet de connecter votre graveur DVD à des automatiquement basculée vers la ligne 2. sources externes de contenu audio et vidéo