Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
THA19(e).fm Page 1 Tuesday, July 18, 2006 2:24 PM
Installation Manual
Expandable Digital Cordless Handset
Model No. KX-THA19
Thank you for purchasing a Panasonic cordless telephone.
This handset is an accessory handset for use with Panasonic base units
KX-TH111/KX-TH112. You must register this handset with your base
unit before it can be used.
This installation manual describes only the steps needed to register and
begin using the handset. Please read the base unit’s operating
instruction
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
THA19(e).fm Page 2 Tuesday, July 18, 2006 2:24 PM Accessory information Included accessories Accessory item Order number Quantity Charger PQLV30048ZS 1 AC adaptor for charger PQLV206X 1 Battery HHR-P104 1 *1 Handset cover PQYNTHA19R 1 *1 The handset cover comes attached to the handset. Additional/replacement accessories Accessory item Order number Rechargeable nickel metal HHR-P104 hydride (Ni-MH) battery Corded headset KX-TCA86, KX-TCA88HA, KX-TCA91, KX-TCA92, KX-TCA93, KX-TCA94, or KX-TCA9
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
THA19(e).fm Page 3 Tuesday, July 18, 2006 2:24 PM Battery installation Setting up the handset 1 Press the notch of the handset cover firmly, and slide it in the direction of the Connecting the charger arrow. L Use only the included Panasonic AC adaptor PQLV206. (120 V AC, 60 Hz) Bottom of the charger Hooks 2 Insert the battery (A), and press it down until it snaps into position (B). Then close the handset cover (C, D). Fasten the AC adaptor cord to prevent it from being disconnected. B
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
THA19(e).fm Page 4 Tuesday, July 18, 2006 2:24 PM Panasonic battery performance Battery charge Place the handset on the charger for 6 Operation Operating time hours before initial use. While in use Up to 4.5 hours While charging, the charge indicator on the (talking) handset lights in amber. When the battery is fully charged, the indicator lights in While not in use Up to 7 days green. (standby) Charge While using the Up to 3.5 hours indicator clarity booster feature Note: L The handset
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
THA19(e).fm Page 5 Tuesday, July 18, 2006 2:24 PM Changing the display language Registration 1 {MENU} (center of joystick) i Register the handset to a KX-TH111/KX- {#}{1}{1}{0} TH112 base unit. 2 Select the desired setting. 1 Base unit: Press and hold {INTERCOM} until the 3 Press the center of joystick to save. i IN USE indicator flashes. {OFF} L After the IN USE indicator starts flashing, the rest of the procedure must be completed within 2 minutes. 2 Handset: Press {OK}, then wait unti
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
THA19(e).fm Page 6 Tuesday, July 18, 2006 2:24 PM Headset (optional) Wall mounting 1 Drive the screws (not included) into the Connecting the corded headset wall using the wall mount template as a Connecting a headset to the handset guide. allows hands-free phone conversations. We recommend using the Panasonic 25.2 mm headset noted on page 2. (1 inch) Screws (120 V AC, 60 Hz) 2 Mount the charger (A), then slide it down (B) and to the right (C) until it is secure. L Headset shown is KX
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
THA19(e).fm Page 7 Tuesday, July 18, 2006 2:24 PM Charger Specifications Dimensions: Approx. height 71 mm x width 88 mm x General 13 15 depth 99 mm (2 / inches x 3 / inches 16 32 29 x 3 / inches) Operating environment: 32 5 °C – 40 °C (41 °F – 104 °F) Mass (Weight): Approx. 103 g (0.23 lb.) Handset Power consumption: Frequency: Standby: Approx. 0.17 W 2.402 GHz – 2.48 GHz Maximum: Approx. 3.0 W ® Bluetooth compliance Power supply: Bluetooth wireless technology 1.2 AC adaptor (120 V AC, 60 H
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
THA19(e).fm Page 8 Tuesday, July 18, 2006 2:24 PM FCC and other information This equipment is hearing aid compatible as NOTE: defined by the FCC in 47 CFR Section This equipment has been tested and found to 68.316. comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. When you hold the phone to your ear, noise These limits are designed to provide might be heard in your Hearing Aid. Some reasonable protection against harmful Hearing Aids are not adequa
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
THA19(e).fm Page 9 Tuesday, July 18, 2006 2:24 PM CAUTION: Notice Installation L Operating the product near 2.4 GHz electrical appliances may cause interference. Move away from the electrical appliances. L The AC adaptor is used as the main disconnect device. Ensure that the AC outlet is installed near the product and is easily accessible. Battery To reduce the risk of fire or injury to persons, read and follow these instructions. L Use only the battery(ies) specified. L Do not dispose
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
THA19(e).fm Page 10 Tuesday, July 18, 2006 2:24 PM Customer services Customer Services Directory Obtain Product Information and Operating Assistance; locate your nearest Dealer or Servicenter; purchase Parts and Accessories; or make Customer Service and Literature requests by visiting our Web Site at: http://www.panasonic.com/consumersupport or, contact us via the web at: http://www.panasonic.com/contactinfo You may also contact us directly at: 1-800-211-PANA (1-800-211-7262), Monday-Frida
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
THA19(e).fm Page 11 Tuesday, July 18, 2006 2:24 PM Warranty PANASONIC CONSUMER PANASONIC PUERTO RICO, INC. ELECTRONICS COMPANY, DIVISION San Gabriel Industrial Park, OF PANASONIC CORPORATION OF Ave. 65 de Infantería, Km. 9.5, NORTH AMERICA Carolina, Puerto Rico 00985 One Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 Panasonic Telephone Products Limited Warranty Limited Warranty Coverage If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Consumer E
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
THA19(e).fm Page 12 Tuesday, July 18, 2006 2:24 PM IF REPAIR IS NEEDED DURING THE LIMITED WARRANTY PERIOD THE PURCHASER WILL BE REQUIRED TO FURNISH A SALES RECEIPT/PROOF OF PURCHASE INDICATING DATE OF PURCHASE, AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE. CUSTOMER WILL BE CHARGED FOR THE REPAIR OF ANY UNIT RECEIVED WITHOUT SUCH PROOF OF PURCHASE. Limited Warranty Limits And Exclusions This Limited Warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal w
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
THA19(e).fm Page 13 Tuesday, July 18, 2006 2:24 PM If you need assistance with setup or operation 1 Visit our website: http://www.panasonic.com/phonehelp 2 Contact us via the web at: http://www.panasonic.com/contactinfo 3 Call us at: 1-800-211-PANA (1-800-211-7262) TTY users (hearing or speech impaired users) can call 1-877-833-8855. When you ship the product L Carefully pack your unit, preferably in the original carton. L Attach a letter, detailing the symptom, to the outside of the carton.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
THA19(sp).fm Page 1 Tuesday, July 18, 2006 2:32 PM Manual de instalación Teléfono Inalámbrico Digital Expandible Modelo N°. KX-THA19 Gracias por adquirir un teléfono inalámbrico Panasonic. Este auricular es un accesorio para usarse con las unidades base Panasonic KX-TH111/KX-TH112. Debe registrar este auricular en su unidad base antes de poder usarlo. Este manual de instalación sólo describe los pasos necesarios para registrar y comenzar a usar el auricular. Lea las instrucciones de opera
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
THA19(sp).fm Page 2 Tuesday, July 18, 2006 2:32 PM Información de los accesorios Accesorios incluidos Accesorio Número de pedido Cantidad Carga PQLV30048ZS 1 Adaptador para corriente (para el cargador) PQLV206X 1 Batería HHR-P104 1 *1 Tapa del auricular PQYNTHA19R 1 *1 La cubierta del auricular viene unida a él. Accesorios adicionales y de reemplazo Accesorio Número de pedido Batería recargable níquel HHR-P104 metal hídrica (Ni-MH) Audífono alámbrico KX-TCA86, KX-TCA88HA, KX-TCA91, KX-TCA92,
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
THA19(sp).fm Page 3 Tuesday, July 18, 2006 2:32 PM Instalación de la batería Instalación del auricular 1 Oprima firmemente el seguro de la cubierta del auricular y deslícelo en dirección de la Conexión del cargador flecha. L Use sólo el adaptador para corriente Panasonic PQLV206 incluido. (120 V CA, 60 Hz) Parte inferior del cargador 2 Inserte la batería (A), y presiónela hasta Ganchos que encaje en el compartimiento (B). Después, cierre la tapa del auricular (C, Fije bien el cable del a
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 17
THA19(sp).fm Page 4 Tuesday, July 18, 2006 2:32 PM Rendimiento de la batería Panasonic Carga de la batería Coloque el auricular en el cargador durante 6 Tiempo de Operación horas antes de usarlo por primera vez. funcionamiento Mientras se carga, el indicador de carga del Mientras esté en uso Hasta 4,5 horas auricular se ilumina en color ámbar. Cuando la (hablando) batería está completamente cargada, el indicador se ilumina en verde. Mientras no esten uso Hasta 7 días (en espera) Indicado
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 18
THA19(sp).fm Page 5 Tuesday, July 18, 2006 2:32 PM Registro Audífono (opcional) Registre el auricular en una unidad base KX- TH111/KX-TH112. Cómo conectar el audífono alámbrico 1 Unidad base: La conexión de un audífono al auricular permite Oprima y mantenga oprimido {INTERCOM} tener conversaciones a manos libres. hasta que el indicador de IN USE parpadee. Recomendamos que utilice el audífono L Después de que el indicador de IN USE Panasonic que se especifica en la página 2. comience a p
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 19
THA19(sp).fm Page 6 Tuesday, July 18, 2006 2:32 PM Montaje en la pared Especificaciones 1 Coloque los tornillos (no incluidos) en la Generalidades pared usando como guía la plantilla para Ambiente de operación: instalación. 5 °C a 40 °C (41 °F a 104 °F) 25,2 mm (1 pulgada) Auricular Frecuencia: 2,402 GHz a 2,48 GHz ® Aprobación de Bluetooth Tecnología inalámbrica Bluetooth 1.2 Dimensiones: Tornillos Aprox. 160 mm de alto x 49 mm de ancho x 33 (120 V CA, 5 15 mm de profundidad (6 / pulgada
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 20
THA19(sp).fm Page 7 Tuesday, July 18, 2006 2:32 PM uso de dicha marca y logotipos se hace bajo licencia de la misma. Las otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus propietarios respectivos. (7)