Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS
30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM)
GAS BUILT-IN COOKTOP
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
DE LA TABLE DE CUISSON À GAZ ENCASTRÉE DE
30" (76,2 CM) ET 36" (91,4 CM)
Table of Contents/Table des matières
COOKTOP SAFETY........................................................................1 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON ......................................9
INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................2 EXIGENCES D'INSTALLATION...................
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 2
WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. – WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS: Do not try to light any appliance. Do not touch any electrical switch. Do not use any phone in your building. Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow the gas supplier'
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 3
■ Cabinet opening dimensions that are shown must be used. Given dimensions are minimum clearances. Gas and Electric Connection Locations ■ Grounded electrical supply is required. See “Electrical Requirements” section. A ■ Proper gas supply connection must be available. See “Gas Supply Requirements” section. ■ The gas and electric supply should be located as shown in “Gas and Electric Connection Locations” in the “Location C B Requirements” section so that they are accessible without requi
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 4
Electrical Requirements Gas Supply Requirements WARNING WARNING Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Use a new CSA International approved gas supply line. Install a shut-off valve. Do not remove ground prong. Securely tighten all gas connections. Do not use an adapter. If connected to LP, have a qualified person make sure Do not use an extension cord. gas pressure does not exceed 14" (36 cm) water Failure to follow these instructions can result in death
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 5
Flexible metal appliance connector: Gas Pressure Regulator ■ If local codes permit, use a ⁵⁄₈" flexible stainless steel tubing gas connector, designed by CSA to connect the The gas pressure regulator supplied with this cooktop must be cooktop to the rigid gas supply line. used. The inlet pressure to the regulator should be as follows for proper operation: Natural Gas: Minimum pressure: 6" (15.2 cm) WCP ■ A ½" (1.3 cm) male pipe thread is needed for connection Maximum pressure: 14" (35.5 cm
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 6
NOTE: The foam strip helps keep the underside of the cooktop frame free from debris and helps the cooktop sit flat Make Gas Connection on uneven counters. A WARNING B C Explosion Hazard Use a new CSA International approved gas supply line. D Install a shut-off valve. A. Burner box Securely tighten all gas connections. B. Foam strip If connected to LP, have a qualified person make sure C. Stainless steel frame gas pressure does not exceed 14" (36 cm) water D. ¹⁄₁₆" (1.6 mm) column. Exampl
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 7
IMPORTANT: All connections must be wrench-tightened. Do 3. Remove surface burner heads, caps and grates from parts not make connections to the gas regulator too tight. Making package. Insert tab in burner head into notch in burner base. the connections too tight may crack the regulator and cause Place burner cap on burner head. Burner heads should be a gas leak. Do not allow the regulator to turn on the pipe level when properly positioned. If burner heads are not when tightening fittings.
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 8
WIRING DIAGRAMS CAUTION: Label all wires prior to disconnection when servicing controls. Wiring errors can cause improper and dangerous operation. The power cord on this appliance is equipped with a 3 prong grounding plug that mates with standard 3 prong grounding-type plug. Verify proper operation after servicing. On 30" (76.2 cm) models POWER SUPPLY NL G 1 N L1 18 BK # 4 18 W # 2 18 W # 9 N 18 BU # 14 #5 L1 20 OR # 21 # 4 # 5 18 W # 10 N VALVE 18 BU # 15 IGNITER IGNITER #4 L1 SWITCH 20 OR # 1
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 9
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 10
EXIGENCES D'INSTALLATION ■ Veiller à placer les sources de gaz et d’électricité selon les indications de la section “Emplacements des raccordements Outillage et pièces des sources de gaz et d’électricité” de façon à être Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer accessibles sans dépose de la table de cuisson. l'installation. IMPORTANT : Pour éviter tout dommage, consulter le Outillage nécessaire constructeur de la maison ou le fabricant des placards pour déterminer si
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 11
REMARQUES : Après le découpage de l'ouverture dans le plan Emplacements des raccordements des sources de gaz de travail, dans certaines configurations d'installation il sera et d’électricité nécessaire d'entailler les parois latérales du placard inférieur pour le passage de la boîte des brûleurs. Pour éviter cette modification, utiliser un placard inférieur dont la largeur des A parois latérales est supérieure à celle de l'ouverture découpée. Si le placard comporte un tiroir, on devra ménag
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 12
■ Les systèmes d'allumage électronique fonctionnent avec des Conversion pour l'alimentation au propane : limites de tension étendues, mais une liaison à la terre L'opération de conversion doit être exécutée par un correcte et une polarité appropriée sont nécessaires. Vérifier technicien de réparation qualifié. que la prise fournit une alimentation de 120 V et qu'elle est Ne pas entreprendre de convertir la table de cuisson pour correctement reliée à la terre. l'utilisation d'un gaz différ
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 13
Lorsque l'appareil est utilisé à une altitude supérieure à Détendeur 2000 pi (609,6 m), on doit réduire le débit thermique indiqué de 4 % pour chaque tranche de 1000 pi (304,8 m) au-dessus Le détendeur fourni avec cette table de cuisson doit être utilisé. La du niveau de la mer (non applicable au Canada). pression d'alimentation du détendeur doit être comme suit pour un fonctionnement correct : Test de pressurisation de la canalisation de gaz Gaz naturel : Pressurisation à une pression supé
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 14
5. Centrer la table de cuisson dans l'ouverture et, en utilisant 3. Installer le détendeur; orienter la flèche vers le haut, vers le une cale en bois entre la vis et le plan de travail, serrer les vis fond de la boîte des brûleurs et de telle manière que le détendeur soit accessible. modérément pour fixer la table de cuisson. IMPORTANT : Ne pas serrer les vis directement contre le plan de travail. Raccordement au gaz A AVERTISSEMENT B C D A. Détendeur Risque d'explosion B. Flèche vers le hau
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 15
Compléter le raccordement 1. Ouvrir le robinet d'arrêt manuel sur la canalisation de gaz. Le Achever l'installation robinet est ouvert lorsque la manette est parallèle à la canalisation. Système d'allumage électronique A B Contrôle du fonctionnement des brûleurs de surface 1. Enfoncer et tourner les boutons de commande de brûleur de surface à la position “HI” (élevé). A. Robinet fermé B. Robinet ouvert Le gaz doit s'enflammer sur le brûleur de surface en moins de 4 secondes. Lors de l'allu
Inhaltszusammenfassung zur Seite Nr. 16
SCHÉMAS DE CÂBLAGE MISE EN GARDE : Lors des contrôles d'entretien, placer des étiquettes sur l'ensemble des câbles avant leur débranchement. Des erreurs de câblage peuvent occasionner un fonctionnement incorrect et dangereux. Le cordon d'alimentation sur cet appareil est équipé d'une fiche à 3 broches reliée à la terre qui s'adapte à toute prise standard à 3 alvéoles reliée à la terre. S'assurer du bon fonctionnement après l'entretien. Sur les modèles de 30" (76,2 cm) SOURCE D'ALIMENTATION NL