ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
RHTCOB328D,B,W_IB_Corr_11-1-05 1/11/05 8:19 PM Page 1
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY
Warranty Coverage: This product is warranted to be free from defects in
®
materials or workmanship for a period of one (1) year from the original
purchase date. This product warranty is extended only to the original
consumer purchaser of the product and is not transferable. For a period of
one (1) year from the date of original purchase of the product, our Repair
Center will, at its option, either (1) repair the pr
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
RHTCOB328D,B,W_IB_Corr_11-1-05 1/11/05 8:19 PM Page 3 GARANTIE LIMITÉE D'UN AN Couverture : Le présent produit est garanti contre les pièces IMPORTANT SAFEGUARDS défectueuses et les vices de fabrication pour une période de un (1) an à compter de la date d'achat initiale. La présente garantie est offerte When using electrical appliances, basic safety precautions seulement à l'acheteur initial et n'est pas transférable. Au cours de la should always be followed including the following: période d
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
RHTCOB328D,B,W_IB_Corr_11-1-05 1/11/05 8:19 PM Page 5 IMPORTANT SAFEGUARDS (Continued) NOTES 18. Extreme caution should be exercised when using containers constructed of other than metal or glass. 19. Do not store any materials, other than manufactures recommended accessories, in this Oven when not in use. 20. Do not place any of the following materials in the Oven: paper, cardboard, plastic and the like. 21. Do not cover Crumb Tray or any part of the Oven with metal foil. This will cause o
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
RHTCOB328D,B,W_IB_Corr_11-1-05 1/11/05 8:19 PM Page 7 ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS NOTES CAUTION HOT SURFACES: This appliance generates heat and escaping steam during use. Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns, fires, or other injury to persons or damage to property. 1. A person who has not read and understood all operating and safety instructions is not qualified to operate this appliance. All users of this appliance must read and understand this Use and Care Guid
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
RHTCOB328D,B,W_IB_Corr_11-1-05 1/11/05 8:19 PM Page 9 RAGOUT DE PORC A LA CANTONAISE INTRODUCTION ® Your Russell Hobbs 6 Slice Digital Convection Oven offers 4 côtes de porc 5 Functions: KEEP WARM, BROIL, TOAST, BAKE, and CONVECTION 1 verre de céleri haché BAKE. The large LCD Display and electronic touch pad controls 1 verre de poivron verre haché make operation simple. Its attractive styling and beautiful curved 1 verre d’oignon émincé Glass Door make it a handsome addition to any kitchen. 1
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
RHTCOB328D,B,W_IB_Corr_11-1-05 1/11/05 8:19 PM Page 11 BEFORE USING YOUR DIGITAL CONVECTION OVEN POULET A LA MEXICAINE FOR THE FIRST TIME 4 blancs de poulet coupés en deux, désossés et sans peau CAUTION: To protect against electric shock, do not immerse the 1 tasse de sauce salsa Digital Convection Oven or allow cord to come into 1 boîte (236 ml) de tomates dans leur jus contact with water or other liquids. 1/8 de c. à café de sel 1. Carefully unpack the Oven and accessories removing all pack-
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
RHTCOB328D,B,W_IB_Corr_11-1-05 1/11/05 8:19 PM Page 13 POMMES DE TERRE EN ACCORDEON Operating Instructions 4 pommes de terre de taille moyenne 1 oignon de taille moyenne tranché et coupé en deux CONTROL PANEL 1/4 de verre de margarine ou de beurre 1. Toast Color: Browning Selector 1/8 de c. à café de sel Toast consists of series of 5 points Color 1/8 de c. à café de poivre that represent Toast Color, Points 1/8 de c. à café de paprika progressively darker each step. Digital 2. Digital Displa
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
RHTCOB328D,B,W_IB_Corr_11-1-05 1/11/05 8:19 PM Page 15 SHELF AND RACK POSITIONS Recettes Depending on the size of your food or Wire Rack the height of your baking pan, you may RAGOUT DU PETIT DEJEUNER wish to adjust the height and position of the Wire Rack. There are 2 Shelf Positions 1 c. à soupe d’estragon haché that the Wire Rack or inverted Wire Rack 226 g de saucisses cuites Inverted Wire Rack fits into. Slide the Wire Rack into the 3 tranches de pain en dés Oven making sure that it is l
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
RHTCOB328D,B,W_IB_Corr_11-1-05 1/11/05 8:19 PM Page 17 BROIL FUNCTION Conseils d’entretien The BROIL Function may be used to broil your favorite foods Cet appareil ne nécessite qu’un entretien minimum. Il ne contient according to package or recipe instructions. aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. Ne pas • When broiling, always use Baking/Broiling Tray with the Broiling essayer de réparer l’appareil par vos propres moyens. Contacter Insert. This allows juices and fat to drip
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
RHTCOB328D,B,W_IB_Corr_11-1-05 1/11/05 8:19 PM Page 19 8. Appuyer sur le bouton de démarrage ‘START’ pour que le pain BROIL FUNCTION (Continued) commence à griller. Pendant les 30 premières secondes, l’affichage indique 232°C. En fonction de l’icône 7. Wear protective oven mitts to remove food from Digital sélectionnée, la minuterie ‘TIME’ commence le compte à Convection Oven. rebours à partir de 2:30 (1ière position), 3:30 (2ième position), 8. Unplug and allow to cool before cleaning. 4:30 (
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
RHTCOB328D,B,W_IB_Corr_11-1-05 1/11/05 8:19 PM Page 21 MODE GRILLE-PAIN USDA COOKING GUIDELINES Le mode grille-pain ‘TOAST’ permet de faire griller jusqu’à NOTE: The United States Department of Agriculture recommends that meat and poultry be cooked to the following internal 6 tranches de pain, 6 muffins coupés en deux, 6 gaufres temperatures to be sure any harmful bacteria has been surgelées, et bien d’autres choses encore ! killed. Ground turkey and chicken should be cooked to an ATTENTION
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
RHTCOB328D,B,W_IB_Corr_11-1-05 1/11/05 8:19 PM Page 23 BAKE / CONVECTION BAKE FUNCTION INSTRUCTIONS DE CUISSON AU FOUR A CONVECTION The BAKE Function may be used to bake cakes, cookies, pies, biscuits or your favorite recipe according to package or recipe 1. Préchauffer le four. Placer la viande (côté gras vers le haut) instructions. ou les aliments à cuire dans le plat de cuisson. The CONVECTION BAKE Function circulates heated air throughout 2. Vous pouvez assaisonner la viande soit avant,
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13
RHTCOB328D,B,W_IB_Corr_11-1-05 1/11/05 8:19 PM Page 25 MODE DE CUISSON AU FOUR CONVENTIONNEL HINTS FOR BAKE / CONVECTION BAKE • When baking, the shelf position used will depend on the size OU A CONVECTION (SUITE) of the food being prepared. It is important to place your food 7. Ouvrir la porte et centrer les aliments sur la grille métallique. as close to the center of the Oven as possible to ensure Fermer la porte. even cooking. 8. Vous pouvez éteindre le four en le plaçant sur ‘OFF’ ou • Da
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14
RHTCOB328D,B,W_IB_Corr_11-1-05 1/11/05 8:19 PM Page 27 CONVECTION BAKE CHART MODE DE CUISSON AU FOUR CONVENTIONNEL OU A CONVECTION Food Weight Oven Convection Internal Le mode de cuisson au four conventionnel ‘BAKE’ permet de faire Temp. (ºF) Bake Time Temp. (ºF) cuire les gâteaux, petits gâteaux, pies, biscuits ou toute autre recette BEEF en suivant les instructions mentionnées sur le paquet. Eye of Round, Rib Eye 2 - 5 lbs. 325 1:45 - 2:00 145 - 170 Le mode de cuisson au four à convection
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15
RHTCOB328D,B,W_IB_Corr_11-1-05 1/11/05 8:19 PM Page 29 TABLEAU DE LA CUISSON EN MODE GRIL ‘BROIL’ TOAST FUNCTION The TOAST Function may be used to toast up to 6 slices of bread, Aliment Poids/ TempsTempérature Epaisseur de cuisson interne English muffin halves, frozen waffles and more! (Minutes) (ºC) CAUTION: NEVER LEAVE TOASTER OVEN/BROILER UNATTENDED WHEN TOASTING. BOEUF 1. Plug the Digital Convection Oven into a 120V AC outlet. Porter-house/faux-filet 2,5 cm 0:15 - 0:25 62 - 76,5 2. Make s
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16
RHTCOB328D,B,W_IB_Corr_11-1-05 1/11/05 8:19 PM Page 31 HINTS FOR TOAST MODE DE CUISSON AU GRIL ‘BROIL (Suite) •Frozen and heavy bread require a longer time setting (e.g. bagels and English muffins.) REMARQUE : SI vous appuyez sur le bouton de sélection ‘SELECT’, • When toasting more than one slice of bread, use slices of similar le voyant de la TEMPERATURE s’allume et la température non size, thickness and freshness. réglable de 232°C apparaît sur l’affichage. • Stale bread, thin bread or swe
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17
RHTCOB328D,B,W_IB_Corr_11-1-05 1/11/05 8:19 PM Page 33 MODE DE CUISSON AU GRIL ‘BROIL’ User Maintenance Instructions Le mode de cuisson au gril ‘BROIL’ permet de faire griller vos This appliance requires little maintenance. It contains no user aliments préférés en fonction des instructions indiquées sur le serviceable parts. Do not try to repair it yourself. Contact a paquet ou dans la recette. qualified appliance repair technician if the product requires • En mode gril, toujours utiliser la
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18
RHTCOB328D,B,W_IB_Corr_11-1-05 1/11/05 8:19 PM Page 35 MODE DE MAINTIEN AU CHAUD ‘KEEP WARM’ Recipes Utiliser le mode de maintien au chaud ‘KEEP WARM’ à 93°C, entre 5 minutes et 1 heure. La température n’est pas réglable. 1. Brancher le four à convection numérique dans une prise de BREAKFAST CASSEROLE 120V CA. 1 tablespoon tarragon, chopped 2. Appuyer sur le bouton de maintien au chaud ‘KEEP WARM’. Le voyant rouge situé à côté du bouton de maintien au 1/2 lb. sausage, cooked chaud ‘KEEP WAR
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19
RHTCOB328D,B,W_IB_Corr_11-1-05 1/11/05 8:19 PM Page 37 PANNEAU DE CONTROLE (SUITE) ACCORDION POTATOES (Conseil : Le fait de maintenir enfoncées la flèche du haut ou 4 medium baking potatoes du bas permet de faire défiler la minuterie ou la température 1 medium onion, sliced and cut in half à grande vitesse vers l’avant ou l’arrière.) 1/4 cup margarine or butter 10. Bouton de démarrage ‘START’ : Appuyer sur ce bouton pour 1/8 teaspoon salt faire démarrer l’ensemble des modes disponibles. Si vou
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20
RHTCOB328D,B,W_IB_Corr_11-1-05 1/11/05 8:19 PM Page 39 MEXICAN CHICKEN INSTRUCTIONS DE 4 chicken breast halves, boneless-skinless FONCTIONNEMENT 1 cup salsa 1 (8-ounce) can stewed tomatoes PANNEAU DE CONTROLE 1/8 teaspoon salt 1/8 teaspoon pepper 1. Grillage du pain : Le bouton de sélection comprend une série de 5 icônes représentant le degré de grillage du pain. 2. Affichage numérique : Indique le TEMPS DE CUISSON/LA Preheat Oven on BAKE to 350°F. Cut chicken into cubes and TEMPERATURE sélec