ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
®
ViewSonic
VP2030b
LCD Display
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
Contenido Información de TCO .................................................................................... i Información de conformidad....................................................................... 1 Importantes Instrucciones de Seguridad.................................................... 2 Informacionón del copyright ....................................................................... 3 Registro del producto ...................................................................
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
Información de TCO Congratulations! You have just purchased a TCO’99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products. Why do we have environmentally labelled computers? In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the adaptation of
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
Below you will find a brief summary of the ecological requirements met by this product. The complete ecological criteria document can be found at TCO Development’s website http://www.tcodevelopment.com or may be ordered from: TCO Development SE-114 94 STOCKHOLM, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 E-mail: development@tco.se Information regarding TCO’99 approved and labelled products may also be obtained at http://www.tcodevelopment.com Ecological requirements Flame retardants Flame retardants may b
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
Información de conformidad Para EE.UU. Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones, puede causar interferencias
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
Importantes Instrucciones de Seguridad 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Haga caso a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato cerca del agua. 6. Limpie sólo con un trapo seco. 7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante. 8. No instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, acumuladores de calor, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
Informacionón del copyright ® Copyright © ViewSonic Corporation, 2005. Reservados todos los derechos. Macintosh y Power Macintosh son marcas registradas de Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows, Windows NT y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y en otros países. ViewSonic, el logotipo de los tres pájaros, OnView, ViewMatch y ViewMeter son marcas registradas de ViewSonic Corporation. VESA es una marca registrada de Video Electronics Standards Associa
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
Inicio ® Enhorabuena por la compra de un ViewSonic LCD display. Importante: Guarde la caja original y todo el material de embalaje por si tiene que transpor- tarlo en el futuro. NOTA: La palabra “Windows” en esta guía del usuario se refiere a los siguientes sistemas operativos de Microsoft: Windows ‘95, Windows NT, Windows ‘98, Windows 2000, Windows Me (Millennium) y Windows XP. Contenido del paquete El paquete de LCD display incluye: • Pantalla LCD display • Cable de alimentación eléctrica •
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
Instalación rápida 1. Conecte el cable de alimentación y el • Espere a que el CD-ROM se inicie automáticamente adaptador de CA/CC NOTA: Si no lo hace: haga doble clic en el 2. Conecte el cable de vídeo icono del CD en el Explorador de Windows y, • Compruebe que tanto la pantalla LCD a continuación, haga doble clic en display como el equipo informático están viewsonic.exe. apagados. • Siga las instrucciones que aparecen en la • Conecte el cable de vídeo de la pantalla pantalla.. LCD disp
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
Modos apaisado y vertical El LCD display puede funcionar tanto en modo apaisado como TM vertical. Siga las instrucciones que acompañan al software Perfect Suite . Nota: antes de utilizar el modo de visualización vertical, instale el software Perfect Suite que se incluye con el LCD display. Este software es compatible con la mayoría de las tarjetas gráficas (de vídeo) PCI y AGP. Para obtener información acerca de las tarjetas gráficas compatibles y de las Apaisado Vertical configuracione
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
Instalación en la pared (opcional) ® Para conseguir un equipo de instalación en la pared, póngase en contacto con ViewSonic o con el distribuidor local. Consulte las instrucciones que acompañan al equipo de montaje. Para convertir el LCD display de un equipo de escritorio en una pantalla para pared, haga lo siguiente: 1. Desconecte la alimentación eléctrica. 2. Deposite el LCD display con la pantalla hacia abajo sobre una toalla o un mantel. 3. Tire de la placa posterior para sacarla de la cabez
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
Uso de la pantalla LCD Display Definición del modo de intervalo La definición del modo de intervalo es importante para maximizar la calidad de la imagen de la pantalla y minimizar la fatiga ocular. El modo de intervalo está compuesto por la resolución (por ejemplo, 1600 x 1200) y por la velocidad de actualización (o frecuencia vertical; por ejemplo, 60 Hz). Después de definir el modo de intervalo, use los controles OSD para ajustar la imagen en la pantalla. Para obtener la mejor calidad de
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13
Ajuste de la imagen de la pantalla Utilice los botones del panel de control delantero para ajustar los controles de OSD que apare- cen en la pantalla. Los controles de OSD se explican en la parte superior de la página siguiente y se definen en “Controles del menú principal” en la página 11. Menú principal Con controles OSD Panel de control delantero, cuyos detalles se muestran más abajo Permite desplazarse a través de las opciones del menú y ajusta el control que se muestra en pantalla. Tambi
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14
Para ajustar la imagen en la pantalla, haga lo siguiente: 1. Para ver el menú principal, presione el botón [1]. NOTA: Los menús y las pantallas de ajuste de OSD desaparecen automáticamente transcurridos 15 segundos. Esta opción se puede ajustar mediante el parámetro de intervalo de espera del OSD en el menú de configuración. 2. Para seleccionar un control que desee ajustar, presione o para desplazarse hacia arriba o hacha abajo por el menú principal. 3. Una vez seleccionado el control, presi
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15
Controles del menú principal Ajuste los elementos del menú mostrados más abajo usando los botones hacia arriba y hacia abajo . Control Explicación Auto Image Adjust (Ajuste automático de la imagen) ajusta el tamaño, centra y realiza un ajuste de precisión, automáticamente, de la señal de vídeo para eliminar la ondulación y la distorsión. Presione el botón [2] para obtener una imagen más nítida. NOTA: La función Auto Image Adjust funciona con la mayoría de las tarjeta de vídeo más usuales.
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16
Control Explicación sRGB-sRGB se está convirtiendo en el estándar para la industria en materia de gestión del color y la mayor parte de las más novedosas aplicaciones son compatibles con sRGB. Activar este ajuste permite que la pantalla de LCD muestre los colores con una precisión inigualable. Además, se desactivarán los ajustes de contraste y brillo cuando se active sRGB. 9300K-Añade azul a la imagen en la pantalla para obtener un blanco más frío (el que se utiliza en la mayoría de las conf
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17
Control Explicación Manual Image Adjust (Ajuste manual de la imagen) muestra el menú Manual Image Adjust. PIP ver dos programas simultanemente usando imagen-en-imagen de la panta- lla. 1. PIP Position (Posición PIP) le permite mover la ventana PIP y controlar la pantalla. 2. PIP Swap (Cambiar PIP) le permite cambiar entre la ventana principal y la sub ventana. H./V. Position (Posición horizontal/vertical) mueve la imagen en la pantalla a la izquierda o a la derecha, y hacia arriba o haci
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18
Control Explicación Setup Menu (Menú de configuración) muestra el menú que se indica más abajo. Language (Idioma) le permite seleccionar el idioma de los menús y pantallas de control. Resolution Notice (Advertencia sobre la resolución) le permite activar o desactivar esta advertencia Input Priority (Prioridad de entrada) Si se van a conectar varios ordenadores a la pantalla, esta función se utilizará para seleccionar qué ordenador tiene prioridad. Dependiendo de la prioridad de entrada seleccion
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19
Información adicional Especificaciones técnicas LCD Tipo 20.1" (zona diagonal visible completa de 20.1"), TFT (Thin Film Transistor, o transistor de película delgada), matriz activa UXGA LCD, 0.255 mm de paso de pixel Filtro de color Banda vertical RGB Superficie de cristal Sistema antirreflejos Señal de Sincronización de RGB analógica (0,7/1,0 Vp-p, 75 ohmios) entrada vídeo Sincronización compuesta, sincronización diferenciada, sincronización en verde, f :30-92 kHz, f :50-85 Hz h v Digital TM
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20
Solución de problemas No se enciende el monitor • Compruebe que está encendida la luz de alimentación eléctrica. • Compruebe que el cable de alimentación de CA está lo está al LCD display. • Conecte otro aparato eléctrico (como una radio) a la toma de corriente para asegurarse de que suministra el voltaje correcto. Se enciende el monitor pero no aparece nada en pantalla • Compruebe que el cable de vídeo proporcionado con el LCD display está bien conectado al puerto de salida de vídeo en la parte