ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
®
ViewSonic
E70fB/E70fSB
CRT Monitor
- User Guide
- Guide de l’utilisateur
- Guía del usuario
- Guia do usuário
®
ViewSonic Número do modelo: VCDTS22355-6
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
Conteúdo Informação de compatibilidade ...................................................................... 1 Informação do copyright ................................................................................. 2 Registro do Produto ....................................................................................... 2 Introdução Conteúdo do pacote ....................................................................................... 3 Precauções ..................................
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
Informação de compatibilidade Para os E.U.A. Este equipamento foi testado e é compatível com os limites estipulados para um dispositivo digital de Classe B, segundo o Artigo 15 das Regras da FCC. Estes limites foram concebidos para propocionar uma razoável protecção contra interferências prejudiciais na instalação doméstica. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode interferir prejudicialmente
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
Informação do copyright ® Copyright © ViewSonic Corporation, 2006. Todos os direitos reservados. Macintosh e Power Macintosh são marcas registradas da Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows, Windows NT e o logotipo Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros países. ViewSonic, o logotipo dos três pássaros, OnView, ViewMatch e ViewMeter são marcas registradas da ViewSonic Corporation. VESA é uma marca registrada da Video Electronics Standards Associa
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
Introdução ® Parabéns por adquirir um monitor em cores ViewSonic . Importante! Guarde a caixa original e todo o material de embalagem para eventuais transportes futuros. Nota : A palavra “Windows” neste guia do usuário refere-se aos seguintes sistemas operacionais da Microsoft: Windows 95, Windows 98, Windows 2000, Windows Me (Millennium), Windows NT e Windows XP. Conteúdo do pacote O seu pacote inclui o seguinte : • monitor em cores; • cabo de vídeo DB-15 • cabo de alimentação • CD-ROM d
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
Instalação rápida 1. Conecte o cabo de alimentação Aguarde o início automático do CD-ROM. Conecte o cabo de alimentação a uma N o t a : S e o C D - R O M n ã o i n i c i a r tomada CA devidamente aterrada. automaticamente: clique duas vezes no ícone do CD-ROM no Windows Explorer 2. Conecte o cabo de vídeo e, em seguida, clique duas vezes em • Assegure-se de que o monitor e o viewsonic.exe. computador estejam desligados. Siga as instrucoes da tela. • Conecte o cabo de v
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
Utilização do monitor Configuração do modo de regulagem A configuração do modo de regulagem é importante para maximizar a qualidade da imagem da tela e minimizar a fadiga dos olhos. O modo de regulagem consiste em resolução (por exemplo, 1024 x 768) e taxa de atualização (ou freqüência de varredura vertical, por exemplo, ® 85 Hz). Após configurar o modo de regulagem, utilize os controles OnView para ajustar a imagem da tela. Para obter a melhor qualidade de imagem, configure o modo de regulagem
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
Ajuste da imagem da tela Utilize os botões do painel de controle frontal para exibir e ajustar os controles OnView® que aparecem na tela. Os controles OnView são explicados no inícioda próxima página e definidos em “Controles do Main Menu (Menu principal)”na página 8. M A I N M E N U ( 1 ) Main Menu (Menuprincipal) CONTRAST / BRIGHTNESS ZOOM comcontroles OnView H. POSITION / SIZE V. POSITION / SIZE PINCUSHION / PIN BALANCE TRAPEZOID / PARALLEL TILT 1 2 E X I T : S E L E C T : Painel de control
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
Configuraçõ es de bloqueio do OSD Você tem a opção de utilizar o recurso de bloqueio da exibição na tela (OSD), OSD LOCK (Bloqueio DO OSD), para impedir alteraçõ es indesejadas nas configuraçõ es de imagem atuais. • B loqueio do OSD : Mantenha pressionados os botões [1] e [▼] na parte frontal do monitor por 10 segundos. A mensagem”OSD LOCK” (Bloqueio do OSD) será exibida brevemente, indicando que as configurações de imagem do OSD estão bloqueadas. • D esbloqueio do OSD : Mantenha pressionados
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
Controles do Main Menu (Menu principal) Ajuste os itens de menu mostrados a seguir, utilizando os botões▲ e▼. Controle Explicação __________________________________________________________________________________ Contrast (Contraste) ajusta a diferença entre o fundo da imagem (nível de preto) e o primeiro plano (nível de branco). Brightness (Brilho) ajusta o nível de preto do fundo da imagem da tela. Zoom amplia e reduz a imagem da tela. Horizontal Position (Posição horizontal) move a imagem d
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
Control Explicação __________________________________________________________________________________ Moire reduz padrões de interferência que aparecem como ondulações, ondas ou texturas coloridas indesejadas no fundo da imagem. Os padrões de interferência desse tipo são mais perceptíveis em imagens com linhas muito próximas ou padrões de detalhes finos. Degauss (Desmagnetizar) remove o acúmulo de campos magnéticos que podem gerar o aparecimento de cores irregulares em torno das bordas das i
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
Outras informações Especificações O 17 pol(16.0 pol de área diagonal visível). 90 de deflex ão, TRC Tipo Elemento de imagen Elemento de imagen 0,21 mm na horizontal 0,13 mm na vertical e 0,25 mm na diagonal Fósforo RGB, persistêbcua nedua cyrta P 22 Superficie do vidro TM~50 %, antiofuscamento, não reflexivo Sinal de entrada Video Analógico RGB (0.7/1.0 Vp-p, 75 Ohms) f :30-70 kHz, f :50-160 Hz Sincronismo H v H/V separados (TTL), composto Compatibilidade PC VGA até 1280 x 1024 1 Macintosh Power
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13
Diagnóstico de falhas Sem energia • Assegure-se de que o botão (ou a chave) de alimentação esteja ligado. • A ssegure-se de que o cabo de alimentação CA esteja firmemente conectado na parte de trás do monitor e na tomada elétrica. • L igue um outro dispositivo elétrico (por exemplo, um rádio) na tomada elétrica para verificar se ela está fornecendo a tensão apropriada. Energia LIGADA, porém sem imagem na tela • Assegure-se de que o cabo de vídeo fornecido com o monitor esteja bem preso à po
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14
Assistência ao cliente Para obter assistência técnica ou assistência ao produto, consulte a tabela a seguir ou entre em contato com o revendedor mais próximo. Nota : Você terá de informar o número de série do produto. País/ T = Telefone Site na Web Correio eletrônico região F = Fax Portugal www.viewsoniceurope.com T= 21359 1423 service.eu@viewsoniceurope.com T= 1 (909) 444 8800 Brasil www.viewsonic.com/support service.br@viewsonic.com F= 1 (909) 468 1202 12 ViewSonic E70fB/E70fSB
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15
Limpeza do monitor • Assegure-se de que o monitor esteja desligado. • Nunca use spray nem derrame qualquer líquido Diretamente na tela ou no gabinete. Para limpar a tela : 1. Passe uma flanela limpa, macia e sem fiapos na tela. Isso remove a poeira e outras partículas. 2. Se isso não for suficiente, aplique uma pequena quantidade de um limpavidros, que não contenha amônia ou álcool, em uma flanela limpa, macia e sem fiapos e passe na tela. Para limpar o gabinete : 1. Use uma flanela seca
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16
Garantia limitada MONITOR CRT VIEWSONIC O que a garantia cobre: A ViewSonic garante seus produtos como isentos de defeitos de material e fabricação durante o período de garantia. Se um produto apresentar defeito de material ou de fabricação durante o período de garantia, a ViewSonic irá providenciar, à sua escolha, o reparo ou substituição do produto por um similar. O produto ou as peças de substituição podem incluir peças ou componentes refabricados ou recondicionados. Por quanto tempo a gar
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17
® ViewSonic