Braun EE 1170 SD دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Braun EE 1170 SD

جهاز: Braun EE 1170 SD
فئة: ماكينة حلاقة كهربائية
الصانع: Braun
مقاس: 0.94 MB
مضاف: 8/13/2013
عدد الصفحات: 72
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Braun EE 1170 SD. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Braun EE 1170 SD.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Braun EE 1170 SD مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Braun EE 1170 SD بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Braun EE 1170 SD على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Braun EE 1170 SD دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 72 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Braun EE 1170 SD ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Braun EE 1170 SD. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1


5303XXX_EE1170_P1 Seite 1 Freitag, 28. November 2003 9:23 09
EE 1170 SD
3 3
2 2
1 1
0 0
Silk·épil
SuperSoft Plus
Type 5303
®

Silk·épil SuperSoft Plus

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

5303458_EE1170_P2 Seite 1 Dienstag, 2. Dezember 2003 10:45 10 Braun Infoline Deutsch 6, 61, 70 D Haben Sie Fragen zu diesem Produkt? English 9, 61, 70 A Rufen Sie an (gebührenfrei): 00 800 27 28 64 63 Français 12, 61, 70 00 800 BRAUNINFOLINE Español 15, 62, 70 CH 08 44 - 88 40 10 Português 18, 62, 70 E Servicio al consumidor para España: 901 11 61 84 Italiano 21, 63, 70 P Serviço ao Consumidor para Portugal: Nederlands 24, 63, 70 808 20 00 33 Dansk 27, 64, 70

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

SuperSoft Plus Silk·épil 3 3 2 2 1 1 0 0 5303XXX_EE1170_P4 Seite 1 Freitag, 28. November 2003 9:25 09 a A c b d e f g h 4 + -

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

5303XXX_EE1170_P5 Seite 1 Freitag, 28. November 2003 9:26 09 1 2 90° – + 3 90° 4 5 6 5 + - + - + - – +

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

5303XXX_EE1170_P6-76 Seite 6 Freitag, 28. November 2003 9:27 09 Deutsch Unsere Produkte werden hergestellt, zu Reizungen wie Schmerz und um höchste Ansprüche an Qualität, Hautrötungen kommen. Für die Funktionalität und Design zu erfül- Haarentfernung an der Wurzel sind len. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem das normale Reaktionen, die jedoch neuen Silk·épil viel Freude. rasch wieder abklingen. Silk·épil SuperSoft Plus ist mit einem Falls diese Reaktionen nach hochpräzisen

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

5303XXX_EE1170_P6-76 Seite 7 Freitag, 28. November 2003 9:27 09 Beschädigen des Gerätes zu ver- spezielle Anwendung möchten wir meiden. Ihnen folgende Hinweise geben: • Dieses Gerät darf nicht in der • Vor dem Epilieren sollten Sie den Nähe von mit Wasser gefüllten entsprechenden Bereich gründ- Behältern wie z. B. Badewanne, lich reinigen, um Rückstände Dusche, Waschbecken verwendet zu entfernen (z.B. Deodorant). werden. Trocknen Sie den Bereich dann vors

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

5303XXX_EE1170_P6-76 Seite 8 Freitag, 28. November 2003 9:27 09 Halten Sie das Gerät senkrecht Einige praktische Tips (90°) zur Haut und führen Sie • Bei Erstanwendung oder wenn es langsam, mit sanftem Druck längere Zeit nicht epiliert wurde, gegen den Haarwuchs. empfehlen wir, längere Haare Im Achselbereich muß das Gerät zunächst zu rasieren. dazu in verschiedene Richtungen Nach 1-2 Wochen sind die nach- geführt werden. Für beste Epilier- wachsenden, kürzeren Haare erg

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

5303XXX_EE1170_P6-76 Seite 9 Freitag, 28. November 2003 9:27 09 English Our products are engineered root level, this is a normal reaction to meet the highest standards that will quickly disappear again. of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy your If, after 36 hours, your skin still shows new Silk·épil. irritations, we recommend to contact your physician. The high-precision epilation system of the Silk·épil SuperSoft Plus In general, the skin

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

5303XXX_EE1170_P6-76 Seite 10 Freitag, 28. November 2003 9:27 09 water (e.g. a filled wash basin, • Hair should not be longer than bathtub or shower). 5 mm. • Keep the appliance out of the • After use, apply Silk·épil cream or reach of children. baby powder (don’t use alcoholic deodorants). • Before use, check whether your voltage corresponds to the volt- How to operate your Silk·épil age printed on the transformer. Before starting off, make sure that Al

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

5303XXX_EE1170_P6-76 Seite 11 Freitag, 28. November 2003 9:27 09 3 When epilating behind the knee, • After epilating, we recommend keep the leg stretched out applying Silk·épil cream or straight; when epilating under- another moisture cream to relax arm, your arm should be raised up. the skin and relieve slight skin irritations. Cleaning the epilator head • It may happen that regrowing 4 After each use, switch off and fine hairs do not manage to get unplug the

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

5303XXX_EE1170_P6-76 Seite 12 Freitag, 28. November 2003 9:27 09 Français Nos produits ont été conçus pour racine, mais elles disparaissent répondre aux normes de qualité, de rapidement. Si après 36 heures, la fonctionnalité et de design les plus peau est toujours irritée, nous vous strictes. C’est ainsi que vous pourrez conseillons de contacter votre méde- pleinement apprécier ce nouveau cin. En général, les réactions de la Silk·épil. peau et les sensations de douleur s’atténuent con

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

5303XXX_EE1170_P6-76 Seite 13 Freitag, 28. November 2003 9:27 09 évier ou d‘une baignoire remplie du déodorant). Puis, séchez d’eau). soigneusement avec une serviette en tamponnant pour • Cet appareil doit être tenu hors éviter toutes irritations cutanées. de portée des enfants. • La longueur des poils ne doit pas • Avant utilisation, vérifier que le excéder 5 mm. voltage correspond bien au volt- age indiqué sur le transformateur. • Après utilisation, appliquez la Utiliser un transformat

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

5303XXX_EE1170_P6-76 Seite 14 Freitag, 28. November 2003 9:27 09 s’assurer que l’accessoire Quelques petits trucs utiles douceur reste toujours en contact • Pour la première utilisation, ou si avec la peau. En appuyant légère- vous ne vous êtes pas épilées ment, déplacez le doucement depuis longtemps, nous vous dans le sens inverse des poils. conseillons de raser les poils Pour les aisselles, déplacez longs. Après 1 ou 2 semaines, les l’appareil dans différentes poils qui repoussent, plu

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

5303XXX_EE1170_P6-76 Seite 15 Freitag, 28. November 2003 9:27 09 Español Nuestros productos están desarrolla- Si al cabo de 36 horas su piel sigue dos para alcanzar los más altos mostrando irritaciones, le recomen- estándares de calidad, funcionalidad damos que consulte a su médico. y diseño. Esperamos que disfrute de su nueva Silk·épil. Generalmente, las reacciones en la piel y la sensación de dolor tienden El sistema de alta precisión de a disminuir considerablemente con Silk·épil Supe

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

5303XXX_EE1170_P6-76 Seite 16 Freitag, 28. November 2003 9:27 09 (por ej. en el lavabo lleno de agua, A continuación, séquela cuidado- en la bañera o en la ducha). samente con una toalla mediante pequeños toquecitos para evitar • Mantenga el aparato fuera del irritaciones en la piel. alcance de los niños. • El vello a depilar no deberá ser • Antes de utilizar el aparato, com- más largo de 5 mm. pruebe que el voltaje de la red corresponda al voltaje marcado • Después de la depilación, apli

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

5303XXX_EE1170_P6-76 Seite 17 Freitag, 28. November 2003 9:27 09 Para obtener un mejor resultado, Consejos prácticos asegúrese que los rodillos del • Cuando use su Silk·épil por estimulador de la piel están primera vez o después de cierto siempre en contacto con la tiempo sin depilarse, recomenda- superfície de la piel. Presionando mos cortar en primer lugar el vello suavemente, guíe el aparato más largo. Despuès de 1-2 sema- lentamente en sentido contrario nas el vello corto es más fácil

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

5303XXX_EE1170_P6-76 Seite 18 Freitag, 28. November 2003 9:27 09 Português Os nossos produtos foram desen- pêlo de raiz, e que desaparece rapi- volvidos para atingir os mais altos damente. Se depois de 36 horas a padrões de qualidade, funcionali- sua pele continuar irritada, recomen- dade e design. Esperamos que a damos que consulte o seu médico. sua nova Silk·épil seja do seu total agrado. Geralmente, as reacções da pele e a sensação de ardor tendem a dimi- O sistema de alta precisão da n

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

5303XXX_EE1170_P6-76 Seite 19 Freitag, 28. November 2003 9:27 09 • Mantenha o aparelho fora do pequenos toques para evitar alcance das crianças. irritações na pele. • Antes de utilizá-lo, certifique-se • Os pêlos a depilar devem ter um que a corrente eléctrica corres- comprimento mínimo de 5 mm. ponde à voltagem indicada no transformador de 12 V • Depois da depilação, aplicar o tipo PI-41-77 V-3. creme Silk·épil ou pó de talco (não utilizar desodorizantes que contenham álcool). Descriç

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

5303XXX_EE1170_P6-76 Seite 20 Freitag, 28. November 2003 9:27 09 Para obter um melhor resultado, Conselhos práticos certifique-se que os rolos do • Quando utilizar a sua Silk·épil estimulador estão sempre em pela primeira vez ou depois de contacto com a superfície da algum tempo sem fazer depi- pele. Pressionando suavemente, lação, recomendamos cortar em conduza o aparelho no sentido primeiro lugar os pêlos mais contrário ao do crescimento dos compridos. Após uma ou duas pêlos. Nas axila

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

5303XXX_EE1170_P6-76 Seite 21 Freitag, 28. November 2003 9:27 09 Italiano Nello studio dei nostri prodotti Questa è una reazione normale alla perseguiamo sempre tre obiettivi: rimozione dei peli alla radice, e qualità, funzionalità e design. scomparirà velocemente. Se dopo Ci auguriamo che il vostro nuovo 36 ore la pelle è ancora irritata, vi Silk·épil soddisfi pienamente le consigliamo di consultare il vostro vostre esigenze. medico. Il sistema ad alta precisione di In generale, la sens


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Braun 2130 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 12
2 Braun 110 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 7
3 Braun 2170 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 7
4 Braun 1775 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 54
5 Braun 150 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 42
6 Braun 1013 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 12
7 Braun 2120 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 2
8 Braun 2370 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 7
9 Braun 2865 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 30
10 Braun 2560 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 2
11 Braun 2878 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 2
12 Braun 2350 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 1
13 Braun 2550 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 1
14 Braun 2876 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 17
15 Braun 2590 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 0
16 Andis Company AGC2 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 113
17 Andis Company LS2 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 16
18 Andis Company GO دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 3
19 Andis Company AGC2 دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 47
20 Andis Company LS دليل الاستخدام ماكينة حلاقة كهربائية 7