ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
F1000Pub10000002972 4/7/06 12:07 PM Page 1
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.
™
Steam Advantage
Iron
Plancha
Fer à repasser
Models
Modelos
USA/Canada 1-800-231-9786
Modèles
Mexico 01-800-714-2503
www.blackanddecker.com
?
❑
F1000
Accessories/Parts (USA/Canada)
❑
F1050
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)
❑
F1075
1-800-738-0245
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
F1000Pub10000002972 4/7/06 12:07 PM Page 2 Soft-Touch Parts IMPORTANT SAFEGUARDS NOTE: The soft-touch parts of this unit are free of natural rubber and latex. They are safe for individuals allergic or sensitive to these materials. When using your iron, basic safety precautions should always be followed, POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the including the following: risk of electric shock, this plug is intended to fit into a pola
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
F1000Pub10000002972 4/7/06 12:07 PM Page 4 Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This appliance is intended for household use only. GETTING STARTED Remove any labels, stickers or tags attached to the body or soleplate of the iron.
Note: Use ordinary tap water for ironing. Do not use water processed through a home softening system Important: For optimum performance, let the iron stand for 90 seconds before beginning to iron. FILLING WATER TANK 1. Open
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
F1000Pub10000002972 4/7/06 12:07 PM Page 6 SURGE OF STEAM EMPTYING WATER TANK (OPTIONAL) • Horizontal Note: It is not necessary to empty the water after each use. Use to remove stubborn creases. 1. Unplug the iron and let it cool. 1. With the water tank filled to the MAX mark, set fabric-select 2. If you want to empty the water, hold the iron over a sink dial to appropriate setting (between 4 and 6) for your fabric. with the tip pointing down. Water will empty out the water- See fabric guide
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
F1000Pub10000002972 4/7/06 12:07 PM Page 8 Superficie de textura suave INSTRUCCIONES IMPORTANTES Nota: La superficie de textura suave engomada de esta unidad no contiene caucho natural ni látex. Es segura para aquellas personas alérgicas o sensitivas a dichos materiales. DE SEGURIDAD ENCHUFE POLARIZADO Cuando se utilizan aparatos eléctricos, especialmente en la presencia de los Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). niños, siempre se debe tomar
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
F1000Pub10000002972 4/7/06 12:07 PM Page 10 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado Como usar Este aparato es para uso doméstico solamente. PASOS PRELIMINARES
Despegue toda calcomanía o etiqueta adherida al cuerpo o a la suela de a plancha. Nota: Utilice agua de la llave para llenar el tanque de la plancha. No utilice agua procesada por un ablandador de agua doméstico. Importante: Para óptimo rendimiento, se recomienda dejar reposar la plancha durante 90
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
F1000Pub10000002972 4/7/06 12:07 PM Page 12 ™ TECNOLOGÍA SMART STEAM PLANCHADO A SECO ™ El sistema Smart Steam produce vapor automáticamente cuando uno ajusta el 1. Ajuste el selector de tejidos a la posición 1, 2 o 3 a fin selector de tejidos entre el nivel 4 y 6. Entre más elevado el nivel, mayor la ™ de planchar sin vapor (K). El sistema Smart Steam se apaga emisión de vapor. automáticamente. EMISIÓN DE VAPOR 2. Si desea planchar a seco a temperaturas más elevadas, vacíe • Horizontal e
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
F1000Pub10000002972 4/7/06 12:07 PM Page 14 ALMACENAMIENTO DE LA PLANCHA IMPORTANTES MISES EN GARDE 1. Desconecte la plancha y espere que se enfríe. 2. Verifique que el selector de temperatura esté ajustado a la posición “0”. En utilisant votre fer à repasser, il faut toujours observer des précautions de 3. Almacene la plancha verticalmente sobre el talón de descanso, a fin de evitar base, y compris ce qui suit : el goteo a través de la suela. ❑ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE. ❑ U
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
F1000Pub10000002972 4/7/06 12:07 PM Page 16 Le produit peut différer légèrement de celui illustré. Pièces à prise souple Note : Les pièces à prise souple de l’apparail ne comportent ni caoutchouc naturel ni latex. Les personnes allergiques ou sensibles à ces matières peuvent donc se servir de l’appareil. FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement)
L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
F1000Pub10000002972 4/7/06 12:07 PM Page 18 mc TECHNOLOGIE SMART STEAM Utilisation mc Le système Smart Steam produit automatiquement de la vapeur lorsque vous Cet appareil est réservé à une utilisation résidentielle uniquement. placez le cadre de sélection du tissu aux réglages 4 et 6. Plus le réglage est élevé POUR COMMENCER et plus la vapeur sera puissante. Retirez toutes les étiquettes et tous les autocollants sur le corps ou la semelle du JET DE VAPEUR fer à repasser. • Horizontal Remarq
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
F1000Pub10000002972 4/7/06 12:07 PM Page 20 REPASSGE À SEC RANGEZ VOTRE FER À REPASSER 1. Mettez le cadran de sélection de tissu au réglage 1, 2 ou 1. Débranchez le fer à repasser et laissez-le refroidir. 2. Vérifiez que le sélecteur est réglé à 0. 3 pour repasser sans vapeur (K). Le système Smart mc Steam s'éteindra automatiquement. 3. Rangez-le verticalement sur son talon pour empêcher la fuite d'eau de la semelle. 2. Pour repasser à sec à des réglages plus élevés, retirez l'eau du réservoi
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
F1000Pub10000002972 4/7/06 12:07 PM Page 22 NOTA NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual. One-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada) What does it cover? • Any
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13
F1000Pub10000002972 4/7/06 12:07 PM Page 24 ¿NECESITA AYUDA? BESOIN D’AIDE? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de approprié indiqué sur la page couve
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14
F1000Pub10000002972 4/7/06 12:07 PM Page 26 Póliza de Garantía Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para (Válida sólo para México) solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones Duración o partes en el país donde el producto fué comprado. Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto Argentina Guatemala Puerto Rico por 2 años a partir de la fecha original de compra. Servicio Técnico C
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15
F1000Pub10000002972 4/7/06 12:07 PM Page 28 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U. 1200 W 120 V 60Hz Copyright © 2006 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000002972-00-RV00 Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Importado por: Applica de México S. de R