Windmere I-335 دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Windmere I-335

جهاز: Windmere I-335
فئة: حديد
الصانع: Windmere
مقاس: 1.95 MB
مضاف: 8/9/2014
عدد الصفحات: 13
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Windmere I-335. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Windmere I-335.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Windmere I-335 مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Windmere I-335 بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Windmere I-335 على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Windmere I-335 دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 13 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Windmere I-335 ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Windmere I-335. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor, Leia e Guarde este Manual de Uso e Conservação.
Plancha
Iron
Ferro
USA/Canada 1-800-231-9786
Mexico 01-800-714-2503
www.applicaconsumerproductsinc.com
Modelo
Model
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)
Modelo
Accessories/Parts (USA/Canada)
Acessórios/Peças (EUA/Canadá)

I-335

1-800-738-0245

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

INSTRUCCIONES ESPECIALES INSTRUCCIONES IMPORTANTES ❑ Para evitar sobrecargas, no opere ningún otro aparato de alto consumo DE SEGURIDAD de corriente en el mismo circuito. ❑ Si el uso de un cable de extensión es absolutamente necesario, se deberá Siempre que utilice su plancha, debe seguir algunas precauciones básicas de utilizar uno de 15 amperios y 120 voltios o uno de 7 amperios seguridad, incluyendo las siguientes: y 220 voltios. Los cables de menor amperaje se pueden sobrecalentar.

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

J Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. Como usar Este aparato es solamente para uso doméstico. K Antes de usar  retire toda etiqueta o calcomanía adherida al cuerpo o a la suela de la plancha. J Nota: Utilice agua de la llave para llenar el tanque de la plancha. No se debe de utilizar agua procesada por sistemas de ablandamiento.  L  Importante: Para óptimo rendimiento, deje la plancha reposar por 90 segundos g antes de comenzar a planchar.   Símbolos COMO L

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

J 2. Para deshacer las arrugas persistentes, bombee el botón a Cuidado y limpieza intervalos de 5 segundos para una emisión de vapor más K concentrada (D). Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, acuda a personal de asistencia calificado. 3. Al terminar de planchar, ajuste el selector L de tejidos a la posición de temperatura más baja, pase el selector de LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERIORES M planchado al seco/vapor a la posición y desconecte la 1.

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

IMPORTANT SAFEGUARDS SPECIAL INSTRUCTIONS ❑ To avoid a circuit overload, do not operate another high-wattage When using your iron, basic safety precautions should always be appliance on the same circuit. followed, including the following: ❑ if an extension cord is absolutely necessary, a 15-ampere and ❑ rEA d ALL in STruc Tion S BEFor E u Sin G. 120-volt, or 7-ampere and 220-volt cord should be used. c ords ❑ u se iron only for its intended use. rated for less amperage may overheat. c are

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

J Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This appliance is for household use only. K GETTING STARTED  remove any labels, stickers or tags attached to the body or soleplate of the iron. Note: Use ordinary tap water for ironing. Do not use water processed through a J water softening system. L   Important: For optimum performance, let the iron stand for 90 seconds before g beginning to iron. Symbols   TO FILL THE WATER TANK K 1. Tilt the iron and using a clean measur

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

J K 2. To remove tough wrinkles, pump the button at 5-second Care and Cleaning intervals for a concentrated blast of steam (D). L 3. When finished ironing, turn the fabric-select dial to lowest heat This product contains no user serviceable parts. refer service to qualified service M setting, move the dry/steam selector to and unplug the personnel. iron. CLEANING OUTSIDE SURFACES O 1. Make sure iron is unplugged and has cooled completely. Wipe the soleplate D and outer surfaces with a soft

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

INSTRUÇÕES ESPECIAIS PRECAUÇÕES IMPORTANTES ❑ Para evitar sobrecarga no circuito, não opere outro aparelho de alta voltagem no mesmo circuito. Para uso deste ferro, precauções básicas de segurança deverão ser sempre ❑ Se um cabo de extensão for absolutamente necessário, um cabo de tomadas, inclusive as seguintes: 15 ampères e 120 volts ou um de 7 ampères e 220 volts deverá ser ❑ LEiA Tod AS AS in STru ÇÕES An TES d E u SAr . utilizado. c abos com classificação de amperagem menor podem ❑ u s

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

J Este produto poderá variar ligeiramente da ilustração. Como Usar Este aparelho é somente para uso doméstico. PARA INICIAR K remova quaisquer rótulos, adesivos ou etiquetas aderidas ao corpo ou à chapa do ferro.  J Observação: Use água comum de torneira para passar a roupa. Não use água L processada através de um sistema amaciante de água.  Importante: Para otimizar o desempenho, deixe o ferro de pé por 90 segundos  g antes de começar a passar. Símbolos  PARA ABASTECER O RESERVATÓRIO DE

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

J 2. Para remover rugas persistentes, bombeie o botão em Conservação e Limpeza K intervalos de 5 segundos para obter um esguicho concentrado de vapor (D). Este produto não contém peças consertáveis pelo usuário. Procure técnicos L qualificados para serviços. 3. Ao terminar a passação, gire o dial para seleção de tecido até a M temperatura mais baixa, mova o seletor para seco/vapor e PARA LIMPAR SUPERFÍCIES EXTERNAS desconecte o plugue na tomada. 1. certifique que o ferro esteja desconec

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

¿NECESITA AYUDA? What does your warranty not cover? • damage from commercial use Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame • damage from misuse, abuse or neglect al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. • Products that have been modified in any way no devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de • Products used or serviced outside the country of purchase servicio autorizado. • Glass pa

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

Póliza de Garantía Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que (Válida sólo para México) se haga efectiva la garantía y donde ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país Duración donde el producto fué comprado. También puede consultarnos en el e-mail. “servicio@applicamail. Applica de México, S. de r. L. de c.V. garantiza este producto por 1 año a partir de la com.mx fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantí

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

1200 W 120 V 60 Hz CAT. NO. EHB500 TYPE 1 160 W 120 V AC ONLY 60Hz copyright © 2008 Applica consumer Products, inc., a subsidiary of Salton inc. Fabricado en la república Popular de china impreso en la república Popular de china Importado por: APPLICA DE MEXICO, S. DE R. L. DE C. V. Presidente Mazaryk no111, 1er Piso col. chapultepec Morales, Mexico d.F. deleg. Miguel Hidalgo cP 11570 MEXico Teléfono: (55) 1106-1400 Del interior marque sin costo 2007/9-11-16S/E/P 01


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Windmere I-210 دليل الاستخدام حديد 14
2 Edelbrock 15022 دليل الاستخدام حديد 0
3 AEG DBS 5558 دليل الاستخدام حديد 91
4 Alliance Laundry Systems RI1200/25 دليل الاستخدام حديد 7
5 Alliance Laundry Systems RI1400/25 دليل الاستخدام حديد 7
6 Alliance Laundry Systems RI1400/25 AV دليل الاستخدام حديد 1
7 Alliance Laundry Systems RI1400/25 F دليل الاستخدام حديد 13
8 Alliance Laundry Systems RI1400/25 AVL دليل الاستخدام حديد 2
9 American Dryer Corp. Gas/Steam Models ML-82 دليل الاستخدام حديد 3
10 Analog Devices di/dt sensor interface ADE7753 دليل الاستخدام حديد 6
11 Andis Company STI-1 دليل الاستخدام حديد 2
12 Andis Company HSI-2 دليل الاستخدام حديد 5
13 Applica PROFINISH X700 دليل الاستخدام حديد 0
14 Applica DS-524 دليل الاستخدام حديد 0
15 Applica DS-525 دليل الاستخدام حديد 1