Senco SNS50 دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Senco SNS50

جهاز: Senco SNS50
فئة: بندقية التيلة
الصانع: Senco
مقاس: 3.33 MB
مضاف: 4/28/2013
عدد الصفحات: 16
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Senco SNS50. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Senco SNS50.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Senco SNS50 مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Senco SNS50 بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Senco SNS50 على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Senco SNS50 دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 16 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Senco SNS50 ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Senco SNS50. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

SPS
SC2
SC1
SNS40/
SNS50/
SNS41/
SNS45XP
SQS55
SNS44XP
PW150 / PW150R
M2/M3/MW
PW200
© 2000, 2004 by Senco Products, Inc.
HVST060 Revised March 15, 2004
(Replaces 7/28/03)

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

English Espanol Francais TABLA DE MATERIAS TABLE DES MATIERÈS TABLE OF CONTENTS Uso de la Utilisation de l’outil 1 Tool Use 1 Herramienta 1 Entretien 8 Maintenance 8 Mantenimiento 8 Dépannage 9 Troubleshooting 9 Identifi cación de Fallas Accessoires 9 Accessories 9 9 Spécifi cations 10 Specifi cations 10 Accesorios 9

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil Tool Use English Espanol Francais  Pull feeder shoe back.  Tire la zapata del alimentador.  Tirez le poussoir en arrière. SPS SNS40/45XP/PW150/PW150R/  Para cargar:  Pour charger :  To Load: PW200 Tire del alimentador hacia atrás Pull feeder shoe back into Tirez le poussoir en arrière dans la “locked” position. hasta la posición “cerrada” position “verrouillée” (“locked”). (“locked”).  Lay strip of staples onto rail. Use  Ponga la tira sobre

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil Tool Use English Espanol Francais  Saque del carril del ajuste la parte  Pull adjustment rail out of the  Tirez le rail d’ajustement hors SC2 posteriora del compartimiento. Elija back of the magazine. Choose the du dos du magasin. Choisissez los surcos apropiados en el interior appropriate grooves on the inside les cannelures appropriées del compartimiento que emparejan of the magazine that match the sur l’intérieur du magasin qui la altura

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil Tool Use English Espanol Francais  This tool is equipped with a depth  Esta herramienta esta equipada con  Cet appareil est équipé d’un réglage SNS40/41/44XP/45XP/50/ control safety element. To adjust un elemento de seguro para control de de profondeur d’agrafage. Pour SQS55 the depth of the staple being driven, profundidad. Para ajustar la profundi- effectuer la réglage de la penetra- loosen the screw and slide the lower dad del engrapado. Afl

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil Tool Use English Espanol Francais  Appuyer sur les deux côtés et  Depress feeder clip ends on both  Oprima ambos lados del alimen- SPS faites-le-glisser vers l’avant. tador y deslícelo hacia adelante. sides of feeder shoe and slide for- Retirez les projectiles. ward over the staple strip. Remove Remueva las grapas. staples. SNS40/41/44XP/45XP/50/SQS55/  Pull feeder shoe back into “locked”  Tire del alimentador hacia atrás a  Tirez en arrière

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil Tool Use English Espanol Francais  Tire del pestillo y abra el riel del  Tirer le loquet et faire coulisser le  Pull latch and slide magazine rail SC1 magasin. cargador deslizándolo. open.  Remueva la grapa atascado.  Enlevez le projectile coincé.  Remove jammed fastener.  Conecte la línea de aire y  Connect air supply and replace  Reconnectez la conduite d’air reemplace las grapas. comprimé et rechargez le fasteners. magasin.  Connect

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

R Mantenimiento Entretien Maintenance English Espanol Francais  Read and understand “SAFETY  Antes de usar la herramienta  Lisez et assimilez le manuel INSTRUCTIONS” manual shipped lea y comprenda el manual “INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ” livré with this tool before using tool. “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD” avec cet outil avant de l’utiliser. despachado con ella.  All screws should be kept tight.  Todos los tornillos tienen que  L’outil étant séparé de Loose screws result in unsafe manteners

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

Identificación de Fallas Dépannage Troubleshooting English Espanol Francais WARNING ALERTA AVERTISSEMENT Repairs other than those described Les réparations autres que celles SPS Las reparaciones, fuera de aquellas here should be performed only by descritas aquí, deben de ser llevadas décrites ici doivent être réalisées trained, qualified personnel. Contact a cabo solamente por personal uniquement par du personnel qualifié A SENCO for information at entrenado y calificado. Póngase en ayant re

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

Specifi cations Especifi caciones Specifi cations English Espanol Francais A SPS/PW/MW .062" 1" mm Code inches PW150/PW150R 1,57 mm 25,4 mm 1 P08 /2 13 PW200 5 P10 /8 16 3 20 P11 /4 7 22 P12 /8 P13 1 25 A 1 P15 1 /4 32 1 38 P17 1 /2 3 P19 1 /4 44 P21 2 50 .055" 1,40 mm Specifi cations Especifi caciones Specifi cations Espanol Francais English A SNS40/41/44XP/45XP mm Code inches .062" 7/16" 25 N13 1 1,57 mm 11,1 mm 1 29 N14 1 ⁄ 8 1 32 N15 1 ⁄ 4 3 N16 1 ⁄ 35 8 1 38 N17 1 ⁄ 2 5 41 N18 1 ⁄ A 8 3 1 ⁄

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

Specifi cations Especifi caciones Specifi cations English Espanol Francais A .074" SQS55/M3 7/16" mm Code inches 1,88 mm 11,1 mm 1 32 Q15 1 ⁄ 4 1 1 ⁄ 38 Q17 2 3 44 Q19 1 ⁄ 4 50 Q21 2 1 57 Q23 2 ⁄ 4 A 1 65 Q25 2 ⁄ 2 .067" 1,70 mm Specifi cations Especifi caciones Specifi cations Espanol Francais English (25.4) SC2 Fastener A 1" 25 guage X04 1/4 (6.4) X06 3/8 (9.5) A X08 1/2 (12.7) Specifi cations Especifi caciones Specifi cations Espanol Francais English SC1 5 7 9 /16 /16 /16 Fastener Sen

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

English SPS SNS40 SNS45XP SNS50 SNS44XP TECHNICAL SPECIFICATIONS Minimum to maximum operating pressure 70–120 psi 4,8–8,3 bar 80–120 psi 5,5–8,3 bar 80–120 psi 5,5–8,3 bar 80–120 psi 5,5–8,3 bar 80–120 psi 5,5–8,3 bar Air Consumption (60 cycles per minute) 2.16 scfm 61,2 liter 4.32 scfm 123 liter 5.52 scfm 156 liter 6.54 scfm 185 liter 6.31 scfm 178 liter 1 1 Air Inlet 4 4 / in. NPT / in. NPT 1/4 in. NPT 1/4 in NPT 3/8 in. NPT 3/8 in. NPT 3/8 in. NPT 3/8 in. NPT 3/8 in. NPT 3/8 in. NPT Maximum S

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

Opciones Options Options Espanol Francais English  DÉTENTE RESTRICTIVE—Cette  RESTRICTIVE TRIGGER—This feature  DISPARO RESTRINGIDO—Esta car- SPS caractéristique s’avère utile quand is helpful when precise fastener acterística sirve de ayuda cuando se requiere una colocación del un placement de projectiles précis placement is required. s’impose. sujetador precisa.  Ensemble Front 3/4"—Peut être  3/4" Guide Body Assy.—This as-  Conjunto del Cuerpo Guía 3/4"—Esta utilisé pour permettre

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

Notes Notas Marque English Espanol Francais 14

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

Notes Notas Marque Espanol Francais English 15

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

SENCO TOOL & PARTS WARRANTY This tool has been designed and constructed using the highest standards of material and workmanship. TOOL AND PARTS WARRANTY: The length of this guarantee is one year from date of purchase by the origi- nal retail purchaser. During this period, Senco Products, Inc., will repair or replace at Senco’s option, any original part or parts for the original retail purchaser. This will be done free of charge, provided the parts are determined defective in mater


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Senco F دليل الاستخدام بندقية التيلة 7
2 Senco F50 دليل الاستخدام بندقية التيلة 6
3 Senco F75 دليل الاستخدام بندقية التيلة 5
4 Senco HVST060 دليل الاستخدام بندقية التيلة 1
5 Senco FinishPro 15Mg دليل الاستخدام بندقية التيلة 8
6 Senco Headless Pinner SHPIO دليل الاستخدام بندقية التيلة 1
7 Senco M1 دليل الاستخدام بندقية التيلة 4
8 Senco M3 دليل الاستخدام بندقية التيلة 17
9 Senco MW دليل الاستخدام بندقية التيلة 4
10 Senco M2 دليل الاستخدام بندقية التيلة 22
11 Senco Medium-Wire Stapler SLS20/SLS25 دليل الاستخدام بندقية التيلة 1
12 Senco SLS15Mg دليل الاستخدام بندقية التيلة 4
13 Senco SLS18Mg دليل الاستخدام بندقية التيلة 6
14 Senco M4 دليل الاستخدام بندقية التيلة 0
15 Senco SLS25XP دليل الاستخدام بندقية التيلة 9
16 Edelbrock 2-R دليل الاستخدام بندقية التيلة 0
17 ATD Tools ATD 81048 دليل الاستخدام بندقية التيلة 0
18 ATD Tools ATD-8031 دليل الاستخدام بندقية التيلة 0
19 ATD Tools ATD-5840 دليل الاستخدام بندقية التيلة 0
20 Behringer EUROPORT EPA150 دليل الاستخدام بندقية التيلة 22