Melissa 643-109 دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Melissa 643-109

جهاز: Melissa 643-109
فئة: محمصة
الصانع: Melissa
مقاس: 0.29 MB
مضاف: 3/13/2014
عدد الصفحات: 22
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Melissa 643-109. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Melissa 643-109.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Melissa 643-109 مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Melissa 643-109 بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Melissa 643-109 على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Melissa 643-109 دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 22 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Melissa 643-109 ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Melissa 643-109. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

6 4 3- 109
UK Toaster.......................................................................................2
H Kenyérpirító.....................................................................................4
CZ Toaster.....................................................................................6
PL Leivänpaahdin.............................................................................8
SK Hriankovač....................................................................................

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

UK Please read all instructions before operating your LIST OF COMPONENTS new toaster. We suggest that you save the instruc- 5. tion manual for later use. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including 3. the following: IMPORTANT SAFEGUARDS - Read all instructions thoroughly before use. 1. 4. - Do not touch hot surfaces. This toaster is equipped with ”Cool Walls” which makes you 2. able touch the sides as well as the handles. - To protect yo

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

- Do not use the toaster if the crumb-tray is not Importer: in its correct position. Adexi group Use of Cancel button We take reservations for printing errors. When pressing the Cancel button, the automatic cycle stops and ejects the bread. You can interrupt the toasting process by pressing the cancel but- ton. The toaster is ready for immediate re-use. CLEANING - Ensure that the toaster is unplugged before cleaning. - Never place in water or any other liquid. - Before cleaning, unplug a

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

H Az új kenyérpirító használata előtt olvassa el az - A készüléket használat közben nem szabad összes utasítást. Javasoljuk, hogy a használati út- őrizetlenül hagyni. mutatót őrizze meg a későbbi használatra. Elektro- - Soha ne használja a pirítót a morzsatálca nél- mos készülékek használatakor a mindig következő kül. biztonsági óvintézkedéseket kell követni: - Gyakran ürítse a morzsatálcát, egyéb esetben tűzveszély kockázata állhat fenn. FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK - Használatba vétel el

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

- A pirítás végeztével a kiemelőkar visszatér A JÓTÁLLÁS ÉRVÉNYÉT VESZTI: a kezdeti helyzetbe, és a pirító megjelenik a - Ha a fenti pontokat nem vették figyelembe. nyílásban. A pirító automatikusan kikapcsol. - Ha a készüléket nem tartották megfelelően Ha a kenyér a pirítóba tagad, kapcsolja ki a karban, ha megerőltették vagy bármilyen más készüléket és húzza ki az aljzatból, engedje módon tettek benne kárt. lehűlni a pirítót és távolítsa el a kenyeret. - Az elektromos hálózat meghibásodás

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

CZ - Toaster nikdy nepoužívejte bez tácku na Před prací na svém novém toasteru si prosím drobty. přečtěte celý návod. Doporučujeme, abyste si - Tácek na drobty pravidelně vyprazdňujte, jinak návod uložili pro pozdější použití. Při používání hrozí nebezpečí požáru. elektrických přístrojů byste měli vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření: SEZNAM DÍLŮ DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 5. - Před použitím si vždy přečtěte všechny pokyny. - Nesahejte na horké povrchy. Tento toaster má

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

- Toaster nepoužívejte, pokud tácek na drobty není ve správné poloze. Použití tlačítka Storno Když stisknete tlačítko Storno, automatický cyklus se zastaví a vysune chléb. Proces toastování můžete přerušit tlačítkem Storno. Toaster je připraven pro okamžité použití. ČIŠTĚNÍ - Před čištěním zajistěte, aby toaster byl odpojen ze zásuvky. - Nikdy nedávejte do vody ani jiné kapaliny. - Před čištěním odpojte ze zásuvky a nechejte vychladnout, pak vytáhněte tácek na drobty. - Odstraňte zbyt

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

PL - Nie dotykaj części metalowych opiekacza gdy Abyście Państwo mieli pełne zadowolenie z Was- jest on włączony albowiem będą one bardzo zego nowego opiekacza, prosimy Was o dokładne gorące. przeczytanie instrukcji obsługi zanim zaczniecie - Nie używaj opiekacza bez szufladki na okruchy. go używać. Zalecamy również zachowanie niniejszej instrukcji OPIS BUDOWY w razie potrzeby przypomnienia funkcji opiekacza 5. w przyszłości. WAŻNE WSKAZÓWKI W ZAKRESIE BEZPIECZEŃSTWA 3. - Przeczytaj

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

- Opuść ruszt z pieczywem. Zauważ iż opuszc- INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU zenie rusztu jest możliwe tylko gdy wtyczka TEGO PRODUKTU znajduje się w włączonym gniazdku sieciowym. Prosimy zauważyć, że ten produkt Adexi oznac- - Po zakończeniu procesu opiekania opieczone zony jest następującym symbolem: pieczywo zostanie ”wypchnięte” do góry z opiekacza. Opiekacz wyłącza się automatycz- Oznacza on, że produktu nie należy wyrzucać nie. wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa - Po zako

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

SK Pred prevádzkou vášho nového hriankovača si - Počas používania na hriankovač nič nedávajte. prečítajte všetky pokyny. Odporúčame, aby ste - Toto zariadenie nemôžete počas používania si uložili používateľskú príručku pre použitie v nechať bez dozoru. budúcnosti. Pri používaní elektrických zariadení - Nikdy nepoužívajte hriankovač bez podnosu na vždy dodržujte základné bezpečnostné opatrenia, omrvinky. a to vrátane: - Podnos na omrvinky pravidelne čistite, pretože v opačnom prípade vznik

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

- Chlieb vložte do otvorov. Nastavte volič ZÁRUKA STRÁCA PLATNOSŤ: do požadovanej polohy sfarbenia hrianky. - Ak sa nedodržali vyššie uvedené body. Otočte volič doprava v rozsahu 1 až 5. Úroveň - Ak sa zariadenie správne neudržiavalo, ak opečenia sa so zvyšujúcimi číslami bude sa s ním násilne zaobchádzalo alebo ak sa zvyšovať. Zatlačte nadol posuvný prvok. akýmko�vek iným spôsobom poškodilo. - Po skončení hriankovania sa posuvný prvok - Chyby alebo zlyhania spôsobené poruchami v vráti d

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

SLO Prosimo, da pred uporabo vašega novega - Te naprave med uporabe ne smete pustiti brez opekača v celoti preberete navodila. Priporočamo nadzora. vam, da navodila za uporabo shranite za kasnejšo - Opekača nikoli ne uporabljajte brez pladnja za uporabo. Kadar uporabljate električne naprave, drobtine. morate vedno slediti osnovnim varnostnim ukre- - Pogosto izpraznite pladenj za drobtine, saj pom, vključno s sledečimi: v nasprotnem primeru predstavlja tveganje požara. POMEMBNE ZAŠČITE SE

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

- Ko je popečenje končano, se nosilec vrne v GARANCIJA NI VELJAVNA: začetni položaj, popečeni kruh pa se pojavi na - Če zgoraj navedeni napotki niso bili upoštevani. odprtinah. Opekač se avtomatično izklopi. Če - Če naprava ni bila ustrezno vzdrževana, če se kruh zatakne znotraj opekača, ga izklopite in je bila na njej uporabljena sila ali če je bila izvlecite vtič, počakajte, da se opekač ohladi in poškodovana na kakršen koli drug način. odstranite kruh. - Napake ali okvare, ki izhajajo

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

RU Перед началом использования тостера поражению электрическим током. ознакомьтесь со всеми инструкциями. - Накрывание работающих тостеров Рекомендуется сохранить эту инструкцию, легковоспламеняющимися материалами, чтобы к ней можно было обращаться например, занавесками, тканями, стенами и в дальнейшем. При использовании т. д., а также размещение тостеров вблизи электрических приборов должны соблюдаться них может привести к возгоранию основные меры предосторожности, включая . следующие: -

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ИНФОРМАЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ ИЗДЕЛИЯ Перед первым использованием тостер должен Обратите внимание, что данное изделие Adexi проработать несколько минут без хлеба. имеет следующую маркировку: При первом использовании может появиться Это означает, что это изделие запрещено дым, это не является неисправностью, через утилизировать вместе с обычными бытовыми некоторое время он исчезнет. отходами, поскольку вышедшее из строя - Подсоедините тостер к сетевой розетке и электр

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

HR Molimo pročitajte sve instrukcije prije uporabe LISTA KOMPONENTI: svog novog toastera. Preporučamo da pohra- 5. nite ove upute za kasniju uporabu. Pri uporabi električnih uređaja pratite osnovne sigurnosne upute koje obuhvaćaju i slijedeće: 3. VAŽNE ZAŠTITNE MJERE - Detaljno pročitajte sve instrukcije prije uporabe. - Ne dirati vruće površine. Ovaj toaster je oprem- 1. 4. ljen „hladnim zidovima“ koji vam omogućavaju da dirate zidove kao i ručke. - Kako bi ste se zaštitili od električn

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

Uporaba gumba za prekidanje Pritiskom na gumb za prekidanje automatski ciklus se prekida i kruh se izbacuje. Proces pečenja kruha možete prekinuti pritiskom na dugme za prekidanje. Toaster je spreman za izravnu upo- rabu. ČIŠĆENJE - Provjerite je li toaster isključen prije čišćenje. - Nemojte ga stavljati na vodu ili druge tekućine. - Prije čišćenja, isključite ga i dozvolite da se oh- ladi, uklonite ladicu za mrvice izvlačeći je van. - Očistite ostatke kruha, gar i sl. - Nikada nemojte

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

GR Πριν θέσετε τη νέα συσκευή σε λειτουργία, - Μην εισάγετε στην τοστιέρα τρόφιμα διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες. Σας πολύ μεγάλου μεγέθους, αλουμινόχαρτο συνιστούμε να φυλάξετε το εγχειρίδιο ή οικιακά σκεύη, γιατί υπάρχει κίνδυνος οδηγιών για μελλοντική χρήση. Κατά τη χρήση ηλεκτροπληξίας. ηλεκτρικών συσκευών, πρέπει πάντα να - Επίσης, είναι πιθανό να προκληθεί φωτιά, τηρούνται βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, εάν η τοστιέρα καλυφθεί ή έρθει σε επαφή όπως οι εξής: με εύφλεκτα υλικά, όπως

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

πρίζα και αφήστε την τοστιέρα να κρυώσει. - Αφού αφαιρέσετε τα ψίχουλα, τοποθετήστε - Μετακινήστε τον φορέα του ψωμιού επάνω ξανά τον δίσκο για τα ψίχουλα, και κάτω μία-δύο φορές για να αφαιρέσετε φροντίζοντας να είναι στη σωστή θέση. το ψωμί. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΠΟΡΡΙΨΗ μεταλλικά αντικείμενα για να αφαιρέσετε το ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ψωμί. Σημειώστε ότι αυτό το προϊόν Adexi ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ επισημαίνεται με αυτό το σύμβολο: Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή γι

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

F Veuillez lire toutes les instructions avant de mettre - N’essayez jamais de débloquer des aliments en marche votre nouveau grille-pain. Nous vous avec le grille-pain branché. conseillons de conserver ce manuel d’utilisation - Ne posez rien sur le grille-pain lorsqu’il est en pour pouvoir le consulter plus tard. Lors de l’utili- marche. sation d’appareils électriques, certaines consignes - Ne laissez pas cet appareil sans surveillance de sécurité de base doivent toujours être respec- lors


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Melissa 243-002 دليل الاستخدام محمصة 7
2 Melissa 243-012 دليل الاستخدام محمصة 0
3 Melissa 243-011 دليل الاستخدام محمصة 0
4 Melissa 243-015 دليل الاستخدام محمصة 0
5 Melissa 243-007 دليل الاستخدام محمصة 0
6 Melissa 243-016 دليل الاستخدام محمصة 0
7 Melissa 143-082 دليل الاستخدام محمصة 1
8 Melissa 243-030 دليل الاستخدام محمصة 1
9 Melissa 243-021 دليل الاستخدام محمصة 0
10 Melissa 243-028 دليل الاستخدام محمصة 1
11 Melissa 143-078 دليل الاستخدام محمصة 0
12 Melissa 243-001 دليل الاستخدام محمصة 0
13 Melissa 243-010 دليل الاستخدام محمصة 0
14 Melissa 243-020 & 021 دليل الاستخدام محمصة 0
15 Melissa 243-034 دليل الاستخدام محمصة 0
16 Edelbrock 2161 دليل الاستخدام محمصة 0
17 AEG AT 230 دليل الاستخدام محمصة 12
18 Airlux Group Dryer 13467-1200 (0512) دليل الاستخدام محمصة 2
19 Antunes, AJ VCT-25 دليل الاستخدام محمصة 8
20 Antunes, AJ VCT-20 دليل الاستخدام محمصة 17