ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
USER MANUAL
STOP
Electric Chipper/Shredder
For problems or questions, DO NOT return
ARRÊT
Models : MCS2003
this product to the store. Contact your
Customer Service Agent .
ALTO
SAFETY
En cas de problèmes ou pour des questions,
OPERATION
NE PAS retourner ce produit au point de vente. S'adresser
MAINTENANCE
au préposé du Service à la clientèle en composant.
Para problemas o preguntas, NO devolver este producto a la tienda
Contacte a su Agente de Servicio al Cliente.
McCULLOCH U.S.A
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
INTRODUCTION 1 - GENERAL INFORMATION PLEASE READ Dear Customer, Thank you for purchasing a McCulloch product. With proper operation and maintenance, it will provide you with years of serv- Hopper ON-OFF ice. Switch In order to make the best use of your investment, be CERTAIN to familiarize yourself with the contents of the ENTIRE user manual before attempting to operate and maintain your unit. Overload Be sure to carefully follow the step-by-step instructions in this manual to start, operate and
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
2 - SAFETY PRECAUTIONS 2 - SAFETY PRECAUTIONS DO NOT ABUSE POWER CORD - Never carry power 19. Maintain tools. Keep cutting tools sharp and clean PLEASE READ - SAVE THESE equipment by cord or pull cord to disconnect from out- for best performance and to reduce the risk of injury. METAL let. Keep cord clear of operator and obstacles at all INSTRUCTIONS Follow instructions for lubricating and changing SCREW When using power equipment, basic precautions should times. Do not expose cord to heated s
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
2 - SAFETY PRECAUTIONS 3 - ASSEMBLY INSTRUCTIONS 2-4. INTERNATIONAL SYMBOLS 3-1. CONNECTING WHEEL ASSEMBLY 3-3. HOPPER ASSEMBLY 15. The operation of any tool can result in foreign Place the hopper on top of the feed tube and align the fix- 1. Never place hands into discharge chute as serious 1. Place legs onto axle. Put the wheel spacers and objects being thrown into your eyes, which can ing holes. Secure with the safety set screws. injury will occur (Figure 2-1). wheels onto the ends of the a
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
4 - OPERATING INSTRUCTIONS 5 - MAINTENANCE INSTRUCTIONS Your Shredder has been designed for a low level of main- 4-1. OPERATION 5-2. SHREDDING BLADES MAINTENANCE tenance, involving routine cleaning and inspection. The Read and understand the safety instructions in this owners WARNING motor of the Shredder is maintenance free and requires no manual before using your shredder. Failure to comply can Before removing discharge chute access knobs, ensure attention. For the best results the blades must
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
6 - ONE YEAR LIMITED WARRANTY 1. DURATION The duration of the warranty for this McCulloch product is as follows: ONE (1) YEAR from date of original purchase only when used for personal, family, household, farm or ranch, purposes, provided the unit is not used for rental purposes; NINETY (90) DAYS from date of original purchase when used for commercial, professional, institutional or rental purpos- es. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
INTRODUCTION 1 - GENERALITES A LIRE ATTENTIVEMENT Cher client, Sautoir du Haut Merci de votre achat d’un produit McCulloch. Correctement utilisé et entretenu, il vous procurera des années de satisfaction. Interrupteur Marche/Arrêt Il est IMPERATIF que vous preniez connaissance de LA TOTALITE du contenu de ce manuel avant d’utiliser l’outil ou de procéder aux opérations d’entretien. Conformez-vous scrupuleusement aux instructions et illustrations étape par étape concernant le démarrage, l’utili
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
2 - MEASURES DE SECURITE 2 - MEASURES DE SECURITE 4. INSTRUCTIONS DE MISE À LA MASSE Cet outil pareil par moments de fatigue ou sous l’influence de RECOMMANDATIONS DE CALIBRE DE FIL MINIMUM LIRE ET CONSERVER CES drogues, alcool ou médicaments. Un instant d’inatten- doit être mis à la masse lors de son utilisation afin de LONGUEUR DU CALIBRE DE FIL tion peut causer de graves blessures. TENSION INSTRUCTIONS réduire tout risque d’électrocution pour l’utilisateur. CORDON REQUIS 13. Eviter les déma
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
2 - MEASURES DE SECURITE 3 - INSTRUCTIONS POUR MONTAGE 3. Portez des gants lorsque vous vous servez de la mandons un grand masque de sécurité pour la vision, 3-1. ROUES DE ASSEMBLAGE 3-3. TOLVA DE ASSEMBLAGE machine. à utiliser par-dessus des lunettes ou des verres de Pone la tolva en la cima del tubo alimentador y alinea los 1. Placez les jambages sur le moyeu. Mettez les cales 4. Avant de mettre la machine en route, assurez-vous sécurité standard avec protections latérales. ojos de fijación.
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
4 - INSTRUCTIONS D’UTILISATION 5 - ENTRETIEN Votre tondeuse est concue pour un faible niveau d'entre- 4-1. OPERATION 5-2. ENTRETIEN DES LAMES DE COUPAGE tien, y compris un nettoyage et une inpsection de routine. Lisez et comprenez toutes les instructions de sécurité AVERTISSEMENT Le moteur de cette tondeuse n'exige aucun entretien parti- incluses dans ce manuel avant d'utiliser votre tondeuse. Avant d’enlever le bouton spérieur de la trémie, assurez- culier. Pour les meilleurs résultats possible
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
6 - GARANTIE LIMITÉE DE UN ANNÉE 1. DURÉE La durée de la garantie des produits McCulloch s'établit comme suit : UN (1) ANNÉE à compter de la date initiale de l'achat à condition que l'appareil soit utilisé à des fins personnelles, domestiques, pour des travaux de ferme ou de ranch, et qu'il ne soit pas utilisé à des fins de location; QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS à compter de la date d'achat initial lorsque les produits sont utilisés à des fins commerciales, professionnelles, institutionnelles ou
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
INTRODUCCION 1 - RENSEIGNMENTS GENERAUX FAVOR DE LEER Estimado Cliente, Gracias por comprar un producto McCulloch. Con una operación y mantenimiento adecuados le proporcionará años de ser- Tolva ON-OFF vicio. Superior Interruptor Con el objeto de hacer un mejor uso de su inversión, ASEGURESE de familiarizarse con el contenido de TODO el Manual del Usuario antes de intentar operar o dar mantenimiento a su unidad. Interruptor de prot Tolva Superior Asegurarse de seguir cuidadosamente las ilustra
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13
2 - PRECAUTIONES DE SEGURIDAD 2 - PRECAUTIONES DE SEGURIDAD funcionar con alguna apertura de aire bloqueada. a. Durante el uso de la herramienta, utilice un cable pro- de la herramienta en condiciones inesperadas. FAVOR DE LEER - CONSERVE Conserve todas las aperturas libres de desechos que longador del tamaño adecuado para evitar pérdidas 15. No existen accesorios necesarios para la puedan reducir el flujo de aire. Reemplace las partes de energía y sobrecalentamiento. ESTAS INSTRUCCIONES operaci
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14
2 - PRECAUTIONES DE SEGURIDAD 3 - INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE 5. La máquina se debe usar sólo en superficies firmes a 2-3. EXPLICACION DE NOTA, ADVERTEN- 3-1. CONNECTING WHEEL ASSEMBLY 3-3. HOPPER ASSEMBLY nivel. CIA Y SIMBOLO DE GARANTIA Place the hopper on top of the feed tube and align the fix- 1. Place legs onto axle. Put the wheel spacers and 6. Antes de hacer partir la máquina, asegúrese de que ing holes. Secure with the safety set screws. 1. Una NOTA se utiliza para proporcionar información
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15
4 - INSTRUCCIONES DE OPERACION 5 - INSTRUCCIONES DE MAINTENIMIENTO Su trizadora se ha diseñado para el nivel bajo de manten- 4-1. OPERACIÓN 5-2. MANTENIMIENTO DE CUCHILLAS imiento, complicando el limpio y inspección de rutina. El TRIZADORAS Lea y entienda las instrucciones de seguridad en este motor de la Trizadora es libre de mantenimiento y no manual del usuario antes de usar su trizadora. No lo ADVERTENCIA requiere la atención. Para los resultados mejores, las cumple, es posible resultar en
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16
6 - GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO 1. DURACIÓN La duración de la garantía de este producto McCulloch es la siguiente: UN(1) AÑO desde la fecha de la compra original sólo cuando se utilice para uso personal, familiar, casero, en granja o rancho, y siempre que no se subarriende o alquile; NOVENTA(90) DÍAS desde la fecha de compra original cuando se utilice para fines comerciales, profesionales, institu- cionales o de subarriendo. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. También pued
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17
銘牌 S SE ERV RVICE ICE S SP PARE ARE PART PARTS S L LI IS ST T REVISED DATE SPECIFY MODEL NO. WHEN ORDERING PARTS DATE 6/1/2009 SHREDDER 11/15/2007 MODEL NO. MCS2003 V1 接線 圖 接線圖原理 零線 啟閉開 開 火 火線 線 過電流保 護器 地線 零線 地線 保 護開關
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18
SHREDDER PARTS LIST PARTS LIST PARTS LIST PARTS LIST PARTS LIST PARTS LIST PARTS LIST PARTS LIST 6/1/2009 6/1/2009 MCS2003 MCS2003 No. Parts No. Description Q P Code 1 6266-200301 TOP HOPPER 1 150 2 6263-200301 DUST PLATE 1 150 3 6SLABA4.8-19 SCREW 2 150 4 60 6024-200301 0030 SN SPRINGG 1 150 50 5 6038-200301 HOUSING 1 150 6 6STBBM05-15 SCREW 4 150 7 6WSB-05 SPRING WASHER 2 150 8 6NAB-05 NUT 6 150 9 6CE-06 E RING 2 150 10 6114-200301 DRAW-BAR 1 150 11 6156-200301 ANTI-VIBRATION W
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19
SHREDDER PARTS LIST PARTS LIST 6/1/2009 6/1/2009 MCS2003 MCS2003 No. Parts No. Description Q P Code 37 6121-200301 MOTOR CASING 1 150 38 6SDABB04-12 SCREW 2 150 39 6199-200002 CORD GUARD 1 150 40 0 6028-200301 60 8 0030 SWITCHBOARD SW C O 1 150 50 41 6SVAB-05-10 SCREW 1 150 42 6191-200301 BOLT 1 150 43 6PB1.6-20Z PIN 2 150 44 6210-200301 PIN 2 150 45 6NGB-06 NUT 1 150 46 6022-200001 SWITCH PROTECTION 1 150 47 6043-200301 STRAIN RELIEF 1 150 48 6272-200002 PROTECTIRVE 1 150 49 6SDABB04-18 SCR