Sunrise Medical Quickie GTi Titanium None دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Sunrise Medical Quickie GTi Titanium None

جهاز: Sunrise Medical Quickie GTi Titanium None
فئة: مساعدات التنقل
الصانع: Sunrise Medical
مقاس: 2.32 MB
مضاف: 12/6/2013
عدد الصفحات: 42
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Sunrise Medical Quickie GTi Titanium None. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Sunrise Medical Quickie GTi Titanium None.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Sunrise Medical Quickie GTi Titanium None مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Sunrise Medical Quickie GTi Titanium None بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Sunrise Medical Quickie GTi Titanium None على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Sunrise Medical Quickie GTi Titanium None دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 42 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Sunrise Medical Quickie GTi Titanium None ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Sunrise Medical Quickie GTi Titanium None. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

®
Jay J2 Plus Back
User Instruction Manual & Warranty
®
Respaldo Jay J2 Plus
Manual de Instrucciones y Garantía para el Usuario
®
Jay J2 Plus Back
Manuel d’utilisation et garantie
®
Jay J2 Plus Rückenlehne
Gebrauchsanweisung und Garantie
®
Schienale Jay J2 Plus
Manuale d’uso e garanzia
®
Jay J2 Plus Rugleuning
Gebruiksaanwijzing en Garantie
®
Jay J2 Plus-ryggstöd
Instruktionsmanual och garanti
®
Jay J2 Plus-ryggstøtte
Brukerhåndbok og garanti

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

2 3 Table of C ontents I nstallation J2 PLUS BACK AND ACCESSORIES............................................................. 2 INSTALLING THE J2 PLUS BACK E INSTALLATION INSTRUCTIONS ................................................................. 3 The J2 Plus Back is designed to replace the wheel- D chair’s sling upholstery. The initial installation should Side Plate Installation ...................................................................... 3 be done as follows: Back Shell Instal

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

4 5 I nstallation I nstallation 4. Ensure both side plates are at the same height (A) by measuring to the bottom of the side plate A from a fixed location on the chair. 5. Adjust side plates to be parallel to push handles when looking down on the side plates from behind the chair. Tighten upper and lower clamps on both sides. NOTE– For 8-degree side plates adjust the side plate so A that the upper clamp fastener (B) is in the approx- imately same location of the slot for both side plates. Figur

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

6 7 I nstallation I nstallation 4. Install the both left and right retaining pins into SEAT TO BACK ANGLE ADJUSTMENT the 12-degree position(F) through the side- F (See Figure 11) B plate(E), upper connector(A) and into the back Tools: 3/16 Allen wrench shell receiver(D) Figure 7. +2 0 2 4 6 8 10 12 1. Remove the retaining pin (A) on each side plate. +3 5. Adjust back shell to be centered between side +1 1 3 5 7 9 11 plates (G) 2. Loosen the two fasteners (B) that hold the back shell receiver for

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

8 9 I nstallation R emo v al and R eplacement GROWTH PLATE ADJUSTMENT: REMOVAL AND REPLACEMENT (Allows growth of the back to the width of the chair.) Following installation and adjustment, the J2 Plus Back can be easily removed from the wheelchair if necessary. Simply remove both left and right retaining pins. Rotate the top Tools: 5/32 Allen wrench of the Back shell forward and lift the Back up and out of the wheelchair. To re-install the Back, lower the back lower connectors to fit over the pi

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

10 11 M aintenance and Cleaning Warranty EASY MAINTENANCE AND CLEANING J2 PLUS BACK WARRANTY Monthly cleaning and regular maintenance may help extend the life of your back support. Each J2 Plus Back is carefully inspected and tested to provide peak performance. Every J2 Plus Back is guaranteed to be free from defects in materials and workmanship for a To clean cover period of 24 months from the date of purchase provided normal use. Should a defect in Remove the cover and turn it inside out. Clos

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

12 13 S umario I nstalación INSTALACIÓN DEL RESPALDO J2 PLUS El RESPALDO J2 PLUS Y SUS ACCESORIOS................................................. 12 E El Respaldo J2 Plus está diseñado para reemplazar la INSTRUCCIONES PARA SU INSTALACIÓN.................................................... 13 D eslinga tapizada en la silla de ruedas. La instalación Instalación de la Placa Lateral ........................................................... 13 inicial deberá realizarse de la siguiente manera: Inst

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

14 15 I nstalación I nstalación 4. Asegúrese de que ambas placas estén a la misma altura (A) midiendo la parte inferior de la placa A lateral desde una parte fija de la silla. 5. Acomodar las placas laterales para que estén paralelas a las empuñaduras de empuje mirando hacia abajo hacia las placas laterales desde atrás de la silla. Ajustar las abrazaderas superior e inferior en ambos lados. A NOTA – Para placas laterales a 8 grados graduar la placa later- al de manera que el perno de la abrazade

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

16 17 I nstalación I nstalación GRADUACIÓN DEL ÁNGULO ENTRE EL ASIENTO Y EL 4. Instalar ambos vástagos de retención, derecho e RESPALDO (Ver Figura 11) F izquierdo en una posición de 12 grados (F) atrav- B esando la placa lateral (E), el conector superior Herramientas: Llave Allen de 4,5 mm +2 (A) hasta el receptor de la carcasa del respaldo 0 2 4 6 8 10 1. Retirar el vástago de retención (A) en cada placa 12 (D) Figura 7. +3 +1 1 3 5 lateral. 7 9 11 5. Graduar la carcasa del respaldo para que e

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

18 19 I nstalación E xtracción y R eemplaz o EXTRACCIÓN Y REEMPLAZO AJUSTE DE LA PLACA DE EXPANCIÓN Luego de la instalación y los ajustes, si fuera necesario, el respaldo J2 Plus puede ser (permite expandir el respaldo al ancho de la silla) retirado de la silla de ruedas. Simplemente retire ambos vástagos de retención, derecho Herramientas: Llave Allen de 4 mm e izquierdo. Gire la parte superior de la carcasa del respaldo hacia delante y levante el respaldo hacia arriba y fuera de la silla de ru

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

20 21 M antenimiento y L i mpieza G arantía GARANTÍA DEL J2 PLUS BACK FÁCIL MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Cada Respaldo J2 Plus es cuidadosamente inspeccionado y probado para brindar máxi- Una limpieza mensual y un mantenimiento regular ayudará a extender la duración de mos resultados. Cada Respaldo J2 Plus está garantizado contra defectos en el material su respaldo. y la mano de obra por un período de 24 meses bajo uso normal, desde la fecha de Para limpiar la funda compra. Si ocurriera algún defect

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

22 23 S ommair e I nstallation MONTAGE DU DOSSIER J2 PLUS BACK J2 PLUS BACK ET ACCESSOIRES................................................................ 22 E Le J2 Plus Back a été conçu pour remplacer le dossier INSTALLATION ....................................................................................... 23 D en toile standard de votre fauteuil roulant. Pour Installation des plaques latérales ....................................................... 23 installer le support dorsal, veuille

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

24 25 I nstallation I nstallation 4. Vérifiez que la hauteur des deux plaques latérales est la même de part et d’autre (A). Pour A cela, prenez un point de repère sur le fauteuil et mesurez la distance qui le sépare du bas de la plaque latérale. 5. Réglez les plaques latérales de sorte que lorsque vous êtes placé derrière le fauteuil, elles soient parallèles aux poignées. Serrez les attaches inférieures des deux côtés. A NOTE – Pour les plaques latérales à 8°, réglez la plaque latérale de façon

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

26 27 I nstallation I nstallation REGLAGE DE L’ANGLE D’INCLINAISON DU SIEGE PAR 4. Placez les goupilles de retenue gauches et RAPPORT AU DOSSIER (Voir Figure 11) F droites en position 12 degré (F) à travers la B plaque latérale (E), le connecteur supérieur (A) Outils : Clé hexagonale 4,5 mm +2 de façon à ce qu’elles viennent se loger dans le 0 2 4 6 8 1. Retirez la goupille de retenue (A) des deux 10 12 récepteur du dossier (D) Figure 7. +3 +1 1 3 plaques latérales. 5 7 9 11 5. Réglez le dossier

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

28 29 I nstallation R etrait et r emplacement REGLAGE DES PLAQUES DE MAINTIEN : RETRAIT ET REMPLACEMENT (Permet de régler la largeur du fauteuil par rapport au Après l’avoir installé et réglé, le J2 Plus Back s’enlève facilement du fauteuil, en cas dos.) de besoin. Il suffit pour cela de retirer les goupilles de retenue droite et gauche. Faites pivoter le dossier vers l’avant et sortez-le du fauteuil en le soulevant. Pour le remettre Outils : Clé hexagonale 4 mm en place, abaissez les connecteur

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

30 31 E ntr etien et netto yage G arantie GARANTIE DU J2 PLUS BACK ENTRETIEN ET NETTOYAGE FACILES Tous les J2 Plus Back sont rigoureusement inspectés et testés pour en assurer une per- Un nettoyage mensuel et un entretien régulier pourront vous aider à conserver votre formance optimale. J2 Plus Back est garanti contre tout vice de matériau et de fabrica- produit plus longtemps. tion pendant une période de 24 mois à compter de la date d’achat, dans la mesure où Nettoyage de la house il est fait u

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

32 33 I nhaltsv er z eichnis M ontage MONTAGE DER J2 PLUS RÜCKENLEHNE J2 PLUS RÜCKENLEHNE UND ZUBEHÖR .................................................... 32 E Die J2 Plus Rückenlehne ist dazu entworfen, das MONTAGEANWEISUNGEN ......................................................................... 33 D Schlingenpolster des Rollstuhls zu ersetzen. Die Montage der Seitenplatten................................................................. 33 Erstmontage sollte folgendermaßen ausgeführt werden

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

34 35 M ontage M ontage 4. Achten Sie darauf, dass beide Seitenplatten gle- ich hoch sitzen (A), indem Sie von einer bes- A timmten Höhe des Rollstuhls aus zum unteren Ende der Seitenplatten nachmessen. 5. Justieren Sie die Stellung der Seitenplatten, so dass sie parallel zu den Schiebestangen stehen, wenn man hinter dem Rollstuhl steht und auf die Seitenplatten hinunterblickt. Ziehen Sie auf bei- den Seiten die oberen und unteren Klammern A fest. ACHTUNG – Bei 8 Grad-Seitenplatten justieren Sie

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

36 37 M ontage M ontage WINKELEINSTELLUNG ZWISCHEN SITZ UND 4. Setzen Sie links und rechts die Befestigungsstifte F RÜCKENLEHNE in der 12 Grad Position (F) durch die Seitenplatte B (E), und durch das obere Anschlussteil (A) in die (Siehe Figur 11) +2 0 Einsteckhalterung an der Rückenschale (D) ein 2 4 6 8 10 12 Werkzeug: 4,5 mm Inbusschlüssel Figur 7. +3 +1 1 3 5 7 9 11 1. Entfernen Sie den Befestigungsstift (A) von bei- 5. Justieren Sie die Rückenschale, so dass sie in der den Seitenplatten. Mi

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

38 39 M ontage E ntfer nen und wieder A ufsetz en ENTFERNEN UND WIEDER AUFSETZEN JUSTIERUNG DER ERWEITERUNGSPLATTEN: Nach der Montage und der Justierung kann die J2 Plus Rückenlehne, wenn nötig, auf (Erlaubt die Erweiterung der Rückenlehne auf die Breite einfache Weise vom Rollstuhl entfernt werden. Sie brauchen nur den linken und den des Stuhls). rechten Befestigungsstift herausnehmen. Klappen Sie das Oberteil der Rückenschale Werkzeug: 4 mm Inbusschlüssel nach vorn, und heben Sie die Rückensch


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Sunrise Medical 2000 Series دليل الاستخدام مساعدات التنقل 0
2 Sunrise Medical 2HD26RADPE دليل الاستخدام مساعدات التنقل 0
3 Sunrise Medical 2HD28RADPE دليل الاستخدام مساعدات التنقل 0
4 Sunrise Medical 2HD28RADPS دليل الاستخدام مساعدات التنقل 0
5 Sunrise Medical 2000HD Series دليل الاستخدام مساعدات التنقل 0
6 Sunrise Medical 2HD26RADPS دليل الاستخدام مساعدات التنقل 0
7 Sunrise Medical 2HD30RADPE دليل الاستخدام مساعدات التنقل 0
8 Sunrise Medical 4 دليل الاستخدام مساعدات التنقل 0
9 Sunrise Medical 2HD30RADPS دليل الاستخدام مساعدات التنقل 1
10 Sunrise Medical 932088 دليل الاستخدام مساعدات التنقل 0
11 Sunrise Medical 3000 Series دليل الاستخدام مساعدات التنقل 0
12 Sunrise Medical Aspire M11 دليل الاستخدام مساعدات التنقل 0
13 Sunrise Medical 4000 Series دليل الاستخدام مساعدات التنقل 0
14 Sunrise Medical Aspire F11 دليل الاستخدام مساعدات التنقل 0
15 Sunrise Medical C001008 دليل الاستخدام مساعدات التنقل 0
16 Adcom A720 دليل الاستخدام مساعدات التنقل 1
17 Alvin CH444 دليل الاستخدام مساعدات التنقل 0
18 Alvin DC445 دليل الاستخدام مساعدات التنقل 0
19 Alvin CH728 دليل الاستخدام مساعدات التنقل 0
20 Alvin Comfort Economy CH277 دليل الاستخدام مساعدات التنقل 0