ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
Washer
Use & Care Guide
Lavadora
Manual de uso y cuidado
Laveuse
Guide d’utilisation et d’entretien
Table of Contents / Índice / Table des matières ........ 2
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com
W10026670A Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 www.sears.ca
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
Table of Contents / Índice / Table des matières WASHER SAFETY................................... 2 SEGURIDAD DE LA LAVADORA..........11 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE.................21 WASHER USE.......................................... 3 USO DE LA LAVADORA........................12 UTILISATION DE LA LAVEUSE ............22 WASHER CARE....................................... 5 CUIDADO DE LA LAVADORA ..............14 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE ..............24 STAIN REMOVAL GUIDE ....................... 6 G
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the washer, follow basic precautions, including the following: ■ Read all instructions before using the washer. ■ Do not allow children to play on or in the washer. Close supervision of children is necessary when the washer is used ■ Do not wash articles that have been previously cleaned near children. in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents,
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
Load only to the top of the basket as shown. Overloading Style 1: With liquid fabric softener dispenser (on some models) can cause poor cleaning. Use only liquid fabric softener in this dispenser. Pour measured liquid fabric softener into the dispenser. Softener is added automatically during the rinse portion of the cycle. Dilute liquid fabric softener by filling the dispenser with warm water until liquid reaches the lowest edge in the dispenser opening. NOTE: If your unit has a Fabric So
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
In wash water temperatures colder than 60°F (15.6°C), 10. Push in the Cycle Control knob and turn it clockwise to the detergents do not dissolve well. Soils can be difficult to wash cycle you want. Reduce the wash time when using a remove. Some fabrics can retain wear wrinkles and have small water level setting. Pull out the Cycle Control knob to increased pilling (the formation of small lint-like balls on start the washer. the surface of garments). 8. (Optional Step) OPTIONS selector (o
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
To use washer again 3. Run the washer through a complete cycle with 1 cup (250 mL) of detergent to clean out antifreeze. 1. Flush water pipes and hoses. Reconnect water inlet hoses. Turn on both water faucets. Storage, non-use, or vacation care WARNING Operate your washer only when you are at home. If you will be on vacation or not using your washer for an extended period of time, you should: 1. Unplug washer or disconnect power. 2. Turn off the water supply to the washer. This helps avoid
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Dispenser operation Washer and Components Did you follow the manufacturer’s directions when adding Noisy, vibrating, off-balance detergent and fabric softener to the dispensers (on some models)? Measure detergent and fabric softener. Slowly pour Did you completely remove the yellow shipping strap with into the dispensers. Wipe up all spills. Dilute fabric softener in cotter pins from the
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
Are both the hot and cold water faucets turned on? Turn on the water. Clothing Care Is the water inlet hose kinked? Straighten the hoses. Load too wet Does the water level seem too low, or does the washer appear to not fill completely? The top of the agitator is Did you use the right cycle for the load being washed? much higher than the highest water level. This is normal and Select a cycle with a higher spin speed (if available). necessary for clothes to move freely. Did you wash an extra
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
Stains, gray whites, dingy colors Garments damaged Did you properly sort the load? Transfer of dye can occur Were sharp items removed from pockets before washing? when mixing whites and colors in a load. Sort dark clothes Empty pockets, zip zippers, snap or hook fasteners before from whites and lights. washing to avoid snagging and tearing of load. Was the wash temperature too low? Use hot or warm Were strings and sashes tied to avoid tangling? Straps washes if safe for the load. Make sure y
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
KENMORE APPLIANCE WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES When installed, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this appliance fails due Customer’s sole and exclusive remedy under this limited to a defect in material or workmanship within one year from the warranty shall be product repair as provided herein. Implied ® date of purchase, call 1-800-4-MY-HOME to arrange for free warranties, includi
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
Registro del producto Para obtener asistencia acerca del servicio o la garantía, usted Número de modelo 110._________________________________________ necesitará tener la siguiente información. Tenga esta información Número de serie ________________________________________________ disponible cuando se ponga en contacto con Sears acerca de su electrodoméstico. Fecha de compra _______________________________________________ Para ponerse en contacto con Sears, sírvase tomar como Fecha de reempla
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones a personas al usar su lavadora, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: ■ ■ Lea todas las instrucciones antes de usar la No permita que los niños jueguen encima o dentro de la lavadora. lavadora. Es necesario una supervisión cuidadosa de los niños toda vez que se use la lavadora cerca de ellos. ■ No lave artículos que hayan sido previamente ■ Antes de p
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13
Coloque las prendas de manera uniforme para mantener Estilo 2: Sin depósito de blanqueador líquido con cloro el equilibrio de la lavadora. Mezcle artículos grandes con (en algunos modelos) artículos pequeños. Las prendas deben moverse con Deje que la lavadora se llene y comience a agitar la ropa. facilidad en el agua de lavado. Agregue el blanqueador 5 minutos después de que Cargue solamente hasta la parte superior de la canasta, comience el ciclo de lavado para una mejor limpieza y como
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14
8. (Paso Opcional) Selector de opciones (OPTIONS) (en algunos Temperatura Para usar con modelos). Para un enjuague y exprimido adicionales al final del agua del ciclo de lavado, fije el selector de opciones en 2do. Enjuague (2nd rinse). En algunos modelos, la función de Caliente (Hot) Ropa blanca y de color pastel segundo enjuague es parte del ciclo. Suciedad profunda 9. (Paso Opcional) Selector de nivel de suciedad (SOIL LEVEL) Tibia (Warm) Colores brillantes (en algunos modelos). Cada a
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15
3. Vuelva a instalar el depósito alineando las dos lengüetas de sujeción sobre la sección inferior del depósito con las Cómo preparar su lavadora para el invierno pequeñas ranuras que están sobre la parte superior del agitador. Empuje el depósito hacia el fondo hasta que lo 1. Cierre ambos grifos de agua. Desconecte y purgue el agua escuche encajar en su lugar. Si no puede cerrar a presión las de las mangueras de entrada de agua. Vierta 1 cuarto de lengüetas de fijación en su lugar, verifiq
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16
GUÍA PARA LA REMOCIÓN DE MANCHAS Antitranspirantes, desodorantes Barro Aplique un removedor de suciedad y manchas Quite el barro seco con un cepillo. Enjuague en antes del lavado. Déjelo reposar durante agua fría. Trate previamente con una pasta de 5 a 10 minutos. Lave en el agua más caliente detergente y agua. Lave usando detergente y que la tela pueda resistir. blanqueador apto para el tipo de tela. Sangre Marcas alrededor del cuello Enjuague inmediatamente o remoje en agua fría Trate previ
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17
¿Están cambiando de velocidad los engranajes después del desagüe y antes del exprimido, o está la parte Funcionamiento de la lavadora superior del agitador haciendo chasquidos durante el lavado? Estos ruidos de la lavadora son normales. ¿La lavadora produce un gorgoteo o zumbido? Cuando la ADVERTENCIA lavadora desagua, la bomba generará un zumbido continuo con sonidos de gorgoteo periódicos a medida que se quitan las últimas cantidades de agua. Esto es normal. La canasta de la lavadora se
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18
La lavadora continúa llenando o desaguando, el ciclo Residuos o pelusa en la ropa parece estar atascado ¿Ha separado la ropa adecuadamente? Separe las prendas que sueltan pelusa (toallas, felpilla) de las que atraen ¿Está la parte superior de la manguera de desagüe más pelusa (pana, artículos sintéticos). También separe por color. baja que las perillas de control en la lavadora? La parte superior de la manguera de desagüe debe estar a una altura ¿Ha sobrecargado la lavadora? La carga de lav
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19
¿Se han invertido las mangueras del agua caliente y ¿Se ataron los cordones y fajas para evitar que se del agua fría? Cerciórese de que las mangueras del agua enreden? Los cordones y fajas pueden enredarse fácilmente caliente y del agua fría estén conectadas a los grifos en la carga, forzando las costuras y produciendo roturas. correctos. Vea “Conexión de las mangueras de entrada” ¿Se dañaron las prendas antes del lavado? Remiende lo en las Instrucciones de instalación. que esté roto y desco
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20
GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS KENMORE GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOS Cuando este electrodoméstico haya sido instalado, operado y mantenido según las instrucciones provistas con el producto, si El único y exclusivo recurso del cliente según los términos de este electrodoméstico falla por defectos de material o de mano esta garantía limitada será el de reparar el producto según se de obra dentro de un año a partir de la fecha de compra