Kettler 07135-000/-500 دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Kettler 07135-000/-500

جهاز: Kettler 07135-000/-500
فئة: لعبة الجدول الأعلى
الصانع: Kettler
مقاس: 2.39 MB
مضاف: 10/9/2013
عدد الصفحات: 17
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Kettler 07135-000/-500. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Kettler 07135-000/-500.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Kettler 07135-000/-500 مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Kettler 07135-000/-500 بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Kettler 07135-000/-500 على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Kettler 07135-000/-500 دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 17 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Kettler 07135-000/-500 ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Kettler 07135-000/-500. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

Montageanleitung Tischtennistisch
„Match 3.0“
Art.-Nr. 07135-000/-500 / 07175-000/-500
D
GB
F
NL
E
I
PL
Abb. ähnlich
Der Umwelt zuliebe: Wir drucken auf 100% Altpapier!

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

D Wichtige Hinweise Sie alle Schraubverbindungen nach dem Montageschritt auf ■ Bewahren Sie die Originalverpackung des Gerätes gut auf, da- festen Sitz. Achtung: wieder gelöste Sicherheitsmuttern werden mit sie später u. U. als Transportverpackung verwendet werden unbrauchbar (Zerstörung der Klemmsicherung) und sind durch kann. Warenretouren sind nur nach Absprache und mit trans- Neue zu ersetzen. portsicherer (Innen-) Verpackung, möglichst im Originalkarton vorzunehmen. Wichtig ist eine detail

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

GB Assembly Instructions Instructions for Assembly ■ The equipment must be assembled with due care by two adult ■ The fastening material required for each assembly step is shown persons. in the diagram inset. Use the fastening material exactly as in- structed. ■ Ensure that you have received all the parts required (see check list) and that they are undamaged. Should you have any cause ■ Bolt all the parts together loosely at first, and check that they for complaint, please contact your KETTLER

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

Checkliste (Packungsinhalt) GB Checklist (contents of packaging) E Lista de control (contenido del paquete) F Liste de vérification (contenu de l’emballage) I Lista di controllo (contenuto del pacco) NL Checklijst (verpakkingsinhoud) PL Lista kontrolna (zawartość opakowania) 2x 1x 2x 2x 07135-000 07175-000 2x 2x 07135-500 07175-500 2x 2x 2x 1x 2x 4x 2x 2x 2x 4x 4x 4xM8x45 4x M6x25 2x 26x 8x ø12x6 ø25 4xM6x60 2x M6x30 8x 18x 4x 2x ø25 4xM6x49 2x M6x37 8x 4x 4x 20xM6 2x 2x 07175-000 2 x 4x 8x 3,9x

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

1 1x 1x 2 M6x25 4x 4x 4x 12

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

3 nur für wetter- D feste Tischtennis- 2x tische for weatherproof GB table-tennis tables only uniquement pour les ta- F bles de tennis de table ré- sistantes aux intempéries alleen voor weerbestendi- NL ge tafeltennistafels sólo para mesas de ping- E pong resistentes a la in- temperie solo per tavoli da ping- I pong resistenti alle intem- perie Tylko dla stołów pingpon- PL gowych odpornych na warunki atmosferyczne. M8x45 2x D E Verschrauben Sie nun ein seitliches Verbindungsrohr mit den Atorn

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

4 2x B C B A A C 3,9x13 M6x30 4x 2x 2x A 2x 5 2x 3,9x13 14

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

6 D D M8x45 2x 4x 26x19x6 mm A B C D B: Die Streben des Tragrahmens müssen hierbei ein wenig draagframe over de laatste verbindinggsbuis schuiven. zur Seite gebogen werden; gehen Sie hierbei vorsichtig vor! D: De verbindingsbuis moet nu aan de zijdelen worden vast- C: Setzen Sie nun eine Plattenhälfte auf. Sichern Sie die Plat- geschroefd. tenhälfte für die folgenden Montageschritte unbedingt gegen E B: Los puntales del marco soporte tienen que ser ligeramente Abrutschen und/oder Umkippen! L

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

7 A B M6x60 4x 2x M6x37 2x 1x 3x 2x 2x D E A: Verschrauben Sie die linke Schubstrebe mit dem Tragrah- A: Atornille el puntal de empuje izquierdo con el marco so- men. porte. B: Verschrauben Sie die rechte Schubstrebe mit Standsiche- B: Atornille el puntal de empuje derecho con seguro de la rung mit dem Tragrahmen. estabilidad con el marco soporte. GB I A: Bolt the left-hand push bar to the support frame. A: Avvitare al telaio portante il sostegno scorrevole sinistro. B: Bolt the right-hand push

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

8 M6x49 2x D E Verschrauben Sie die Kippsicherung mit Feststeller auf der lin- Atornille el seguro contra vuelco con encastramiento en el ken Plattenseite. Rechts wird ebenso verfahren. Lösen Sie nun lado izquierdo de la plancha. Proceda de la misma forma en das vormontierte Verbindungsrohr auf der anderen Seite und el lado derecho. Suelto ahora el tubo de unión premontado führen Sie die Schritte 4 bis 8 für die zweite Plattenhälfte en el lado opuesto y ejecute los pasos 4 a 8 para la segun- du

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

9 10 2x 4,8x25 11 18

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

1 2 3 4 D Montage des Netzhalters 1 Netzstange durch seitliche Netzkante schieben. 3 Spannfaden mit Kunststofflasche verknoten. 2 Netzstange in Aussparungen am Netzhalter einstecken. 4 Spannfaden über obere Einkerbung in Netzstange führen. Netz spannen durch entsprechende Einklinkung der Kunststofflasche am Netzhalter-Dorn. GB Instructions for Assembling the net set 3 Tie tension string to plastic tension tab. 1 Slide the tension pin through net. 4 Place tension string in slots over tens

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

Herunterklappen der Plattenhälften GB Lowering the table halve E Despliegue de los dos segmentos de la placa Rabattre les moitiés de la table Ribaltare le metà del tavolo F I NL Neerslaan van de plaathelften PL Opuszczanie płyt stołu C A B D E Drücken Sie die linke Kippsicherung und legen Sie den Fest- Presione el seguro izquierdo y vuelque la manilla de fijación. stellknebel um. Anschließend die Platte mit einer Hand fest- Sujete a continuación la plancha con una mano y presione el halten, rech

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

Zusammenklappen der Plattenhälften GB Collapsing the table halves E Plegar los segmentos de las placas F Replier les moitiés de la table I Chiudere le metà del tavolo Tesamenslaan van de plaathelften Składanie płyt stołu NL PL B A D E Drücken Sie den Hebel der Standsicherung nach oben und Presione la palanca de seguro de la estabilidad hacia arriba heben Sie die Plattenhälfte an. Behalten Sie in der Anfangs- y levante la mitad de la mesa. Mantenga la presión en la phase des Hochklappens den Druc

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

Ersatzteilzeichnung und –liste GB Spare parts drawing and list E Designación y lista de las piezas de recambio F Dessin et liste des pièces de rechange I Disegno ed elenco dei pezzi di ricambio Reserveonderdeeltekening en -lijst Rysunek i lista części zamiennych NL PL Teil Bezeichnung Stück Ersatzteil-Nr. Nr. 07135-... 07175-... 1 TT-Platte (07135-000) (BITTE UNBEDINGT ARTIKELNUMMER DES TT-TISCHES ANGEBEN!) 2 94130098 1 TT-Aluplatte (07175-000) (BITTE UNBEDINGT ARTIKELNUMMER DES TT-TISCHES ANG

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

Ersatzteilzeichnung und –liste GB Spare parts drawing and list E Designación y lista de las piezas de recambio F Dessin et liste des pièces de rechange I Disegno ed elenco dei pezzi di ricambio Reserveonderdeeltekening en -lijst Rysunek i lista części zamiennych NL PL Typenschild – Seriennummer 7135-000/-500 Type label – Serial number Plaque signalétique – Numèro de serie Typeplaatje – Seriennummer Placa identificativa – Número de serie Targhetta tecnica – Numero di serie Tabliczka identyfikacyj

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www.kettler.net docu 2194d/02.09


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Kettler 07175-000/-500 دليل الاستخدام لعبة الجدول الأعلى 1
2 Kettler 07043-790 دليل الاستخدام لعبة الجدول الأعلى 12
3 Kettler 07122-890 دليل الاستخدام لعبة الجدول الأعلى 2
4 Kettler 07178-000 دليل الاستخدام لعبة الجدول الأعلى 0
5 Kettler 7136-000-500 دليل الاستخدام لعبة الجدول الأعلى 1
6 Kettler 07138-000 دليل الاستخدام لعبة الجدول الأعلى 1
7 Kettler 7176-000-090-500 دليل الاستخدام لعبة الجدول الأعلى 1
8 Kettler 07162-890 دليل الاستخدام لعبة الجدول الأعلى 4
9 Kettler RIGA 07042-700 دليل الاستخدام لعبة الجدول الأعلى 8
10 Kettler RIGA 07042-900 دليل الاستخدام لعبة الجدول الأعلى 1
11 Kettler RIGA 07043-700 دليل الاستخدام لعبة الجدول الأعلى 12
12 Kettler RIGA 07043-900 دليل الاستخدام لعبة الجدول الأعلى 0
13 Kettler STOCKHOLGM GT 07122-490 دليل الاستخدام لعبة الجدول الأعلى 0
14 Kettler STOCKHOLGM GT 07162-490 دليل الاستخدام لعبة الجدول الأعلى 0
15 Kettler 07042-790 دليل الاستخدام لعبة الجدول الأعلى 0
16 Adam Equipment 2610T دليل الاستخدام لعبة الجدول الأعلى 0
17 Adam Equipment 2610S دليل الاستخدام لعبة الجدول الأعلى 0
18 Adam Equipment PW دليل الاستخدام لعبة الجدول الأعلى 0
19 Aqua Logic AQL2-WB-RF-PS-4 دليل الاستخدام لعبة الجدول الأعلى 24
20 Autodesk 2009 دليل الاستخدام لعبة الجدول الأعلى 0