Slant/Fin GF-300 دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Slant/Fin GF-300

جهاز: Slant/Fin GF-300
فئة: المرطب
الصانع: Slant/Fin
مقاس: 0.16 MB
مضاف: 8/25/2014
عدد الصفحات: 16
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Slant/Fin GF-300. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Slant/Fin GF-300.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Slant/Fin GF-300 مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Slant/Fin GF-300 بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Slant/Fin GF-300 على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Slant/Fin GF-300 دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 16 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Slant/Fin GF-300 ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Slant/Fin GF-300. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

In English 1-10
En Français 11-20
En Español 21-30
®
Portable Electric Warm Mist Humidifier

Germ-Free Model GF-300 and GF-350
GF-350 Shown Patented
• Instructions for Operation, Care and Cleaning
• Limited Warranty
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Printed in CHINA 8/99
Publication GF-300/350-40EFS
Imprimé à CHINA 8/99
Part Number 91-2001
Impreso en CHINA 8/99
Slant/Fin Corp., 40 Garvies Point Road, Glen Cove, NY 11542
®

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

READ ALL OF THE FOLLOWING INSTRUCTIONS BEFORE 16. This item has a polarized plug. As a safety feature, this plug will fit ATTEMPTING TO OPERATE YOUR HUMIDIFIER. FOLLOWING in a polarized electrical receptacle (outlet) only one way. If the THESE SIMPLE GUIDELINES FOR USE AND CARE WILL HELP plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does ENSURE YEARS OF DEPENDABLE AND EFFICIENT SERVICE. not fit, contact a qualified electrician. 17. DO NOT attempt to remove STEAM DOME, STEA

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

form. The UV germicidal bulb will operate at maximum output for approximately WEEKLY CLEANING AND MAINTENANCE ADVISORY 2,000 hours (typically 1 to 2 years of normal operation). The UV germicidal bulb At least weekly cleaning is recommended, when the unit has been in use. Regular may operate longer than 2,000 hours but at a reduced output. To keep your cleaning prevents mineral scale buildup in the hot water reservoir. It also helps prevent humidifier operating at maximum efficiency it is recom

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

3. Carefully place medicine cup on top of steam diffuser Rotate steam diffuser counterclockwise until steam diffuser slots line up with 4. Turn the POWER switch to either the LO or HI position. tabs in base, and lift up. Rotate steam dome until steam dome slots line up 5. After use, remove the cup from the unit and clean any residue from the cup with tabs in base and lift out. Remove mineral absorption pad from hot water with warm water. reservoir using tweezers or tongs to prevent burns from ho

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

10. After base is totally cleaned and dried, replace mineral absorption pad. Place STORAGE TIPS steam dome on base by aligning its slots with tabs in base. (You may have to If you do not plan to use your humidifier for an extended period of time, such as reposition steam dome to other set of tabs, because it will only fit one way.) during the summer months, it is important that you follow these instructions to Rotate steam dome clockwise until it locks. You may want to place scraper in help prev

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

IMPORTANT NOTICE ® PLEASE CLEAN THIS GERM-FREE HUMIDIFIER AT LEAST ONCE A WEEK BY FOLLOWING THE CLEANING INSTRUCTIONS IN THE OWNER’S MANUAL. FAILURE TO REGULARLY CLEAN THIS GERM-FREE Humidificateur électrique portatif à atomisation de HUMIDIFIER WILL RESULT IN A BUILDUP OF MINERAL DEPOSITS MD WHICH WILL CAUSE THE UNIT TO CEASE TO OPERATE. IF THE UNIT bruines tièdes Germ-Free , modèle GF-300 et GF-350 FAILS TO FUNCTION BECAUSE IT HAS NOT BEEN CLEANED, THIS WILL VOID THE WARRANTY. To the original

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT DE FAIRE 16. Cet appareil est muni d’une fiche polarisée. Par mesure de sécurité, cette fiche FONCTIONNER CET HUMIDIFICATEUR. LE FAIT DE SUIVRE CES SIMPLES est conçue pour ne s’insérer dans un réceptacle électrique (prise de courant) DIRECTIVES SUR L’EMPLOI ET L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL CONTRIBUE À polarisé que d’une seule façon. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans ASSURER UN RENDEMENT FIABLE ET EFFICACE DURANT DES ANNÉES DE la pri

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

ci-joint. L’ampoule germicide UV fonctionne à une puissance de sortie maximale durant CONSEILS SUR L’ENTRETIEN ET LE NETTOYAGE HEBDOMADAIRE 2 000 heures environ (généralement, 1 à 2 ans d’utilisation normale). La durée de Nous recommandons de nettoyer l’appareil au moins une fois par semaine lorsqu’il est utilisé. Un vie utile de l’ampoule germicide UV peut être plus longue si elle est utilisée à une nettoyage régulier prévient l’accumulation de tarte dans le réservoir d’eau chaude. II évite l

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

3. Placer soigneusement le godet à médicament sur le dessus de l’atomiseur de bruines. Tourner l’atomiseur de bruines dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les fentes de l’atomiseur soient alignées avec les pattes du socle et 4. Tourner le BOUTON DE MARCHE-ARRÊT en position faible “LO” ou élevée “HI”. soulever. Tourner le dôme, de vaporisation jusqu’à ce que les fentes du dôme de 5. Après utilisation, enlever le godet de l’appareil et le nettoyer à l’eau tiède pour

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

C CO ON NS SE EIIL LS S P PO OU UR R L L’’E EN NT TR RE EP PO OS SA AG GE E des minéraux. Placer le dôme de vaporisation sur le socle en alignant les fentes Si vous prévoyez ne pas utiliser l’humidificateur pour une longue période, comme la avec les pattes de la base. (Il se peut que vous deviez rajuster la position du dôme saison estivale, il est important que vous suiviez les directives suivantes pour éviter de vaporisation sur un autre ensemble de pattes étant donné qu’il n’y a qu’une d’avoir

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

AVIS IMPORTANT NETTOYER CET HUMIDIFICATEUR GERM-FREE AU MOINS UNE FOIS PAR SEMAINE ® EN SUIVANT LES DIRECTIVES DE NETTOYAGE DANS LE GUIDE DE L’UTILISATEUR. UNE ACCUMULATION DE DÉPÔTS DE MINÉRAUX PAR FAUTE D’UN NETTOYAGE MR RÉGULIER PROVOQUE L’ARRÊT DU FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL. UNE Humedecedor Antigérmenes Eléctrico Portátil PANNE DE L’APPAREIL CAUSÉE PAR UN MANQUE DE NETTOYAGE PROVOQUE de Vapor Tibio Modelo GF-300 y GF-350 L’ANNULATION LA GARANTIE. Cette garantie s’applique au premier ache

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES SIGUIENTES ANTES DE 16. Este humedecedor está equipado con un enchufe polarizado. Como HACER FUNCIONAR EL HUMEDECEDOR. SEGUIR ESTAS medida de protección, este enchufe sólo puede insertarse en una posición SIMPLES PAUTAS AYUDARÁ A OBTENER AÑOS DE SERVICIO determinada en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no encaja por CONFIABLE Y EFICIENTE. completo, voltearlo. En caso que aun así no encaje, consultar con un elec- tricista calificado. 17. NO INTENTAR sacar

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

durar más de las 2,000 cuando se opera el humedecedor a baja capacidad. Para que el RECOMENDACIONES PARA LA LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO SEMANAL humedecedor se mantenga funcionando al máximo de eficiencia, se recomienda Cuando la unidad esté en uso, se recomienda limpiarla por lo menos una vez por semana. La reemplazar el foco germicida UV después de las 2,000 horas de uso. limpieza regular previene la acumulación de minerales en el depósito de agua caliente. Esto también ayuda a evitar acumulacion

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

3. Colocar el depósito para medicamentos cuidadosamente sobre el difusor de vapor. Girar el difusor de vapor contra el sentido del reloj hasta que sus ranuras se 4. Girar el interruptor a la posición de LO (Bajo) o HI (Alto). alineen con las uñas de la base y levantarlo. Girar la cúpula de vapor hasta que 5. Cuando se agote el medicamento, sacar el depósito y lavarlo con agua tibia para sus ranuras se alineen con las uñas de la base y levantarla. Cuando se termine el eliminar todos los resid

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

10. Después que la base esté completamente limpia y seca, volver a instalar la CONSEJOS PARA ALMACENAR Si no planea usar el humedecedor por un largo tiempo, por ejemplo durante los meses de almohadilla la de absorción de minerales. Instalar la cúpula en la base alineando verano, es importante seguir estas instrucciones para evitar que surjan problemas en el sus ranuras con las uñas en la base. (La cúpula encaja en una sola posición en humedecedor. la uñas, por lo que tal vez se tenga que repos

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

GARANTÍA LIMITADA AVISO IMPORTANTE POR FAVOR LIMPIAR ESTE HUMEDECEDOR ANTIGÉRMENES POR LO MENOS UNA VEZ POR SEMANA SIGUIENDO LAS INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA CONTENIDAS EN EL MANUAL DEL OPERADOR. SI NO SE LIMPIA REGULAR- MENTE ESTE HUMEDECEDOR, SE LE ACUMULARÁN DEPÓSITOS MINERALES QUE PUEDEN HACER QUE DEJE DE OPERAR. SI EL HUMEDECEDOR DEJASE DE FUNCIONAR POR NO HABERSE LIMPIADO, ESTA GARANTÍA QUEDARÁ ANULADA. Al comprador original del humedecedor o a quien lo hubiese recibido como obsequio se le g


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Slant/Fin GF-200 دليل الاستخدام المرطب 0
2 Slant/Fin GF-200B دليل الاستخدام المرطب 1
3 Slant/Fin GF-210 دليل الاستخدام المرطب 4
4 Slant/Fin GF-210W دليل الاستخدام المرطب 2
5 Slant/Fin GF-211D دليل الاستخدام المرطب 3
6 Slant/Fin GF-350 دليل الاستخدام المرطب 0
7 Slant/Fin GF-200B دليل الاستخدام المرطب 0
8 Edelbrock 15015 دليل الاستخدام المرطب 0
9 Adam Equipment PAS 16E دليل الاستخدام المرطب 0
10 Adam Equipment 9618 Revision D دليل الاستخدام المرطب 11
11 AdobeAir CMC641 دليل الاستخدام المرطب 9
12 AdobeAir MD524 دليل الاستخدام المرطب 2
13 AdobeAir CMC431 دليل الاستخدام المرطب 15
14 AdobeAir CMC442 دليل الاستخدام المرطب 1
15 AdobeAir L900790A دليل الاستخدام المرطب 1