ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
EVAPORATIVE
HUMIDIFIER
OWNER’S
CARE
&
USE
MANUAL
MODEL:
7D6 100
4-Speed with removable water bottle
Automatic Humidistat
French and Spanish
Instructions included.
Se incluyen instrucciones
En Español y Francés.
Directives en Français et en
espagnol compris
SAVE THE ENVIRONMENT
RECYCLE
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
IMPORTANT SAFEGUARDS READ BEFORE USING YOUR HUMIDIFIER 1) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized 120-volt AC, 15 amp outlet, and only one way. If DIVISION DU CONFORT À LA MAISON the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does GARANTIE LIMITÉE DE UN AN not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
ASSEMBLY, CONTROLS & OPERATION ENTREPOSAGE L’ÉTÉ ASSEMBLY 1) Nettoyez l’appareil tel qu’indiqué dans le chapitre portant sur les « Soins et l’entretien ». 1) Unpack humidifier from carton and remove all packaging material, wicks, 2) Jetez les filtres à mèche usés et toute eau dans le récipient. Laissez etc. from box. REMOVE THE PLASTIC WRAP AROUND WICK. le boîtier sécher complètement avant de le ranger. N’entreposez Remove foam from bottle. pas l’appareil avec de l’eau dans le
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
CARE AND MAINTENANCE DÉTARTRAGE Cleaning your humidifier regularly helps eliminate odors and 1) Éteignez l’appareil et débranchez-le. bacterial and fungal growth. Ordinary household bleach is a good 2) Enlevez le récipient d’eau de disinfectant and can be used to wipe out the humidifier base and l’humidificateur et placez-le avec bottle/reservoir after cleaning. son bouchon en place dans un We recommend cleaning your humidifier at least once a week to endroit sûr. Repérez les
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
RÉGLAGE ET FONCTIONNEMENT DE ’APPAREIL 1) L’humidificateur doit être placé à au moins DIX centimètres (4 po) DISINFECTING UNIT de tout mur et loin de toute bouche d’air chaud. Ne le placez pas 8) Fill the water bottle and/or base with 1 gallon of water and add 1 sur de la moquette ou des tapis mous. Un débit d’air libre qui entre teaspoon of bleach. Wet all surfaces on water bottle and/or base only. dans l’appareil assure une meilleure efficacité de rendement. Réglez Let solu
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
MISE EN GARDE : Ne placez PAS l’humidificateur directement devant une bouche d’air chaud ou d’un radiateur. Ne le placez PAS sur de la moquette ou des tapis mous. Nous vous suggérons de placer l’appareil sur une table ou une bibliothèque. ASSEMBLAGE, RÉGLAGE ET FONCTIONNEMENT HOME COMFORT DIVISION ASSEMBLAGE ONE-YEAR LIMITED WARRANTY 1) Retirez l’humidificateur du carton d’emballage et enlevez toutes les matières d’emballage, les filtres à mèche, etc. du boîtie
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES À LIRE AVANT D’UTILISER VOTRE HUMIDIFICATEUR 1) Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre). Afin de réduire les risques de chocs électriques, cette fiche a été conçue pour s’introduire, d’une seule façon dans HUMIDIFICADOR une prise polarisée de 120 volts c.a. et 15 ampères. Si la fiche ne VAPORIZADOR s’insère pas entièrement dans la prise, retournez-la. Si el
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
PAUTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD LISEZ ATTENTIVEMENT CES DIRECTIONS ET LEER ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR CONSERVEZ-LES 1) Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una espiga es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este HUMIDIFICATEUR enchufe está diseñado para encajar de una sola forma en un tomacorriente polarizado de 120 V de CA, de 15 amp. Si el enchufe ÉVAPORATEUR no encaja completamente en el tomacorriente, invertirlo. Si
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
ENSAMBLAJE, MANDOS Y OPERACIÓN ENSAMBLAJE 1) Saque el humidificador de la caja y retire todos los materiales de embalaje, mechas, etc. de la caja. QUITE EL ENVOLTORIO DE PLÁSTICO DE LA MECHA. Retire la espuma de la botella. 2) Ponga el “gabinete” del humidificador con la mecha evaporadora en el lugar donde será operado a por lo menos 4 pulgadas de la pared. Llene la botella hasta la capacidad. Póngale la tala y apriétela bien. Use DIVISIÓN DE CONFORT PARA EL HOGAR a
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO DESINFECCIÓN DE LA UNIDAD Limpiar su humidificador regularmente ayuda a eliminar olores y el crecimiento de bacterias y hongos. El blanqueador doméstico 8) Llenar la botella de agua y/o base con 1 galón de agua y añadir 1 común es un buen desinfectante y se puede usar para repasar la base cucharadita de té de blanqueador. Mojar solamente todas las del humidificador y la botella/depósito después de limpiarlos. superficies de la botella de agua y/o base. De