Westinghouse ES دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Westinghouse ES

جهاز: Westinghouse ES
فئة: معجب
الصانع: Westinghouse
مقاس: 1 MB
مضاف: 6/1/2014
عدد الصفحات: 24
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Westinghouse ES. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Westinghouse ES.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Westinghouse ES مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Westinghouse ES بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Westinghouse ES على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Westinghouse ES دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Westinghouse ES ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Westinghouse ES. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

ETL-ES-Alloy-WH10
OWnEr' S MAnu AL
MAnu AL dEL uSu AriO
Alloy
Please write model number here for future reference: /
Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia:
net Weight: 11.46 LBS
Peso neto: 5.2 KGS

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

ETL-ES-Alloy-WH10 2

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

ETL-ES-Alloy-WH10 SAfET y TiPS OBSERVE THE FOLLOWING: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR PERSONAL INJURY, MOUNT TO OUTLET BOX MARKED "ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT", AND USE THE OUTLET SCREWS PROVIDED WITH THE OUTLET BOX. MOST OUTLET BOXES COMMONLY USED FOR THE SUPPORT OF LIGHTING FIXTURES ARE NOT ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT AND MAY NEED TO BE REPLACED. CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN IF IN DOUBT. 1. Installation work and electrical wiring must

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

ETL-ES-Alloy-WH10 COnSE jOS dE SEGurid Ad HAGA LO SIGUIENTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, MONTE EL VENTILADOR EN UNA CAJA DE EMBUTIR ROTULADA “ADECUADA PARA VENTILADORES”, Y UTILICE LOS TORNILLOS DE MONTAJE INCLUIDOS CON LA CAJA DE EMBUTIR. LA MAYORÍA DE LAS CAJAS DE EMBUTIR UTILIZADAS NORMALMENTE PARA ARTEFACTOS DE ILUMINACIÓN NO SON ADECUADAS PARA VENTILADORES Y DEBERÍAN SER REEMPLAZADAS. SI TIENE

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

ETL-ES-Alloy-WH10 fEATurES CArACTEríSTiCAS DOWNROD VAULTED CEILING INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN CON INSTALACIÓN PARA VARILLA VERTICAL CIELORRASOS ABOVEDADOS COMBO-BLADE Combo-Blades feature two high quality finishes on one blade. Select the one that best complements your decor, or change the style with just a flip of the blade. For normal ceilings May require a longer downrod NOTE: Combo-Blade finishes vary, depending upon model. (sold separately) Para cielorrasos normales Podría reque

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

ETL-ES-Alloy-WH10 PrEPArinG fOr inSTALLATiOn AnTES dE LA inSTALACión 1 2 Use metal outlet box suitable for fan support (must support 35 lbs). Before attaching fan to outlet box, ensure the outlet box is securely fastened by at least two points to a structural ceiling member (a loose box will cause the fan to wobble). Unpack and inspect fan carefully to be certain all contents are included. Turn off power at fuse box to avoid possible electrical shock. Use una caja de embutir de metal adecuad

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

ETL-ES-Alloy-WH10 MOunTinG BrACKET inSTALLATiOn inSTALACión COn SOPOrTE dE MOnTA jE 3 2 1 1 2 Remove the screws from the two mating holes (1) on the canopy. Loosen (do not remove) the screws in the mating slots (2) on the canopy. Rotate the mounting bracket and remove from the canopy. Quite los tornillos de los dos orificios coincidentes (1) del dosel. Afloje (no quite) los tornillos de las ranuras coincidentes (2) del dosel. Gire el soporte de montaje y sepárelo del dosel. 7

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

ETL-ES-Alloy-WH10 MOunTinG BrACKET inSTALLATiOn MOunTinG OPTiOnS inSTALACión COn SOPOrTE OPCiOnES dE MOnTA jE dE MOnTA jE Choose a MOunTinG OPTiOn 4 5 Elija una OPCión dE MOnTA jE nOrMAL dOWnrOd OPTiOn If installing downrod supplied with fan, proceed to page 9, step 6. OPCión COn VAriLLA VErTiCAL PArA CiELOrrASO nOrMAL Si instala la varilla vertical incluida con el ventilador, proceda a la página 9, paso 6. EXTEndEd dOWnrOd OPTiOn If installing with longer downrod than supplied with fan, proce

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

ETL-ES-Alloy-WH10 nOrMAL dOWnrOd OPTiOn OPCión COn VAriLLA VErTiCAL PArA CiELOrrASO nOrMAL 2 6 7 1 3 2 1 4 3 Insert downrod into downrod coupling. Make sure to align hole in downrod with the hole in downrod coupling. Install cross pin (1) through coupling and downrod. Insert keeper pin (2) into cross pin until it snaps into place. Tighten set screws (3) in coupling. Slide coupling cover (4) over the downrod coupling. PROCEEDTO PAGE 13, STEP 13. Inserte la varilla vertical en el acoplamiento d

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

ETL-ES-Alloy-WH10 EXTEndEd dOWnrOd OPTiOn OPCión COn VAriLLA VErTiCAL MÁS LArGA 8 9 3 2 1 2 1 Slide downrod ball (1) off of downrod and remove pin (2). Deslice la esfera de la varilla vertical (1) hasta separarla de la Loosen downrod ball (1) from downrod (2) by removing set screw (3). varilla vertical y quite el pasador (2). Afloje la esfera de la varilla vertical (1) de la varilla vertical (2) quitando el tornillo (3). 10

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

ETL-ES-Alloy-WH10 EXTEndEd dOWnrOd OPTiOn OPCión COn VAriLLA VErTiCAL MÁS LArGA 10 Re-install pin into extended downrod, and slide downrod ball up to the top of the downrod. Re-install set screw to secure ball to downrod. Note: Some extended downrods have a pre- drilled set-screw hole. If a pre-drilled hole is present in the extended downrod, tighten the set screw into the pre-drilled hole in the extended downrod. If no pre-drilled hole exists in the extended downrod, tighten the set screw

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

ETL-ES-Alloy-WH10 BLAdE inSTALLATiOn BLAdE inSTALLATiOn inSTALACión dE LAS PALETAS inSTALACión dE LAS PALETAS 12 11 1 2 3 Attach blade assembly to motor using the noise-dampening motor gaskets and motor screws provided. Tighten screws securely. Fije el conjunto de las paletas al motor usando las juntas reductoras de sonido del motor y los tornillos para el motor incluidos. Apriete los tornillos asegurándolos. Attach blade brackets to blades using the blade bracket screws (1), fabric washers (2

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

ETL-ES-Alloy-WH10 MOunTinG MOnTA jE 13 14 Carefully lift fan assembly onto mounting bracket. Rotate fan until notch on downrod ball (1) engages the ridge on the mounting bracket (2). This will allow for hands free wiring. With bracket holding fan assembly, make electrical connections using the following Levante con cuidado el conjunto del ventilador hasta el soporte de montaje. Gire step for wiring instructions. el ventilador hasta que la muesca de la bola de la varilla vertical (1) calce s

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

ETL-ES-Alloy-WH10 WirinG OPTiOnS OPCión dE CABLEAdO PuLL CHAin WirinG OPTiOn WALL COnTrOL WirinG OPTiOn 15 16 Follow diagram above to make wiring connections for fan pull chain control. Follow diagram above to make wiring connections for wall control operation. OPCión dE CABLEAdO PArA CAdEniLLA dE TirO OPCión dE CABLEAdO PArA COnTrOL dE PArEd Siga las instrucciones del diagrama anterior para hacer las conexiones de Siga las instrucciones del diagrama anterior para hacer las conexiones de cable

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

ETL-ES-Alloy-WH10 SECurE TO CEiLinG ASEGurE EL VEnTiLAdOr AL CiELOrrASO For downrod fans, slide the canopy up to the mounting bracket. 17 Para ventiladores con varilla vertical, deslice el dosel hacia arriba hasta el soporte de montaje. 3 1 2 The canopy has two mating slots (1) and two mating holes (2). Position both slots on canopy directly under and in line with two screws in the mounting bracket (3). Lift the canopy, allowing the two screws to slide into the mating slots. Rotate the canopy u

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

ETL-ES-Alloy-WH10 LiGHT fiXTurE inSTALLATiOn inSTALACión dEL ArTEf ACTO LuMinOSO 19 18 1 2 Install light bulbs. Instale las bombillas de luz. Locate the indentations on the neck of the glass (2) and align with the protrusions from the light kit (1). Lift the glass up allowing the protrusions to engage the indentations on the glass, and twist the glass clockwise to lock into place. Localice las marcas en el cuello de la pantalla de vidrio (2) y alinéelas con las protuberancias del juego de lu

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

ETL-ES-Alloy-WH10 20 Assemble decorative fob and extension chains from hardware bag to fan pull chains by inserting end of chain into chain coupling. Confirm chains are held by lightly pulling both chains in coupling. Sujetar las cadenas largas de tiro con las piezas finales correspondientes, a las cadenas del ventilador, introduciendo el extremo de la cadena larga en la pieza de unión. Asegúrese de que las cadenas están bien sujetas, tirando ligeramente de ambas cadenas en la pieza de un

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

ETL-ES-Alloy-WH10 OPErATiOn And MAinTEnAnCE Operation Turn on the power and check operation of fan. The pull chain controls the fan speeds as follows: 1 pull - high; 2 pulls - medium; 3 pulls - low; 4 pulls - off. Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceiling height, number of fans and so on. The slide switch controls direction, forward or reverse. Warm weather/down position - (Forward) Fan turns counterclockwise direction. A downward air flow creates a co

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

ETL-ES-Alloy-WH10 OPErACión y MAnTEniMiEnTO Operación Encienda el ventilador y verifique su funcionamiento. La cadenilla de tiro controla las velocidades del ventilador de la siguiente manera: 1 jalón – rápida; 2 jalones - mediana; 3 jalones - lenta; 4 jalones - apagado. Las velocidades para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitación, la altura del ventilador, el número de ventiladores, etc. El conmutador de tipo deslizante controla la dirección, hacia adelante o

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

ETL-ES-Alloy-WH10 If you have difficulty operating your new ceiling fan, it may be the result of incorrect assembly, installation, or wiring. In some cases, these installation errors may be mistaken for defects. If you experience any faults, please check this Trouble Shooting Chart. If a problem cannot be TrOuBLESHOOTinG GuidE remedied, please consult with your authorized electrician and do not attempt any electrical repairs yourself. TROUBLE SUGGESTED REMEDY 1. If fan does not start: 1. Check


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Westinghouse 78020 دليل الاستخدام معجب 117
2 Westinghouse 78108 دليل الاستخدام معجب 36
3 Westinghouse 78021 دليل الاستخدام معجب 9
4 Westinghouse 78022 دليل الاستخدام معجب 14
5 Westinghouse 78024 دليل الاستخدام معجب 10
6 Westinghouse 78572 دليل الاستخدام معجب 15
7 Westinghouse 78571 دليل الاستخدام معجب 6
8 Westinghouse 78603 دليل الاستخدام معجب 14
9 Westinghouse 78025 دليل الاستخدام معجب 7
10 Westinghouse 78126 دليل الاستخدام معجب 22
11 Westinghouse W-WH06 دليل الاستخدام معجب 10
12 Westinghouse ETL دليل الاستخدام معجب 4
13 Westinghouse 78570 دليل الاستخدام معجب 13
14 Westinghouse WST6003 دليل الاستخدام معجب 5
15 Westinghouse WJ-WH05 دليل الاستخدام معجب 25
16 A.O. Smith 160M دليل الاستخدام معجب 5
17 A.O. Smith 200M دليل الاستخدام معجب 2
18 A.O. Smith HW-120M دليل الاستخدام معجب 0
19 Acnodes EPSON PERFECTION 1200S دليل الاستخدام معجب 1
20 Aero Mist 67014 دليل الاستخدام معجب 0